Obrátený slovník cudzích slov
Výsledky vyhľadávania
všetci
všetci
tutti quanti
/kvan-/
(v. devedna)
tal.
kniž.
in pleno
/plé-/
(pred všetkými)
lat.
kniž.
in corpore
/kor-/
(hromadne, vcelku)
lat.
naplno
naplno
pleno
/plé-/
(všetkými hlasmi, všetkými nástrojmi)
tal. hud.
ripieno
/-pjé-/
tutti
(v plnom obsadení, všetky hlasy, nástroje)
tal. hud.
expressis verbis
(výslovne, vyslovene, priamo, jednoznačne, jasne, dôrazne)
lat.
kniž.
vyjadriť e. v.
hlas
hlas
2
(zložka hud. skladby)
prím
(prvý h.)
lat.
sekund
(druhý h.)
lat. hud.
líder
leader
/líder/
(vedúci h. v džezovej nástrojovej skupine)
angl. hud.
ripieno
/-pjé-/
tutti
(v plnom obsadení, všetky hlasy, nástroje)
tal. hud.
pleno
/plé-/
(všetkými hlasmi, všetkými nástrojmi, naplno)
tal. hud.
obsadenie
obsadenie
feminizácia
(početná prevaha žien v zamestnaní, o., ovládnutie ženami)
lat.
squatterstvo
/skvo-/
(o. voľnej al. neobrábanej pôdy na severoamer. kontinente nelegálnymi osadníkmi, 18. st.)
angl.
hist.
okupácia
(ovládnutie územia štátu ozbrojenými silami iného štátu, zabratie cudzieho štátneho územia)
lat.
voj. polit.
uzurpácia
uzurpovanie
(násilné, bezprávne ovládnutie, ovládanie, uchvátenie, uchvacovanie)
lat.
kniž.
kolonizácia
(o. cudzieho územia so zámerom jeho ovládania a vykorisťovania)
lat.
anexia
(zabratie, pripojenie územia cudzieho štátu násilím)
lat.
anšlus
(násilné zabratie cudzieho územia s nem. obyvateľstvom Nemeckom)
nem.
hist. polit.
a. Rakúska 1938
ripieno
/-pjé-/
tutti
(v plnom o., všetky hlasy, nástroje)
tal.
hud.
nástroj
nástroj
2
(prostriedok na tvorenie tónov)
inštrument
lat.
organum
gréc.-lat.
hist.
bicie nástroje
membránofón
(bicí n.; blanový n., v kt. tón vzniká chvením blany)
lat. + gréc.
drums
/drams/
angl.
perkusie
percussion
/-kašn/
(sústava bicích nástrojov v džezovom orchestri)
lat.-angl.
tympan
tympany
(ladený n., medená pologuľa potiahnutá kožou)
gréc.
triangel
(samoznejúci neladený kovový n. v tvare trojuholníka)
lat.
vibrafón
(samoznejúci ladený n. v podobe kovových platničiek, zvonkohra)
lat. + gréc.
tubafón
(samoznejúci ladený n., zavesené kovové rúrky, zvonkohra v džeze)
gréc. + lat.
činel
(neladený kovový kotúč)
tal.
flexatón
(dve guľôčky rozoznievajúce oceľový pás, v modernej hudbe)
lat. + gréc.
xylofón
(sústava drevených doštičiek rozoznievaných paličkami)
gréc.
cymbalum
(starorím. n., zvonec a kovové pologule)
gréc.-lat.
celesta
/če-/
čelesta
(klávesový n., oceľové doštičky rozoznievané plstenými kladivkami)
tal.
kastanety
(špan. neladený n., dve malé drevené misky)
špan.
maracas
/-kas/
(dve duté drevené gule naplnené kamienkami)
špan.
claves
/kla-/
(dve oblé paličky z tvrdého dreva dlhé 20 cm)
špan.
tamburína
(špan. a tal. ľudový neladený n., malý bubon s hrkálkami a so zvončekmi)
arab.-franc.
tulumbas
(starý n., bubon)
tur.
nakír
(perz.-arab. ľudový n., téglik potiahnutý kožou, na kt. sa udiera dvoma paličkami)
arab.
kabraro
(egypt. a etióp. malý bubon, na kt. sa udiera rukou)
?
marimba
marimbafón
(xylofónový n. černošského pôvodu na princípe vibrafónu)
afr.-špan.
menzan
(africký n., Kongo)
afr.
tamtam
(bubon používaný pri kultových tancoch, na prenášanie správ, u afr. černochov; samoznejúci n., zavesená kruhová doska, gong, s vyvýšeným okrajom rozoznievaná paličkou)
ind.
bongo
(afrokubánsky bubienok)
špan.
kajrak
(uzb. ľudový n.)
uzb.
