Výsledky vyhľadávania

výkonnosť

eficiencia (účinok, účinnosť, pomer medzi prínosom a nákladmi) angl.-lat.
potencia lat. kniž. a odb.
potencálnosť (schopnosť) lat.
kapacita (maximálny stav výkonnosti) lat.
kondícia (telesný al. duševný stav, športová zdatnosť) lat.
forma (miera výkonnosti, najmä šport.) lat. hovor.
hypertýmia (nadmerná, vystupňovaná v.) gréc. lek.
hypersexualita (mimoriadna v. v pohlavnom živote) gréc. + lat. lek.

zdatnosť

fitnes (telesná i duševná z., sviežosť) angl.
kondícia lat.
kondička lat. hovor.
fyzička (šport. a telesná z., výkonnosť) gréc. slang.
fond (schopnosť, nadanie) franc. hlasový f.
areté (dokonalosť, statočnosť, u Sokrata) gréc. filoz.

pomer

pomer 2 (kvantitatívny vzťah)
relácia lat. kniž. a odb.
proporcia (vzájomný p. medzi zložkami, časťami, rozmermi) lat.
skóre (p. gólov, bodov vyjadrujúci výsledok al. stav šport. zápasu) angl. šport.
rentabilita (p. medzi ziskom a základom charakeristickým pre firmu, napr. vlastným majetkom, ziskovosť) lat. ekon.
eficiencia (p. medzi prínosom a nákladmi, účinnosť, výkonnosť) angl.-lat.
likvidita (p. medzi rýchlo dostupnými prostriedkami podnikateľa a jeho záväzkami) lat. ekon.
kvocient (číslo udávajúce p. dvoch hodnôt) lat. odb.
multiplikátor (kvocient vyjadrujúci násobný účinok prírastku výdavkov na národný dôchodok, ukazovateľ výkonnosti ekonomiky) lat. ekon.
Ludolfovo číslo (číslo udávajúce p. obvodu kruhu k jeho priemeru, 3,14) vl. m.
menzúra (p. rozmerov hud. nástroja) lat.
príma (p. dvoch tónov rovnakej výšky) lat. hud.
interval (výškový p. dvoch tónov zaznievajúcich súčasne al. následne) lat. hud.
tercia (tretím) lat. hud.
kvarta (štvrtým) lat.
kvinta (piatym) lat.
sexta (šiestym) lat. hud.
septima (siedmym) lat. hud.
oktáva (ôsmym) lat.

účinnosť

eficiencia (účinnosť, výkonnosť, pomer medzi prínosom a nákladmi) lat.-angl.
efekt (účinok, výsledok, pôsobenie) lat.
intenzita (stupeň účinnosti, sily, mohutnosti, výdatnosti) lat.

namyslenec

nabob (nadutec, nafúkanec) arab.-ind. pejor.
baša (nadutý, mocný, bezohľadný človek) tur. expr.
parvenu /-nü/ (nadutec, nafúkanec, povýšenec) franc. kniž.
furiant (nadutec) lat. čes. kniž.
macho /-čo/
primadona (namyslený, márnomyseľný človek) tal. pejor.
suverén (sebavedomý až povýšenecký človek, povýšenec) franc. aj pejor.
macher (n., kt. sa vyťahuje, predvádza) nem. hovor.
snob (povrchný vyznávač všetkého módneho, najmä v umení, spoločnosti, nadutec, povýšenec, malomeštiak) angl. pejor.
mačo (n. na fyzickú al. sexuálnu výkonnosť) nem. pejor.

činorodosť

iniciatívnosť (podnikavosť) lat.
kreatívnosť (tvorivosť, nápaditosť) lat.
agilnosť (horlivá činnosť, horlivosť, čulosť) lat.
sténia (telesná sila, sviežosť) gréc. kniž.
energia (schopnosť podávať telesný al. duševný výkon, ráznosť, rozhodnosť, sila) gréc.
potencia (pracovná al. umelecká č., výkonnosť, zdatnosť) lat. porovnaj nadšenie

účinok

efekt (účinnosť, výsledok, pôsobenie) lat.
eficiencia (účinnosť, výkonnosť, pomer medzi prínosom a nákladmi) angl.-lat.
katarzia (očisťujúci, povznášajúci, uvoľňujúci ú. vyvolaný umeleckým dielom) gréc. lit.
brizancia (ničivý ú. výbuchu na najbližšie okolie, trhavosť, trieštivosť) franc. tech.
detonácia (zvukový účinok výbuchu) lat.
egutácia (ú. kvapkajúcej vody v jaskyniach) lat. geol.

stav

stav 1 (súhrn vlastností v určitom čase)
situácia (súhrn okolností, podmienok, pomery) lat.
pozícia (situácia s ohľadom na okolie) lat.
status (situácia s ohľadom na okolie sociol.; s. všeobecne kniž. a odb.) lat.
kondícia lat.
kondička lat. hovor.
fyzička (telesný al. duševný s., rozpoloženie, šport. a telesná zdatnosť, výkonnosť) gréc. slang.
forma (miera výkonnosti, najmä šport.) lat. hovor.
kapacita (maximálny stav výkonnosti) lat.
štatút (práv. s. upravený zákonmi, predpismi a pod.) lat. š. utečenca
konjunktúra (priaznivý s., podmienky, priaznivá zhoda okolností) lat.
kríza (ťažký, zložitý, nebezpečný, napätý s.) gréc.
reakcia (protikladný s. opačný k predchádzajúcemu stavu, zvrat, obrat) lat.
provizórium (dočasný, predbežný, prechodný s.) lat.
impas (bezvýchodiskový, neriešiteľný s.) lat. pren. kniž.
štich (zlý, nepríjemný, bezvýchodiskový s.) nem. len v spoj. „nechať niekoho v š.“
legálnosť (zákonný s., zákonnosť) lat.
ilegalita (s. mimo zákon, nezákonnosť, protiprávnosť) lat.
anarchia (s. bez poriadku, bez vlády, zmätok) gréc.
štandard (obvyklý, bežný, ustálený s.) angl.
normalita (zvyčajný, obyčajný, bežný, prirodzený, stredný s., priemer) lat. kniž.
minimum (najmenší možný s.) lat.
maximum (najvyšší možný s.) lat.
optimum (v daných podmienkach najlepší, najvhodnejší, najpriaznivejší, najvýhodnejší s.) lat. kniž. a odb.
pesimum (v daných podmienkach nahorší, najmenej vhodný, priaznivý, výhodný s.) lat. odb.
extrém (krajný, hraničný s.) lat. odb.
financie (s. majetku, hospodárenia, majetkové pomery) franc.
saldo (konečný s. pohľadávky al. záväzku, rozdiel medzi príjmami a výdavkami, zostatok účtu) tal. účt. obch.
pasivita (s., keď sú výdavky vyššie ako príjmy al. dlhy väčšie ako majetok, zadlženosť) lat. fin.
sediskvancia (s., keď nie je obsadený cirk. úrad, najmä pápeža al. biskupa, z dôvodu zosadenia al. smrti) lat. cirk.
nov (s. osvetlenia Mesiaca Slnkom pozorovaný zo Zeme, keď Mesiac je obrátený k Zemi neosvetlenou časťou) lat. astron.
status in quo /kvó/ (súčasný, doterajší s., ako dovtedy) lat. kniž. a odb.
in statu quo /kvó/ (v doterajšom stave) lat.
status quo ante /kvó/ (predchádzajúci, minulý s., ako predtým) lat. kniž. a odb.
in statu quo ante /kvó/ (v stave ako predtým, v predchádzajúcom stave) lat.