Obrátený slovník cudzích slov
Výsledky vyhľadávania
rúrka
rúrka
nem.
tuba
(valcovitá, rúrkovitá schránka na lieky, na tabletky a pod.)
lat.-franc.
byreta
(kalibrovaná sklená nádoba, trubica na meranie kvapaliny, obyčajne s kohútikom)
franc.
chem.
pipeta
(sklená kalibrovaná r. na presné meranie menšieho objemu kvapaliny)
franc.
kapilára
(veľmi úzka r., najmä sklená)
lat.
fyz.
bovden
(oceľové lanko, drôt v ohybnej rúrke na prenos sily)
vl. m.
tech.
bužírka
(izolačná r., obal z plastickej látky na drôty)
franc.-nem.
eltech.
drén
(podzemné odvodňovacie vedenie, trúbka, trativod; r. na odvádzanie výlučkov, hnisu a pod. z rany al. telovej dutiny)
angl.-franc.
kanyla
(sklená al. kovová r. používaná pri operácii)
lat.-franc.
katéter
(tenká r. zavádzaná do dutých orgánov tela, cievkovač)
gréc.
lek.
tubus
(posúvacia trubica s objektívom, časť optického prístroja)
lat.
odb.
eudiometer
(sklená kalibrovaná trubica na meranie objemu plynov al. kvapalín)
gréc.
šnorchel
(r. na dýchanie používaná pri šport. potápaní)
?
slang.
neónka
(svietiaca sklená trubica naplnená inertným plynom, používaná na reklamu al. osvetlenie, výbojka)
gréc.
tubulus
(kanálik, trubička)
lat.
anat.
Eustachova trubica
(trubica spájajúca dutinu stredného ucha s nosohltanom)
vl. m.
anat.
ovidukt
(trubička na zostup vajíčka z vaječníka do maternice al. z tela von, vajcovod)
lat.
zool.
salpinx
gréc.
anat.
salpingo-
gréc.
v zlož. sl.
tuba
lat.
anat.
tubo-
(párový kanál, vývod ženských pohlavných ústrojov; sluchová trubica)
lat.
v zlož. sl.
syringo-
(sluchová trubica)
gréc.
v zlož. sl.
ductus
/duk-/
dukt
duktus
lat.
lek.
ducto-
/duk-/
(kanál na odvádzanie výlučku orgánu, vývod, priechod, trubica)
lat.
v zlož. sl.
fistula
(kanálik z chorobného ložiska do tkaniva al. na povrch tela, píšťala)
lat.
lek.
ovariola
(vaječná trubica hmyzu)
lat.
zool.
cigareta
(papierová r. naplnená tabakom určená na fajčenie)
indián.-franc.
cigara
(zvitok tabakových listov na fajčenie)
indián.-špan.
porovnaj
rúra 1
nástroj
nástroj
2
(prostriedok na tvorenie tónov)
inštrument
lat.
organum
gréc.-lat.
hist.
bicie nástroje
membránofón
(bicí n.; blanový n., v kt. tón vzniká chvením blany)
lat. + gréc.
drums
/drams/
angl.
perkusie
percussion
/-kašn/
(sústava bicích nástrojov v džezovom orchestri)
lat.-angl.
tympan
tympany
(ladený n., medená pologuľa potiahnutá kožou)
gréc.
triangel
(samoznejúci neladený kovový n. v tvare trojuholníka)
lat.
vibrafón
(samoznejúci ladený n. v podobe kovových platničiek, zvonkohra)
lat. + gréc.
tubafón
(samoznejúci ladený n., zavesené kovové rúrky, zvonkohra v džeze)
gréc. + lat.
činel
(neladený kovový kotúč)
tal.
flexatón
(dve guľôčky rozoznievajúce oceľový pás, v modernej hudbe)
lat. + gréc.
xylofón
(sústava drevených doštičiek rozoznievaných paličkami)
gréc.
cymbalum
(starorím. n., zvonec a kovové pologule)
gréc.-lat.
celesta
/če-/
čelesta
(klávesový n., oceľové doštičky rozoznievané plstenými kladivkami)
tal.
kastanety
(špan. neladený n., dve malé drevené misky)
špan.
maracas
/-kas/
(dve duté drevené gule naplnené kamienkami)
špan.
claves
/kla-/
(dve oblé paličky z tvrdého dreva dlhé 20 cm)
špan.