ču
(čín. ľudový n.)
čín.
tom-tom
(čín. neladený drevený n.)
čín.
dabu
(čín. n. s malými kovovými tanierikmi)
čín.
čango
(kór. ľudový n., dvojitý bubon)
kór.
vadaiko
vadajko
(jap. tradičný n., veľký ťažký zvislý bubon)
jap.
todaiko
(jap. n., obrovský tradičný bubon)
jap.
taiko
šóko
kakko
(jap. tradičný n.)
jap.
cuzumi
(jap. bubienok)
jap.
gender
(indonéz. n., dvanásť zavesených kovových platní)
indonéz.
gong
(ladený kovový n. tvaru taniera rozoznievaný paličkou)
malaj.
gandang
(malaj. a jávsky bubon)
?
kendang
(jávsky ľudový n., dlhý bubon vydlabaný z dreva a potiahnutý kožou)
indonéz.
huehuetl
(aztécky vojnový n. hist., veľký n. mexických Indiánov)
indián.
dychové a vzduchové nástroje
aerofón
(dychový, vzduchový n., v kt. tón vzniká chvením vzduchového stĺpca)
gréc.
flauta
(drevený al. kovový n. s vysokým tónom)
nem.
pikola
(malá flauta, o oktávu vyššia)
tal.
flažolet
(malá zobcová flauta)
klarinet
(drevený jazýčkový n. s valcovitou trubicou)
tal.
hoboj
(drevený n. s dvojitým plátkom)
franc.
fagot
(drevený n. s hlbokým tónom)
tal.
saxofón
(plechový n. s jednoduchým plátkom používaný najmä v džeze)
vl. m. + gréc.
altsaxofón
(altový saxofón)
lat. + vl. m. + gréc.
tuba
(plechový nátrubkový n. s hlbokým tónom)
lat.-franc.
bombardón
(plechový nátrubkový n., najmä voj., basová tuba)
franc.
heligón
gréc.
suzafón
(plechový nátrubkový n. s hlbokým tónom, stočený do kruhu)
vl. m.
pozauna
franc.-nem.
trombón
(plechový nátrubkový n. s predĺženou trúbkou, vydávajúci mohutný a slávnostný zvuk)
tal.
bomhart
lat.-franc.
pumort
pommer
(starý drevený n. s dvojitým plátkom)
tal.-nem.
barytón
gréc.-tal.
eufónium
(náustkový plechový n. podobný basovej krídlovke)
gréc.
serpent
(starý drevený n., až dva metre dlhá trubica hadovitého tvaru)
lat.
rifovka
(drevená píšťalka)
nem.
kornet
(kovový nátrubkový n. z poštového rohu, Francúzsko, 19. st.)
franc.
piston
(kornet s ventilmi)
franc.
ofiklejda
(nátrubkový n. s klapkami, 19. st.)
franc.
šalmaj
(starý európsky píšťalový n., pastierska dvojplátková drevená píšťala)
franc.-nem.
lura
(bronzový trúbkový n., sever Európy, mladšia doba bronzová)
nem.
horna
(plechový nátrubkový n. používaný pri love, lesný roh)
nem. slang.
fistola
(pastierska píšťala)
tal.
okarína
(n. vajcovitého tvaru z pálenej hliny)
tal.
olifant
(stredoveký signalizačný vyrezávaný roh zo slonoviny)
franc. + gréc.
tíbia
(starorím. n. s dvojitým plátkom)
lat.
clarino
/kla-/
(renesančný n., trúbka s jasným zvukom)
špan.
trembita
trombita
(dlhý pastiersky n.)
rum.
fujara
(drevený fúkací n.)
rum.
bucium
(rum. n., dlhá drevená pastierska trúba)
rum.
tárogató
(balkánsky rómsky ľudový drevený n.)
maď.
svirba
(srb. píšťalový n. na sprevádzanie pri tanci)
srb.
cyrla
(alb. n., drevená píšťalka)
alb.
