Obrátený slovník cudzích slov
Výsledky vyhľadávania
veľkosť
veľkosť
1
pozri
rozmer 1
veľkosť
veľkosť
2
(sila, veľká miera)
robustnosť
(mohutnosť, sila)
lat.
grandióznosť
lat.
monumentalita
monumentálnosť
(mohutnosť, veľkoleposť)
lat.
kniž.
titanstvo
(mimoriadna, nadľudská v.)
gréc. vl. m.
kniž.
-megália
(nadmerná v.)
gréc.
v zlož. sl.
porovnaj
sila 3
rozmer
rozmer
1
(hodnota udávajúca veľkosť, veľkosť)
dimenzia
(miera, rozsah)
lat.
volúmen
(objem, rozsah, úhrn)
lat.
kniž.
formát
(rozmery, veľkosť, tvar)
lat.
area
(plošná výmera pozemku)
lat.
stav.
magnitúda
(hviezdna veľkosť astron.; veľkosť všeobecne odb.)
lat.
proporcie
(telesné rozmery, najmä veľké)
lat.
hovor. expr.
fólio
(knižný polhárkový r. vznikajúci preložením hárka, r. knihy s výškou chrbáta do 45 cm)
lat.
in folio
(v rozmere celého hárka)
lat.
polygr.
kvart
(knižný štvrťhárkový r. vznikajúci preložením hárka, formát knihy s výškou chrbta 25 – 35 cm)
lat.
oktáv
(knižný r. polovice kvartu vznikajúci zložením hárku na osem listov, osmorka)
lat.
liliput
(knižný, zvlášť malý formát)
vl. m.
polygr.
gabarit
(najväčšie prípustné rozmery nákladu na otvorenom železničnom vozni v obryse prejazdného profilu)
franc.
žel.
panamax
(formát lode schopnej preplávať cez Panamský prieliv)
um. lod.
arkus
(veľkosť uhla vyjadrená v oblúkovej miere)
lat.
mat.
pica
/pajk/
(bežná veľkosť písma písacieho stroja)
angl.
stupeň veľkosti tlačového písma
diamant
(4 body)
franc. + gréc.
polygr.
perl
(5 bodov)
lat.
polygr.
nonpareille
/-rej/
(6 bodov)
franc.
polygr.
kolonel
(7 bodov)
nem.
polygr.
petit
(8 bodov)
franc.
borgis
(9 bodov)
román.
polygr.
garamond
(10 bodov)
vl. m.
polygr.
cicero
(12 bodov)
lat.
polygr.
tercia
(16 bodov)
lat.
polygr.
parangón
(18 bodov)
gréc.
polygr.
text
(20 bodov)
lat.
polygr.
porovnaj
rozsah
miera 1
tvar 1
mohutnosť
mohutnosť
robustnosť
(veľkosť, sila)
lat.
grandióznosť
lat.
monumentalita
monumentálnosť
(veľkosť, veľkoleposť)
lat. kniž.
titanstvo
(mimoriadna, nadľudská veľkosť)
gréc. vl. m.
kniž.
intenzita
(stupeň m., sily, účinnosti, výdatnosti)
lat.
-megália
(nadmerná veľkosť)
gréc. v zlož. sl.
miera
miera
1
(rozsah, veľkosť, rozmery)
metr-
metro-
gréc. v zlož. sl.
modul
lat. odb.
štandard
(obvyklá, bežná, ustálená m.)
angl.
normál
(zvyčajná, obyčajná, bežná, stredná m., priemer)
lat.
minimum
(najmenšia možná m.)
lat.
maximum
(najvyššia možná m.)
lat.
prime rate
/prajm rejt/
(úroková sadzba stanovená bankou pre krátkodobé úvery najlepším klientom)
angl. ekon.
rendita
(m. zúročenia pôžičiek bez zohľadnenia možného zisku al. straty pri predaji cenných papierov)
tal. peňaž.
energia
(m. rôznych foriem pohybu hmoty vo vzájomných premenách prejavujúca sa v schopnosti vykonávať prácu, sila schopná vykonávať prácu)
gréc. fyz.
ekvivokácia
(priemerná m. množstva stratenej informácie, neurčitosti prenášanej informácie)
lat. inform.
entropia
(m. neurčitosti náhodného procesu)
gréc.
mat. štat.
entropia
(m. neusporiadanosti systému)
gréc.
fyz. chem.
litráž
(m. udaná v litroch)
gréc.-franc.
odb.
inteligenčný kvocient
IQ
(m. úrovne inteligencie zistená testami)
angl.
psych.
paralaxa
(m. vzdialenosti kozmických, nebeských telies)
gréc. astron.
acidita
(m. kyslosti vyjadrená v jednotkách pH, kyslosť)
lat. chem.
arkus
(oblúková uhlová m., veľkosť uhla vyjadrená v oblúkovej miere)
lat. mat.
karát
(m. rýdzosti drahých kovov, 1/24 obsahu zlata v zliatine)
arab.
pari passu
(v rovnakej m., v rovnakom stupni)
lat. kniž.
ex aequo
/ekvo/
(rovnakou m., rovnakým dielom, rovnako)
lat. kniž.
m. schopnosti
pozri
schopnosť
m. výkonnosti
pozri
výkonnosť
porovnaj
stupeň 2
tvar
tvar
1
(vonkajšia podoba)
-morphia
/-fia/
morpho-
/-fo/
-morfia
morfo-
gréc.
