ciachovadlo
(prístroj na označovanie predmetov úradnou značkou ako potvrdenie vykonanej kontroly, premerania ich správnosti a použiteľnosti, značkovačka)
nem.
siréna
(z. na oznamovanie, ohlasovanie, upozornenie prenikavým zvukom, húkačka)
gréc. vl. m.
eidofor
/ej-/
(z. na premietanie televízneho obrazu na veľkú plochu)
gréc.
stroboskop
(prístroj na pozorovanie obrázkov rozloženého pohybu al. na meranie frekvencie obrátok, založený na zotrvačnosti vnímania ľudského oka)
gréc.
tónoskop
(prístroj na zaznamenávanie ľudského hlasu v podobe obrazu)
gréc.fon.
mixér
(z. na úpravu zvuku vo filme a pod., na miešanie zvukov)
angl.
anténa
(z. na vysielanie al. príjem elektromagnetických vĺn)
lat.-franc.ozn.tech.
monitor
(z. na sledovanie a kontrolu vysielaných signálov al. prevádzky zariadenia odb.; z. na zobrazenie hlásenia o stave výp. systému a jeho činnosti výp. tech.)
lat.
tachogenerátor
(generátor na prevod otáčavej rýchlosti na elektrický prúd)
gréc. + lat.eltech.
kvantový generátor
(generátor na vytváranie elektromagnetického žiarenia pomocou vynútenej emisie medzi vhodnými energetickými hladinami v atómoch, molekulách al. pevných látkach)
lat.
solarimeter
(prístroj na meranie celkového slnečného žiarenia)
lat. + gréc.geofyz.
reflektor
(z. na odrážanie svetelných lúčov, žiarenia)
lat.
senzor
(z. na premenu fyzikálnej veličiny na elektrický signál, snímač)
lat.fyz.
konektor
(z. na prepojenie káblov a ich pripojenie k prístroju, súčiastka na spájanie častí elektonických prístrojov, spojka kábla, vidlica a zásuvka)
lat.eltech.
port
(vstupný al. výstupný konektor)
angl.výp. tech.
elektrónka
(banka s elektródami na riadenie toku elektrónov)
gréc.eltech.
dióda
(elektrónka al. polovodičová súčiastka s dvoma elektródami)
gréc.eltech.
pluviograf
(prístroj na meranie množstva atmosférických zrážok spadnutých za určité obdobie, zrážkomer na kvapalné zrážky, dažďomer)
lat. + gréc.meteor.
chionograf
(zrážkomer na tuhé zrážky, sneh)
gréc.meteor.
totalizátor
(zrážkomer za dlhšie obdobie, najmenej jeden rok)
lat.meteor.
ombrograf
(prístroj na zaznamenávanie časového priebehu množstva spadnutých zrážok)
gréc.meteor.
drozograf
(prístroj na meranie množstva rosy, rosomer)
gréc.
hygrostat
(z. na udržiavanie stálej vlhkosti)
gréc.
eupateoskop
(prístroj na meranie ochladzovacieho účinku okolia)
gréc.fyz.
frigorimeter
(prístroj na zisťovanie chladiaceho účinku okolia)
lat. + gréc.tech.
psofometer
(prístroj na meranie sily hluku, hlukomer)
gréc.tech.
impinger
(prístroj na meranie prašnosti, prachomer)
angl.
klinometer
(prístroj na meranie sklonu zemského povrchu, sklonomer, svahomer)
gréc.
eklimeter
(prístroj na určovanie výškových rozdielov, na vytyčovanie uhla sklonu terénu)
gréc.geod.
variometer
(prístroj na určovanie časových zmien fyz. veličiny, napr. geomagnetického poľa Zeme)
lat. + gréc.
pasimeter
(prístroj na meranie vnútorných rozmerov)
gréc.tech.
boroskop
(prístroj na kontrolu vnútorných povrchov)
gréc.opt.
teodolit
(optický prístroj na meranie a vytyčovanie vodorovných a zvislých uhlov)
gréc.geod.
tachymeter
(teodolit v teréne, aj na meranie vzdialeností)
gréc.geod.
goniometer
(prístroj na meranie uhlov, uhlomer)
gréc.