syrinx
(starogréc. ľudový n. zložený z radu spojených píšťal s rôznou dĺžkou, Panova píšťala)
gréc.
aulos
(starogréc. n. s dvojitým plátkom)
gréc.
svireľ
(rus. a ukraj. ľudová flauta)
rus.
pikula
(pastierska trúba, Zakarpatská Ukrajina)
ukraj.
košnaj
(uzb. ľudový fúkací n., dvojitá trsťová píšťala)
uzb.
surma
surmita
(starý n., poľnica)
tur.-perz.
hist.
zurna
(stredoázijský drevený n. s prenikavým zvukom)
perz.
nafír
(perz.-arab. n., druh trúbky)
arab.
agada
(egypt. flauta)
egypt.
šofar
(žid. n. z baranieho rohu používaný pri bohoslužbách)
hebr.
šeng
(čín. starý mnohohlasový n. rozozvučovaný dychom)
čín.
čeng
(čín. n., 13 – 24 píšťal rôznej veľkosti)
čín.
kuan
(čín. fúkací n., hoboj)
čín.
feng-šeng
(čín. starý n.)
čín.
šó
(jap. tradičné ústne varhany)
jap.
hičiriki
(jap. tradičný hoboj)
jap.
fue
(jap. starý n., krátka flauta)
jap.
šakuhači
(jap. pozdĺžna bambusová flauta)
jap.
rjúteki
(jap. priečna flauta)
jap.
manvavaka
(indián. ľudový n.)
indián.
organ
(n. ovládaný klávesnicou, pričom zvuk sa vytvára sústavou píšťal, do kt. je vháňaný prúd vzduchu z mechov)
gréc.
hydraulis
(klávesový vodný organ, 3. st. pr. n. l.)
gréc.
portatív
(malý prenosný vodný organ)
lat.
magrefa
(mystický semitský organ)
hebr.
pozitív
(pevne umiestnený malý organ s jedným manuálom, bez pedálov)
lat.
regál
(malý prenosný skladací organ s jazýčkovými píšťalami, 15. st.)
tal.-nem.
harmónium
(skriňový klávesový n., v kt. prúd mechanicky vháňaného vzduchu rozoznieva kovové jazýčky)
gréc.
melódium
(predchodca harmónia)
gréc.
harmonika
(n., v kt. prúd vzduchu z úst al. mechov rozoznieva kovové jazýčky)
gréc.-nem.
koncertína
(druh fúkacej harmoniky)
tal.
bandoneón
bandónium
bandonika
(ťahacia harmonika)
vl. m.
zastar.
akordeón
lat.-franc.
chromatika
(chromatická ťahacia harmonika s klávesnicou)
gréc. hovor.
heligónka
(diatonická ťahacia harmonika)
gréc. hovor.
garmoška
(ťahacia harmonika v rus. prostredí)
rus. expr.
mirlitón
(blanový n., trubica zakončená papierovou membránou, do kt. sa hovorí al. spieva)
franc.
idiofón
(samoznejúci n. rozoznievaný vzduchovým prúdom)
gréc.
sistrum
(staroegypt. samoznejúci n., kovový rám v tvare podkovy s voľne uloženými priečkami)
gréc.-lat.
gajdy
(ľudový n., kožený mech s piskorom)
tur.
musette
/mizet/
(franc. ľudový n. podobný gajdám)
franc.
gora
(krovácky ľudový n. v podobe luku rozozvučaného saním pripevneného pštrosieho pera)
afr.
anklung
(starý organ z bambusových píšťal, Jáva)
indonéz.
buccina
/bukcí-/
(starorím. a stredoveký plechový nástrubkový n.)
strunové nástroje
chordofón
(strunový n., v kt. tón vzniká chvením strún)
gréc.
klavír
lat.-franc.
piano
tal. hovor.
fortepiano
pianoforte
(klávesový úderový n. s kladivkovou mechanikou)
tal. zastar.
fonola
(mechanický klavír hrajúci podľa záznamu na dierovanom páse)
gréc.
pianíno
(menší klavír so zvislo vedenými strunami)
tal.
clavichord
/kla-/
klavichord
(predchodca klavíra, 14. st.)
lat. + gréc.
cembalo
/čem-/
čembalo
(klavír s trsacou mechanikou)
tal.
cembalo
/čem-/
čembalo
(predchodca klavíra)
tal.
adiafón
(klavír, začiatok 19. st.)