tamburína
(špan. a tal. ľudový neladený n., malý bubon s hrkálkami a so zvončekmi)
arab.-franc.
tulumbas
(starý n., bubon)
tur.
nakír
(perz.-arab. ľudový n., téglik potiahnutý kožou, na kt. sa udiera dvoma paličkami)
arab.
kabraro
(egypt. a etióp. malý bubon, na kt. sa udiera rukou)
?
marimba
marimbafón
(xylofónový n. černošského pôvodu na princípe vibrafónu)
afr.-špan.
menzan
(africký n., Kongo)
afr.
tamtam
(bubon používaný pri kultových tancoch, na prenášanie správ, u afr. černochov; samoznejúci n., zavesená kruhová doska, gong, s vyvýšeným okrajom rozoznievaná paličkou)
ind.
bongo
(afrokubánsky bubienok)
špan.
kajrak
(uzb. ľudový n.)
uzb.
ču
(čín. ľudový n.)
čín.
tom-tom
(čín. neladený drevený n.)
čín.
dabu
(čín. n. s malými kovovými tanierikmi)
čín.
čango
(kór. ľudový n., dvojitý bubon)
kór.
vadaiko
vadajko
(jap. tradičný n., veľký ťažký zvislý bubon)
jap.
todaiko
(jap. n., obrovský tradičný bubon)
jap.
taiko
šóko
kakko
(jap. tradičný n.)
jap.
cuzumi
(jap. bubienok)
jap.
gender
(indonéz. n., dvanásť zavesených kovových platní)
indonéz.
gong
(ladený kovový n. tvaru taniera rozoznievaný paličkou)
malaj.
gandang
(malaj. a jávsky bubon)
?
kendang
(jávsky ľudový n., dlhý bubon vydlabaný z dreva a potiahnutý kožou)
indonéz.
huehuetl
(aztécky vojnový n. hist., veľký n. mexických Indiánov)
indián.
dychové a vzduchové nástroje
aerofón
(dychový, vzduchový n., v kt. tón vzniká chvením vzduchového stĺpca)
gréc.
flauta
(drevený al. kovový n. s vysokým tónom)
nem.
pikola
(malá flauta, o oktávu vyššia)
tal.
flažolet
(malá zobcová flauta)
klarinet
(drevený jazýčkový n. s valcovitou trubicou)
tal.
hoboj
(drevený n. s dvojitým plátkom)
franc.
fagot
(drevený n. s hlbokým tónom)
tal.
saxofón
(plechový n. s jednoduchým plátkom používaný najmä v džeze)
vl. m. + gréc.
altsaxofón
(altový saxofón)
lat. + vl. m. + gréc.
tuba
(plechový nátrubkový n. s hlbokým tónom)
lat.-franc.
bombardón
(plechový nátrubkový n., najmä voj., basová tuba)
franc.
heligón
gréc.
suzafón
(plechový nátrubkový n. s hlbokým tónom, stočený do kruhu)
vl. m.
pozauna
franc.-nem.
trombón
(plechový nátrubkový n. s predĺženou trúbkou, vydávajúci mohutný a slávnostný zvuk)
tal.
bomhart
lat.-franc.
pumort
pommer
(starý drevený n. s dvojitým plátkom)
tal.-nem.
barytón
gréc.-tal.
eufónium
(náustkový plechový n. podobný basovej krídlovke)
gréc.
serpent
(starý drevený n., až dva metre dlhá trubica hadovitého tvaru)
lat.
rifovka
(drevená píšťalka)
nem.
kornet
(kovový nátrubkový n. z poštového rohu, Francúzsko, 19. st.)
franc.
piston
(kornet s ventilmi)
franc.
ofiklejda
(nátrubkový n. s klapkami, 19. st.)
franc.