astroláb
(z. na meranie uhlov v rovine v staroveku a stredoveku)
gréc.geod.
kvadrant
(z. na meranie vertikálnych, zvislých uhlov používané v stredoveku)
lat.
buzola
(z. na meranie vodorovných uhlov od magnetického severu)
tal.geod.
astroláb
(prístroj na určovanie polohy kozmických telies, zemepisných súradníc al. času používaný v staroveku a stredoveku)
gréc.astron. geod.
kompas
(prístroj na určovanie svetových strán al kurzu pomocou magnetickej strelky)
tal.-franc.
gyrokompas
(kompas na princípe zotrvačníka s voľnou osou)
gréc.tech.
rádiokompas
(kompas určujúci smer pohybujúceho sa dopr. prostriedku k pozemnej rádiovej stanici)
lat. + tal.
sextant
(prístroj na meranie uhlovej vzdialenosti dvoch bodov al. výšky kozmického telesa nad obzorom a tým na určovanie zemepisnej polohy)
lat.geol. astron.
gnómon
(najstarší astron. prístroj, zvislá tyč al. stĺp so sústrednými kružnicami na určovanie uhlovej výšky Slnka a pod.)
gréc.astron.
cirkumzenitál
(prístroj na určovanie zemepisnej polohy z merania pohybu hviezdy)
lat. + arab.astron.
oktant
(starý prístroj na meranie zenitových vzdialeností kozmických telies astron.; astronavigačný prístroj na určovanie polohy lietadla let.)
lat.
triquertum
/-kve-/
(staroveký prístroj na meranie zenitových vzdialeností)
lat.astron.
teleran
(radar na pristávanie pri zlej viditeľnosti)
angl.let.
gyroskop
(zotrvačníks voľnou osou, súčasť leteckých navigačných prístrojov ako umelý horizont)
gréc.tech.
odograf
(vyhodnocovacie z. na let podľa prístrojov udávajúce polohu lietadla)
gréc.let.
sonar
(z. na zisťovanie polohy predmetu pod vodnou hladinou založené na princípe odrazu veľmi krátkych vĺn)
angl.skr. lod.
protraktor
(navigačný prístroj na určovanie polohy lode zložený z kruhu a troch ramien, na zakresľovanie polohy lode do mapy)
lat.námor.
lokátor
(prístroj poskytujúci nevidiacemu informácie o polohe predmetov)
lat.tech.
noktovízia
(z. umožňujúce vidieť predmety za tmy al. obmedzenej viditeľnosti a tento obraz prenášať pomocou infračerveného svetla)
lat.tech.
katalyzátor
(z. na znižovanie škodlivosti výfukových plynov áut)
gréc.
karburátor
(z. na prípravu zápalnej zmesi pre benzínové a plynové motory)
franc.tech.
štartér
(z. na spúšťanie motora, zariadenia do chodu, spúšťač tech.; z. na zapaľovanie žiarivky, zapaľovač eltech.)
angl.
akcelerátor
(z. na urýchľovanie elektricky nabitých častíc, urýchľovač fyz.; z., kt. vodič motorového vozidla riadi prívod palivovej zmesi do motora, plyn)
lat.
diferenciál
(z. na vyrovnávanie rôznych rýchlostí otáčania poháňaných kolies auta a pod., prevodový mechanizmus, prevod)
lat.stroj.
linka
(z. na premiestňovanie výrobku al. iného predmetu podľa sledu výroby al. iného postupu, pás, dopravník a pod.)
lat.-nem.tech.
trasportér
(z. na plynulú dopravu sypkého al. kusového materiálu, dopravník)
lat.-franc.tech.
konvejer
(z. na nepretržitú hromadnú dopravu materiálu a predmetov, článkový dopravník)
angl.tech.
elevátor
(z. na nepretržitú dopravu materiálu zvislým al. šikmým smerom, dopravník)
lat.tech.
redler
(z. na dopravu, reťazový dopravník na sypké hmoty)
vl. m.tech.
elfa
(z. na vykladanie repy a pod. z vagónov al. áut prúdom vody pod tlakom)
um. tech.