gréc.
spinet
tal.-nem.
virginal
/verdžinel/
(menšie čembalo so strunami rovnobežnými s klaviatúrou)
angl.
gravicembalo
lat. + tal.
clavecin
/klafsen/
(väčšie čembalo so strunami kolmo na klaviatúru)
franc.
pianola
(mechanický klavír schopný meniť tempo a silu tónu)
tal.-angl.
cimbal
(ľudový n. bez klávesnice, s natiahnutými strunami rozoznievanými údermi paličiek)
gréc.-lat.
violína
(sláčikový n., husle)
tal.
zastar. kniž.
kremonky
guarnerky
amatovky
(husle z tal. mesta Cremony)
vl. m.
stradivárky
(husle vyrábané v dielni rodiny Stradivariovcov, 17. – 18. st.)
vl. m.
viola
(sláčikový n. väčší ako husle)
tal.
gamba
(stará viola pridržiavaná kolenami)
tal.
violončelo
čelo
(väčší sláčikový n. držaný pri hre medzi kolenami)
tal.
kontrabas
basa
tal.
barbora
(najväčší ľudový sláčikový n. s hlbokým tónom)
vl. m.
gitara
gréc.
španielka
(brnkací n.)
vl. m.
dobro
(rezofonická gitara, USA)
vl. m.
gibson
gibsonka
(väčšia gitara s kovovými strunami)
vl. m.
bendžo
(brnkací n. s dlhým hmatníkom a okrúhlym telom potiahnutým kožou)
špan.-angl.
mandolína
(menší brnkací n. hruškovitého tvaru)
tal.
mandola
(mandolína s nižším ladením)
tal.
bisernica
(južnoslovan. ľudový brnkací n.)
srb. chorv.
lutna
arab.-nem.
teorba
(starý brnkací n. s oválnym tvarom a výrezom uprostred)
tal.-franc.
angelika
(lutna, Francúzsko a Anglicko)
lat.
hist.
lýra
(starogréc. brnkací rámový n.)
gréc.
dekachordón
(starogréc. desaťstrunový n., lýra)
gréc.
barbitón
(starogréc. brnkací n.)
gréc.
varyto
(domnelý n. na spôsob harfy)
gréc.
forminga
forminx
(starogréc. n.)
gréc.
dodekachordón
(n. s dvanástimi strunami)
gréc.
monochord
(n. s jednou strunou a jednoduchou rezonančnou doskou)
gréc.
žaltár
gréc.-nem.
psaltérium
(stredoveký brnkací n.)
gréc.
harfa
(veľký rámový brnkací n. bez hmatníka)
nem.
trumšajt
tal.-nem.
tromba marina
(stredoveký ľudový jednostrunový sláčikový n. s prenikavým tónom)
tal.
hackbrett
/hak-/
(n. s ozvučnou skriňou a asi 20 strunami rozozvučovanými paličkami, Rakúsko a Nemecko)
nem.
citara
(alpský doskový n.)
gréc.-nem.
chrotta
rotta
rota
(ír. stredoveký brnkací, neskôr sláčikový n.)
kelt.
cruth
/kchrjút/
(sláčikový, pôvodne brnkací n., 8. st.)
kelt.
fidula
(predchodca violy, sláčikový n. s trojdielnou plochou ozvučnou skriňou, Európa, 9. – 16. st.)
lat.
giga
(stredoveký sláčikový n. hruškovitého tvaru)
franc.
tambura
tamburica
(balkánsky brnkací n.)
arab.-srb.
gusle
guzla
guzlica
(južnoslovan. ľudový jednostrunový n.)
srb.
bugaria
(chorv. brnkací n.)
chorv.
brač
(južnoslovan. ľudový brnkací n.)
tal.-srb.
kobza
(slovan. ukraj., rum. ľudový brnkací n.)
turk.-ukraj.
organistrum
(trecí mechanizovaný n. zložený z ozvučnej skrine a 3 až 6 strún rozochvievaných kožou potiahnutým kolesom otáčaným kľukou)
gréc.-lat.
trautónium
(elektrický strunový n.)
vl. m.
bandura
(ukraj. brnkací n. s okrúhlou skriňou a krátkym krkom)
gréc.-ukraj.
gudok
(rus. ľudový sláčikový n.)
rus.
gusli
gusle
(rus. brnkací viacstrunový n. s plochou skrinkou)
rus.
balalajka
(rus. ľudový trojstrunový n. s trojuholníkovou skriňou a dlhým krkom)
tat.-rus.
domra
(rus. n. podobný balalajke)
tur.-rus.
tar
(kaukazský ľudový n.)
perz.
komuz
(kirgiz. ľudový n.)