šalmaj
(starý európsky píšťalový n., pastierska dvojplátková drevená píšťala)
franc.-nem.
lura
(bronzový trúbkový n., sever Európy, mladšia doba bronzová)
nem.
horna
(plechový nátrubkový n. používaný pri love, lesný roh)
nem. slang.
fistola
(pastierska píšťala)
tal.
okarína
(n. vajcovitého tvaru z pálenej hliny)
tal.
olifant
(stredoveký signalizačný vyrezávaný roh zo slonoviny)
franc. + gréc.
tíbia
(starorím. n. s dvojitým plátkom)
lat.
clarino
/kla-/
(renesančný n., trúbka s jasným zvukom)
špan.
trembita
trombita
(dlhý pastiersky n.)
rum.
fujara
(drevený fúkací n.)
rum.
bucium
(rum. n., dlhá drevená pastierska trúba)
rum.
tárogató
(balkánsky rómsky ľudový drevený n.)
maď.
svirba
(srb. píšťalový n. na sprevádzanie pri tanci)
srb.
cyrla
(alb. n., drevená píšťalka)
alb.
syrinx
(starogréc. ľudový n. zložený z radu spojených píšťal s rôznou dĺžkou, Panova píšťala)
gréc.
aulos
(starogréc. n. s dvojitým plátkom)
gréc.
svireľ
(rus. a ukraj. ľudová flauta)
rus.
pikula
(pastierska trúba, Zakarpatská Ukrajina)
ukraj.
košnaj
(uzb. ľudový fúkací n., dvojitá trsťová píšťala)
uzb.
surma
surmita
(starý n., poľnica)
tur.-perz.
hist.
zurna
(stredoázijský drevený n. s prenikavým zvukom)
perz.
nafír
(perz.-arab. n., druh trúbky)
arab.
agada
(egypt. flauta)
egypt.
šofar
(žid. n. z baranieho rohu používaný pri bohoslužbách)
hebr.
šeng
(čín. starý mnohohlasový n. rozozvučovaný dychom)
čín.
čeng
(čín. n., 13 – 24 píšťal rôznej veľkosti)
čín.
kuan
(čín. fúkací n., hoboj)
čín.
feng-šeng
(čín. starý n.)
čín.
šó
(jap. tradičné ústne varhany)
jap.
hičiriki
(jap. tradičný hoboj)
jap.
fue
(jap. starý n., krátka flauta)
jap.
šakuhači
(jap. pozdĺžna bambusová flauta)
jap.
rjúteki
(jap. priečna flauta)
jap.
manvavaka
(indián. ľudový n.)
indián.
organ
(n. ovládaný klávesnicou, pričom zvuk sa vytvára sústavou píšťal, do kt. je vháňaný prúd vzduchu z mechov)
gréc.
hydraulis
(klávesový vodný organ, 3. st. pr. n. l.)
gréc.
portatív
(malý prenosný vodný organ)
lat.
magrefa
(mystický semitský organ)
hebr.
pozitív
(pevne umiestnený malý organ s jedným manuálom, bez pedálov)
lat.
regál
(malý prenosný skladací organ s jazýčkovými píšťalami, 15. st.)
tal.-nem.
harmónium
(skriňový klávesový n., v kt. prúd mechanicky vháňaného vzduchu rozoznieva kovové jazýčky)
gréc.
melódium
(predchodca harmónia)
gréc.
harmonika
(n., v kt. prúd vzduchu z úst al. mechov rozoznieva kovové jazýčky)
gréc.-nem.
koncertína
(druh fúkacej harmoniky)
tal.
bandoneón
bandónium
bandonika
(ťahacia harmonika)
vl. m.
zastar.
akordeón
lat.-franc.
chromatika
(chromatická ťahacia harmonika s klávesnicou)
gréc. hovor.
heligónka
(diatonická ťahacia harmonika)
gréc. hovor.
garmoška
(ťahacia harmonika v rus. prostredí)
rus. expr.
mirlitón
(blanový n., trubica zakončená papierovou membránou, do kt. sa hovorí al. spieva)
franc.
idiofón
(samoznejúci n. rozoznievaný vzduchovým prúdom)
gréc.
sistrum
(staroegypt. samoznejúci n., kovový rám v tvare podkovy s voľne uloženými priečkami)
gréc.-lat.
gajdy
(ľudový n., kožený mech s piskorom)
tur.
musette
/mizet/
(franc. ľudový n. podobný gajdám)
franc.
gora
(krovácky ľudový n. v podobe luku rozozvučaného saním pripevneného pštrosieho pera)
afr.
anklung
(starý organ z bambusových píšťal, Jáva)
indonéz.
buccina
/bukcí-/
(starorím. a stredoveký plechový nástrubkový n.)
strunové nástroje
chordofón
(strunový n., v kt. tón vzniká chvením strún)
gréc.
klavír
lat.-franc.
piano
tal. hovor.
fortepiano
pianoforte
(klávesový úderový n. s kladivkovou mechanikou)
tal. zastar.