v zlož. sl.
forma
(vonkajší t., podoba, vzhľad)
lat.
formát
(veľkosť, rozmery)
lat.
fazóna
fazónka
(strih, vzor, forma, najmä o oblečení)
franc.
formalita
formálnosť
(ustálená vonkajšia podoba práv., úradného al. spoločenského úkonu, zvyklosť, obradnosť)
lat.
eidos
(forma al. účel v protiklade k látke, u Aristotela)
gréc.
filoz.
terén
(prirodzený al. upravený t. zemského povrchu)
lat.-franc.
geoid
(ideálny t. Zeme)
gréc.
porovnaj
podoba 1
veľkoleposť
veľkoleposť
magnificencia
(vznešenosť, nádhera)
lat.
kniž.
grandióznosť
lat.
monumentalita
monumentálnosť
(veľkosť, mohutnosť)
lat.
kniž.
podoba
podoba
1
(súhrn vonkajších znakov, tvar)
forma
(vonkajší tvar, vzhľad)
lat.
formalita
formálnosť
(ustálená vonkajšia p. práv., úradného al. spoločenského úkonu, zvyklosť, obradnosť)
lat.
fazóna
fazónka
(tvar, strih, vzor, forma, najmä o oblečení)
franc.
formát
(tvar, veľkosť, rozmery)
lat.
ideál
(dokonalá p., vzor)
gréc.-lat.
archetyp
(pôvodný, ideálny jedninec al. vec, pôvodná p., pravzor, pôvodina)
gréc.
odb.
p. štátu
pozri
štát
p. zriadenia
pozri
zriadenie
p. vlády
pozri
vláda
zapisovať
zapisovať
protokolovať
(z. do protokolu, knihy so sústavnými úradnými zápismi)
gréc.
evidovať
(viesť záznamy, zoznam, prehľad, zaznamenávať)
lat.
registrovať
(z. do abecedného zoznamu, súpisu, zaznačovať)
lat.
imatrikulovať
(z. do zoznamu, napr. matriky; slávnostne z. do zoznamu študentov vysokej školy škol.)
lat.
inskribovať
(z. do zoznamu)
lat.
kniž.
konskribovať
(z. do zoznamu, napr. obyvateľstva)
lat.
zastar.
intabulovať
(z. do pozemkových kníh)
lat.
práv.
prenotovať
(predbežne intabulovať)
lat.
odb.
kótovať
(z. veľkosť, rozmery predmetu na výkres, plán)
franc.
šifrovať
(písať tajnými značkami, prevádzať text do dohovorených tajných značiek na zatajenie obsahu odovzdávanej správy)
arab.-franc.
kontovať
(z. do účtovnej knihy admin.)
tal.
zapísať
zapísať
protokolovať
(z. do protokolu, knihy so sústavnými úradnými zápismi)
gréc.
zaevidovať
(zaznamenať)
sl. + lat.
registrovať
zaregistrovať
(z. do abecedného zoznamu, súpisu, zaznačiť)
lat.
imatrikulovať
(z. do zoznamu, napr. matriky; slávnostne z. do zoznamu študentov vysokej školy škol.)
lat.
inskribovať
(z. do zoznamu)
lat.
kniž.
konskribovať
(z. do zoznamu, napr. obyvateľstva)
lat.
zastar.
intabulovať
(z. do pozemkových kníh)
lat.
práv.
prenotovať
(predbežne intabulovať)
lat.
odb.
kótovať
(z. veľkosť, rozmery predmetu na výkres, plán)
franc.
šifrovať
zašifrovať
(napísať tajnými značkami, previesť text do dohovorených tajných značiek na zatajenie obsahu odovzdávanej správy)
arab.-franc.
veličina
veličina
modul
lat.
odb.
minimum
(najmenšia možná hodnota)
lat.
maximum
(najvyššia možná hodnota)
lat.
konštanta
lat.
fyz. mat.
modul
(stála v., nepremenná hodnota)
lat.
odb.
parameter
(v. charakterizujúca typickú vlastnosť sústavy, výrobku, stroja, procesu odb.; premenná pomocná v. mat.)
gréc.
skalár
(v. určená jediným číslom)
lat.
mat. fyz.
vektor
(v. určená veľkosťou, smerom a zmyslom)
lat.
mat. fyz.
limita
(hodnota, ku kt. sa neobmedzene približujú hodnoty funkcie al. postupnosti)
lat.
mat.
aplitúda
(maximálna hodnota pravidelne premennej fyzikálnej v., rozkmit)
lat.
fyz.
magnitúda
(v. udávajúca objektívnu veľkosť zemetrasenia v Richterovej stupnici)
lat.
geofyz.
signál
(fyz. v. nesúca informáciu, nositeľ informácie)
lat.-franc.
odb.
kvantum
(najmenšia možná hodnota nejakej fyz. veličiny)
lat.
fyz.
medián
(prostredná hodnota usporiadaného radu hodnôt)
lat.
štat.
modus
(najčastejšie sa vyskytujúcahodnota znaku v štat. súbore)
lat.
mat. štat.
Bolo zobrazených 11 výsledkov. Ceľkový počet výsledkov je 13. Pre zobrazenie ostatných výsledkov spresnite vyhľadávaný text.