čonguri
(gruz. ľudový n.)
gruz.
gusan
(armén. starý strunový sláčikový n. používaný ľudovými spevákmi)
armén.
dutar
(stredoázijský brnkací n. s dlhým krkom)
uzb.
keman
(tur. n. podobný husliam)
tur.
pandora
(egypt. a arab. starý brnkací n.)
vl. m.
santur
santir
(egypt. n.)
arab.
kemandže
(sláčikový n. z polovice kokosového orecha)
perz. hist.
rebáb
rebec
rubeba
(perz.-arab. sláčikový n. s dvoma al. troma strunami)
arab.
rehab
(sláčikový jednostrunový n. so štvorhrannou rezonančnou skrinkou)
arab. hist.
tanbur
(arab. brnkací n. dlhým krkom)
arab.
santur
santir
(arab. n.)
arab.
sitár
sitar
(ind. sláčikový al. brnkací n. s dlhým krkom)
ind.
ravanastron
(ind. sláčikový n. s jednou al. dvoma strunami, z bambusu)
sanskrit
vína
(ind. lutna)
sanskrit
kunhou
(čín. brnkací n., druh harfy)
čín.
hunbuši
(čín. brnkací n. s dlhým krkom a so štyrmi strunami)
čín.
pechi-pa
(čín. lutnový n.)
čín.
šamisen
šamizen
(jap. brnkací trojstrunový n.)
jap.
biwa
(jap. ľudový trojstrunový n.)
jap.
biwa
(jap. hruškovitá štvorstrunová lutna)
jap.
koto
(jap. starý n., stolová citara s trinástimi strunami)
jap.
ukulele
(havajský ľudový brnkací štvorstrunový n.)
polynéz.
slendag
(jávsky n. z trstinovej rúrky)
indonéz.
bandola
(severoamer. n. s desiatimi strunami)
tal.
kora
(afr. ľudový n. s 21 strunami)
?
elektronické a iné nástroje
melódium
(elektrofonický klávesový n.)
gréc.
keybord
/kejbord/
(elektronický klávesový n.)
angl.
syntezátor
syntetizátor
gréc.
synťák
(n. s elektronickým tvorením tónov)
gréc. slang.
automatofón
(hrací mechanický stroj)
gréc.
verkeľ
verklík
nem. hovor.
flašinet
(prenosný mechanický hrací stroj, najmä s kľukou, hracia skrinka s kľukou)
franc.-nem.
hovor.
manopan
(mechanický hrací stroj, koniec 19. st.)
gréc.
orchestrión
(mechanický hrací stroj napodobujúci zvuk celého súboru hráčov, používaný v zábavných podnikoch, 19. st.)
gréc.
aristón
(mechanický jazýčkový n. s meniteľným kotúčom)
gréc.
bas
(n. s hlbokým tónom)
tal.
pleno
/plé-/
(všetkými nástrojmi, všetkými hlasmi)
tal.
ripieno
/-pjé-/
tutti
(všetky nástroje, hlasy, v plnom obsadení)
tal.
miešanina
miešanina
mišmaš
nem.
hovor. expr.
mišung
nem. subšt.
mix
angl.
pel-mel
pele-mele
pêle-mêle
/pel mel/
(zmes, zmiešanina)
franc. kniž.
tutti-frutti
(pestrá zmes)
tal. pren.
potpourri
/-puri/
(zmes zo všetkého trochu)
franc. kniž.
magľajz
(zmes rôznych látok al. vecí)
vl. m.
hovor. expr.
kvodlibet
(zmes všetkého možného, kadečo, zo všetkého trochu)
lat.
konglomerát
(nesúrodá zmes, spojenie rôznorodých častí, zmiešanina, zlepenina, zhluk)
lat.
porovnaj
zmes
zmes
zmes
melanž
franc.
odb.
konglomerát
(nesúrodá z., spojenie rôznorodých častí, zmiešanina, zlepenina, zhluk)
lat.
magľajz
(z. rôznych látok al. vecí; lepkavá z.)
vl. m.
hovor. expr.
mišmaš
nem.