fonola
(mechanický klavír hrajúci podľa záznamu na dierovanom páse)
gréc.
pianíno
(menší klavír so zvislo vedenými strunami)
tal.
clavichord
/kla-/
klavichord
(predchodca klavíra, 14. st.)
lat. + gréc.
cembalo
/čem-/
čembalo
(klavír s trsacou mechanikou)
tal.
cembalo
/čem-/
čembalo
(predchodca klavíra)
tal.
adiafón
(klavír, začiatok 19. st.)
gréc.
spinet
tal.-nem.
virginal
/verdžinel/
(menšie čembalo so strunami rovnobežnými s klaviatúrou)
angl.
gravicembalo
lat. + tal.
clavecin
/klafsen/
(väčšie čembalo so strunami kolmo na klaviatúru)
franc.
pianola
(mechanický klavír schopný meniť tempo a silu tónu)
tal.-angl.
cimbal
(ľudový n. bez klávesnice, s natiahnutými strunami rozoznievanými údermi paličiek)
gréc.-lat.
violína
(sláčikový n., husle)
tal.
zastar. kniž.
kremonky
guarnerky
amatovky
(husle z tal. mesta Cremony)
vl. m.
stradivárky
(husle vyrábané v dielni rodiny Stradivariovcov, 17. – 18. st.)
vl. m.
viola
(sláčikový n. väčší ako husle)
tal.
gamba
(stará viola pridržiavaná kolenami)
tal.
violončelo
čelo
(väčší sláčikový n. držaný pri hre medzi kolenami)
tal.
kontrabas
basa
tal.
barbora
(najväčší ľudový sláčikový n. s hlbokým tónom)
vl. m.
gitara
gréc.
španielka
(brnkací n.)
vl. m.
dobro
(rezofonická gitara, USA)
vl. m.
gibson
gibsonka
(väčšia gitara s kovovými strunami)
vl. m.
bendžo
(brnkací n. s dlhým hmatníkom a okrúhlym telom potiahnutým kožou)
špan.-angl.
mandolína
(menší brnkací n. hruškovitého tvaru)
tal.
mandola
(mandolína s nižším ladením)
tal.
bisernica
(južnoslovan. ľudový brnkací n.)
srb. chorv.
lutna
arab.-nem.
teorba
(starý brnkací n. s oválnym tvarom a výrezom uprostred)
tal.-franc.
angelika
(lutna, Francúzsko a Anglicko)
lat.
hist.
lýra
(starogréc. brnkací rámový n.)
gréc.
dekachordón
(starogréc. desaťstrunový n., lýra)
gréc.
barbitón
(starogréc. brnkací n.)
gréc.
varyto
(domnelý n. na spôsob harfy)
gréc.
forminga
forminx
(starogréc. n.)
gréc.
dodekachordón
(n. s dvanástimi strunami)
gréc.
monochord
(n. s jednou strunou a jednoduchou rezonančnou doskou)
gréc.
žaltár
gréc.-nem.
psaltérium
(stredoveký brnkací n.)
gréc.
harfa
(veľký rámový brnkací n. bez hmatníka)
nem.
trumšajt
tal.-nem.
tromba marina
(stredoveký ľudový jednostrunový sláčikový n. s prenikavým tónom)
tal.
hackbrett
/hak-/
(n. s ozvučnou skriňou a asi 20 strunami rozozvučovanými paličkami, Rakúsko a Nemecko)
nem.
citara
(alpský doskový n.)
gréc.-nem.
chrotta
rotta
rota
(ír. stredoveký brnkací, neskôr sláčikový n.)
kelt.
cruth
/kchrjút/
(sláčikový, pôvodne brnkací n., 8. st.)
kelt.
fidula
(predchodca violy, sláčikový n. s trojdielnou plochou ozvučnou skriňou, Európa, 9. – 16. st.)
lat.
giga
(stredoveký sláčikový n. hruškovitého tvaru)
franc.
tambura
tamburica
(balkánsky brnkací n.)
arab.-srb.
gusle
guzla
guzlica
(južnoslovan. ľudový jednostrunový n.)
srb.
bugaria
(chorv. brnkací n.)
chorv.
brač
(južnoslovan. ľudový brnkací n.)
tal.-srb.
kobza
(slovan. ukraj., rum. ľudový brnkací n.)
turk.-ukraj.