paletizátor
(z. na vyberanie, ukladanie, prepravu a premiestňovanie drevených al. kovových podložiek, plošín s normalizovanými rozmermi)
tal.-franc.dopr.
asiento
(z., kt. špan. koruna poskytovala obchodné práva určitej osobe al. spoločnosti)
špan. hist.
entente cordiale
/antánt kordjal/
(z. medzi Francúzskom a Veľkou Britániou o rozdelení sfér vplyvu v Afrike a Ázii, 1904)
franc.hist.
kartel
(z. medzi práv. samostatnými podnikmi na obmedzenie al. vylúčenie konkurencie vo vzájomných vzťahoch)
tal.-franc.-angl.ekon.
pool
/púl/
(dohoda o cenách a dopravných podmienkach medzi spoločnosťami v námornej doprave)
angl.
derivát
(z., kt. hodnota závisí na cene cenného papiera a pod. a ktorej vyrovnanie, platba al. dodanie sa uskutoční v dlhšej dobe, spravidla viac ako dva dni)
angl.ekon.
spot
(z., pri kt. sa cenný papier a pod. oceňujú súčasnou cenou a vyrovnanie, platba al. dodanie sa uskutoční spravidla do dvoch dní)
angl.ekon.
forward
(z. so záväzkom kupujúceho, že kúpi cenné papiere a pod. k určitému dňu v budúcnosti za stanovenú cenu, a predávajúceho, že predmet kúpy predá)
angl.ekon.
futures
(forward, ak sú podmienky zmluvy štandardizované a obchod prebieha na burze)
angl.ekon.
swap
(forward, ak ide o viac vzájomne prepojených forwardov; záväzok kupujúceho a predávajúceho o výmene cenných papierov a pod. v určitých intervaloch v budúcnosti)
angl.ekon.
opcia
(z. s právom jednej strany kúpiť alebo predať cenné papiere a pod. k určitému dňu alebo počas určitej doby v budúcnosti za stanovenú cenu a záväzkom druhej strany predať alebo kúpiť predmet zmluvy)
angl.ekon.
disolúcia
(zánik záväzku rozviazaním, zrušením, dohodou medzi veriteľom a dlžníkom, bez nahradenia záväzku iným)
lat.práv.
antecedencia
(generácie, kt. v rodine predchádzajú)
lat.
kolónia
(skupina príslušníkov iného národa sídliacich v cudzom etnickom prostredí)
lat.
diaspóra
(národnostná, etnická al. náb. skupina rozptýlená v cudzom prostredí, v inom spoločenstve)
gréc.odb.
garda
(s. ľudí spojená príslušnosťou k určitej generácii, hnutiu, spoločnými záujmami)
franc.hovor.
delegácia
(s. vyslaných, zmocnených, vybraných zástupcov)
lat.
deputácia
(s. zástupcov vyslaná na vybavenie určitej záležitosti)
lat.
kúria
(s. voličov, kt. volí oddelene od iných skupín voličov pri nerovnom hlasovacom práve; s. rodov s vlastným kultom a spoločným majetkom v starom Ríme)
lat.
komitét
(s. zvolených ľudí, kt. voličov zastupuje a vedie, výbor)
franc.kniž.
komisia
(s. ľudí poverených osobitnou úlohou)
lat.
duoviri
(dvojčlenná komisia v starom Ríme pôsobiaca v rôznych oblastiach)
lat.
iniciatíva
(s. ľudí usilujúca sa presadiť svoje názory)
lat.
opozícia
(s. ľudí prejavujúca opačný názor, nesúhlas s vládou, vládnucim názorom)
lat.
sekta
(oddelená, odštiepená polit., idelogická al. náb. s. ľudí)
lat.
platforma
(s. ľudí s rovnakými názormi a záujmami v rámci určitej politiskej strany)
franc.
frakcia
(s. členov polit. strany s odlišným programom, líniou, názormi; s. členov polit. strany, napr. poslancov, v inštitúcii, napr. v parlamente)
lat.polit.
menševici
(umiernená frakcia sociálno-demokratického hnutia v Rusku)
rus.polit.
montagnard
/-taňár/
(revolučná parlamentná frakcia v Konvente, Franc. revolúcia)
franc.hist.