hovor. expr.
mišung
nem.
subšt.
pel-mel
pele-mele
pêle-mêle
/pel mel/
franc.
kniž.
mix
(miešanina, zmiešanina)
angl.
koktail
kokteil
(rôznorodá, najmä zámerne vytvorené z.)
angl.
varia
(z. rôznych vecí)
lat.
kniž.
kvodlibet
(z. všetkého možného, kadečo, zo všetkého trochu; z. niekoľkých obľúbených piesní)
lat.
potpourri
/-puri/
(zo všetkého trochu, miešanina; z. melódií z rôznych skladieb; vonná z. sušených kvetov, listov, kôry a pod.)
franc.
kniž.
pasticcio
/-čo/
(z. známych nápevov, melódií)
tal.
hud.
tutti-frutti
(pestrá z. ovocia; pestrá z. všeobecne pren.)
tal.
hovor.
kupáž
(z. vín pre výrobu šumivého vína)
franc.
vin.
čalamáda
(nakladaná miešaná zelenina)
?
fondán
(z. z cukru al. sacharózy a škrobového sirupu)
franc.
potrav.
karí
(z. viac druhov jemne mletého korenia, najmä ind.)
ind.-angl.
kuch.
worcester
/vorče-/
(tekutá z. korení ako prísada do omáčok)
vl. m.
elektuárium
(kašovitá z. z prachov, najmä rastlinných, zmiešaných s medom al. sirupom)
lat.
farm.
silica
(z. prchavých voňavých látok obsiahnutých v rastlinách, používaná v potravinárstve, kozmetike, medicíne a pod.)
lat.
chem.
species
(liečivá z. rastlinných látok, napr. čajov)
lat.
farm.
krizma
(z. olivového oleja a balzamu, obradný posvätný olej)
gréc.
cirk.
mixtúra
(z. liekov, liečiv)
lat.
farm.
free baza
/frí/
(z. kokaínu a heroínu, kt. sa fajčí zmiešaná s olejom vo vodných fajkách)
angl. + gréc.
emulzia
(sústava dvoch al. viac nemiešateľných, jemne rozptýlených kvapalín)
lat.
chem.
ropa
(z. uhľovodíkov rôzneho zloženia, zemný olej)
poľ.
nafta
(spracovaná ropa)
orient.-gréc.
chem.
benzín
(z. kvapalných uhľovodíkov, horľavá tekutina používaná ako pohonná látka, rozpúšťadlo a pod.)
arab.
tech.
parafín
(z. tuhých nasýtených uhľovodíkov z nafty al. uhlia, na výrobu sviečok, kozmetiky a pod.)
franc.
chem.
pufer
(z. kyslých a zásaditých látok na udržovanie stálej kyslosti prostredia, tlmivý roztok)
nem.
chem.
šuter
(z. štrku)
nem.
hovor.
šotolina
(drobná zmes štrku)
tal.
stav. slang.
makadam
(hrubšia kamenná drvina na podklad vozovky)
vl. m.
betón
(stavebná hmota zo z. štrku al. piesku, cementu a vody, po vytuhnutí tvrdá a stála)
franc.
stav.
porovnaj
betón
malta
(stavebná hmota zo z. piesku, vápna, vody, prípadne cementu používaná na spájanie muriva a omietanie)
tal.
porovnaj
malta
pačok
(z. vápna s vodou na prvé bielenie omietky, vápenné mlieko)
nem.
stav.
štuka
(z. jemného piesku a sadry al. vápna na vrchné jemné omietky)
tal.-nem.
stav.
smog
(z. hmly a dymových splodín v ovzduší veľkých miest a priemyselných oblastí)
angl.
skr.
bitúmen
(z. pevných a kvapalných uhľovodíkov, živica)
lat.
geol.
asfalt
gréc.
tér
(čierny bitúmen na stavbu ciest a pod.)
nem.
zastar.
porovnaj
roztok
ovocie
ovocie
kompót
(o. zavárané s cukrom, zaváranina)
lat.-franc.
lekvár
(varením konzervovaná ovocná masa s cukrom)
gréc.
džem
jam
/džem/
(jemný lekvár s kúskami ovocia)
angl.
marmeláda
(hustý rôsolovit lekvár priemyselne vyrábaný z rôznych druhov ovocia)
port.-franc.
tutti-frutti
(pestrá zmes o.)
tal.
hovor.