organistrum
(trecí mechanizovaný n. zložený z ozvučnej skrine a 3 až 6 strún rozochvievaných kožou potiahnutým kolesom otáčaným kľukou)
gréc.-lat.
trautónium
(elektrický strunový n.)
vl. m.
bandura
(ukraj. brnkací n. s okrúhlou skriňou a krátkym krkom)
gréc.-ukraj.
gudok
(rus. ľudový sláčikový n.)
rus.
gusli
gusle
(rus. brnkací viacstrunový n. s plochou skrinkou)
rus.
balalajka
(rus. ľudový trojstrunový n. s trojuholníkovou skriňou a dlhým krkom)
tat.-rus.
domra
(rus. n. podobný balalajke)
tur.-rus.
tar
(kaukazský ľudový n.)
perz.
komuz
(kirgiz. ľudový n.)
čonguri
(gruz. ľudový n.)
gruz.
gusan
(armén. starý strunový sláčikový n. používaný ľudovými spevákmi)
armén.
dutar
(stredoázijský brnkací n. s dlhým krkom)
uzb.
keman
(tur. n. podobný husliam)
tur.
pandora
(egypt. a arab. starý brnkací n.)
vl. m.
santur
santir
(egypt. n.)
arab.
kemandže
(sláčikový n. z polovice kokosového orecha)
perz. hist.
rebáb
rebec
rubeba
(perz.-arab. sláčikový n. s dvoma al. troma strunami)
arab.
rehab
(sláčikový jednostrunový n. so štvorhrannou rezonančnou skrinkou)
arab. hist.
tanbur
(arab. brnkací n. dlhým krkom)
arab.
santur
santir
(arab. n.)
arab.
sitár
sitar
(ind. sláčikový al. brnkací n. s dlhým krkom)
ind.
ravanastron
(ind. sláčikový n. s jednou al. dvoma strunami, z bambusu)
sanskrit
vína
(ind. lutna)
sanskrit
kunhou
(čín. brnkací n., druh harfy)
čín.
hunbuši
(čín. brnkací n. s dlhým krkom a so štyrmi strunami)
čín.
pechi-pa
(čín. lutnový n.)
čín.
šamisen
šamizen
(jap. brnkací trojstrunový n.)
jap.
biwa
(jap. ľudový trojstrunový n.)
jap.
biwa
(jap. hruškovitá štvorstrunová lutna)
jap.
koto
(jap. starý n., stolová citara s trinástimi strunami)
jap.
ukulele
(havajský ľudový brnkací štvorstrunový n.)
polynéz.
slendag
(jávsky n. z trstinovej rúrky)
indonéz.
bandola
(severoamer. n. s desiatimi strunami)
tal.
kora
(afr. ľudový n. s 21 strunami)
?
elektronické a iné nástroje
melódium
(elektrofonický klávesový n.)
gréc.
keybord
/kejbord/
(elektronický klávesový n.)
angl.
syntezátor
syntetizátor
gréc.
synťák
(n. s elektronickým tvorením tónov)
gréc. slang.
automatofón
(hrací mechanický stroj)
gréc.
verkeľ
verklík
nem. hovor.
flašinet
(prenosný mechanický hrací stroj, najmä s kľukou, hracia skrinka s kľukou)
franc.-nem.
hovor.
manopan
(mechanický hrací stroj, koniec 19. st.)
gréc.
orchestrión
(mechanický hrací stroj napodobujúci zvuk celého súboru hráčov, používaný v zábavných podnikoch, 19. st.)
gréc.
aristón
(mechanický jazýčkový n. s meniteľným kotúčom)
gréc.
bas
(n. s hlbokým tónom)
tal.
pleno
/plé-/
(všetkými nástrojmi, všetkými hlasmi)
tal.
ripieno
/-pjé-/
tutti
(všetky nástroje, hlasy, v plnom obsadení)
tal.
vyústenie
vyústenie
1
(prechod do iného priestoru)
kráter
(ústie dráhy lávy, priehlbina na vrchole sopky)
gréc.
geol.
maar
/már/
(lievikovitý sopečný kráter vyhĺbený výbuchom sopky priamo v zemskom povrchu)
nem.
geol.
-stómia
(v. orgánu von z tela)
gréc.
v zlož. sl.
ductus
/duk-/
dukt
duktus
lat.
lek.
ducto-
/duk-/
(kanál na odvádzanie výlučku orgánu, vývod, priechod, trubica)
lat.
v zlož. sl.
salpinx
gréc.
anat.
salpingo-
gréc.
v zlož. sl.
tuba
lat.
anat.
tubo-
(párový kanál, vývod ženských pohlavných ústrojov)
lat.
v zlož. sl.
fistula
(kanálik z chorobného ložiska do tkaniva al. na povrch tela, píšťala)
lat.
lek.
kloaka
(otvor na tele niektorých stavovcov, spoločný vývod tráviacej, vylučovacej a pohlavnej sústavy)
lat.
zool.
tracheostómia
(trvalé v. priedušnice navonok)
gréc.
lek.
gastrostómia
(chirurgické v. žalúdka navonok)
gréc.
lek.
urocystotómia
(chirurgické v. močového mechúra)
gréc.
lek.
ureterostómia
(chirurgické v. močovodu)
gréc.
lek.
rektostómia
(umelé v. konečníka)
lat. + gréc.
lek.
enterostómia
(chirurgické vyvedenie čreva navonok)
gréc.
lek.
kolostómia
(chirurgické v. hrubého čreva brušnou stenou von)
gréc.
lek.
transverzostómia
/tranz-/
(v. priečnej časti hrubého čreva navonok)
lat. + gréc.
lek.
porovnaj
ústie
kanál
kanál
1
(potrubie na odvádzanie al. privádzanie vody, plynov a pod.)
lat.-franc.
drén
(podzemné odvodňovacie vedenie, trúbka, rúrka, trativod)
angl.-franc.
dýza
(zužujúci sa k., zariadenie na premenu tlakovej energie tekutiny na pohybovú, hubica)
rom.-nem.
tech.
kloaka
(stoka)
lat.
ovidukt
(trubička na zostup vajíčka z vaječníka do maternice al. z tela von, vajcovod)
lat.
zool.
salpinx
gréc. anat.
salpingo-
gréc. v zlož. sl.
tuba
lat. anat.
tubo-
(párový k., vývod ženských pohlavných ústrojov)
lat. v zlož. sl.
ductus
/duk-/
dukt
duktus
lat. lek.
ducto-
/duk-/
(k. na odvádzanie výlučku orgánu, vývod, priechod, trubica, vedenie)
lat. v zlož. sl.
fistula
(kanálik z chorobného ložiska do tkaniva al. na povrch tela, píšťala)
lat. lek.
ovariola
(vaječná trubica hmyzu)
lat.
zool.
porovnaj
rúrka
vajcovod
vajcovod
ovidukt
(trubička na zostup vajíčka z vaječníka do maternice al. z tela von)
lat.
zool.
salpinx
gréc.
anat.
salpingo-
gréc.
v zlož. sl.
tuba
lat.
anat.
tubo-
(párový vývod ženských pohlavných ústrojov)
lat.
v zlož. sl.
schránka
schránka
kastlík
nem.
hovor. zastar.
- téka
gréc.
v zlož. sl.
škatuľa
lat.
škarnicľa
(obal pevného tvaru)
nem.
hovor. zastar.
bonboniéra
(škatuľa na plnené cukríky)
franc.
box
(oddelená, vyhradená škatuľa, skrinka al. skriňa)
angl.
dóza
(škatuľa, nádoba, najmä ozdobná)
hol.
piksľa
piksňa
(škatuľa s vrchnákom, najmä kovová)
nem.
hovor.
etui
(obal, puzdro)
franc.
kniž. zastar.
kazeta
(ozdobná skrinka)
tal.-franc.
klenotnica
šperkovnica
(s. na ozdobné predmety z drahých kovov a kameňov)
nem.
sejf
safe
/sejf/
angl.
trezor
(bezpečnostná s. na úschovu cenností)
gréc.-franc.
donárium
(klenotnica na vzácne obetné dary)
lat.
hist.
tuba
(valcovitá, rúrkovitá s. na lieky, na tabletky a pod., rúrka)
lat.-franc.
urna
(s. na hlasovacie lístky, žreby a pod., osudie)
lat.
buksa
(malá pokladnica, pokladnička, skrinka, škatuľa na cenné predmety)
nem.
hovor. zastar.
penál
(s. na žiacke písacie potreby, perečník, peračník)
lat.
zastar.
kufor
(s. z tuhého materiálu na prenášanie vecí, najmä oblečenia)
franc.-nem.
kaptorga
(malá ozdobná s. na amulety nosená najmä na krku)
rus.
pyxida
pyxis
(s. na drobné predmety, najmä toaletné potreby, v starom Grécku a Ríme)
gréc.
archeol.
larárium
(skrinka so soškami domácich ochranných božstiev, v starom Ríme)
lat.
kabinet
(renesančná a baroková ozdobná skrinka s malými zásuvkami a priehradkami na uloženie umeleckých predmetov)
franc.
archa zmluvy
(posvätná kultová s., kde boli uložené žid. zákony, desatoro)
lat. bibl.
relikviár
(s. na pozostatky svätcov)
lat.
cirk.
edikula
(s. na oltárnej doske na uloženie hostie)
lat.
pastofórium
gréc.
archit.
sanktuárium
lat.
cirk.
tabernákulum
(s. na úschovu svätenej hostie vedľa oltára, do 1563)
lat.
zried.
staurotéka
(s. s relikviou z Kristovho kríža)
gréc.
cirk.
monštrancia
ostenzórium
(ozdobná s. na vystavovanie hostie)
lat.
cirk.
enkolpion
(s. v tvare kríža nosená biskupmi na hrudi)
gréc.
cirk.
oleárium
(s. na svätenú masť z oleja a balzamu na katolícke obrady)
gréc.-lat.
asperzórium
(s. na kadidlo)
lat.
cirk.
inró
(skrinka na osobné veci, najmä lieky, tabak, zložená z troch až styroch pravouhlých škatuliek spojených šnúrou, zavesená na páse)
jap.
ulita
(s. tela bezstavovovcov, mäkkýšov, vápenatá škrupina)
rus.
lastúra
srbchor.
koncha
gréc.
mušľa
(párovitá ulita)
lat.-nem.
tritónka
(ulita morského ulitníka používaná na vábenie jeleňov, ručadlo)
vl. m.
porovnaj
obal 1
obal
obal
1
(ochranný, baliaci materiál)
ambaláž
franc.
obch.
fustage
/-táž/
lat.-franc.
obch.
škatuľa
(pevný o., schránka)
lat.
škarnicľa
(pevný o., schránka; papierové vrecko)
nem.
hovor. zastar.
dóza
(škatuľa, nádoba, najmä ozdobná)
hol.
box
(škatuľa, oddelená, vyhradená skrinka al. skriňa)
angl.
termobox
(box s tepelnou izoláciou)
gréc. + angl.
tech.
piksľa
piksňa
(škatuľa s vrchnákom, napr. kovová)
nem.
hovor.
buksa
(malá škatuľa, pokladnička, schránka, skrinka na cenné predmety)
nem.
hovor. zastar.
etui
(puzdro, schránka)
franc.
kniž. zastar.
kisňa
(o., najmä drevený, debna)
nem.
subšt. hovor.
basa
(debna, debnička na nápoje vo fľašiach)
tal.
slang.
sáčik
sáčok
sakeľ
sakel
saklík
(obdĺžnikový o., vrecko)
nem.
subšt.
pakeľ
paklík
(papierové a pod. vrecko)
nem.
hovor.
kornút
(papierové vrecko zužujúce sa nadol do špičky, o. podobného tvaru)
lat.
tetrapak
(kombinovaný o. na nápoje a tekuté potraviny)
vl. m.
tektúra
(prikrývka, pokrývka)
lat.
kniž.
fascikel
(o. na spisy, listiny, písomnosti)
lat.-nem.
mapa
(fascikel s tvrdými doskami)
lat.
šanón
(fascikel, zaraďovač na písomnosti)
angl.
admin.
vak
(vrecovitý o. na prenášanie vecí, vrece)
nem.
žoch
nem.
balot
(široké veľké vrece, na bavlnu, tabak a pod.)
franc.
tech.
futrál
(ochranný o. na drobné veci, napr. hud. nástroj, puzdro)
lat.
hovor.
tunika
(ochranný o.)
lat.
odb.
tuľajka
tulec
(puzdro, objímka na pozdĺžny predmet, najmä porisko, držadlo a pod.)
franc.
papilota
(papierový o. na cukrovinky, drobné pečivo)
franc.
zastar.
amyloid
(o. na potraviny z rastlinného pergamenu z neglejenej čistej celulózy)
gréc.
biochem.
tuba
(valcovitý o. so závitovým uzáverom na polotuhé látky)
lat.-franc.
kapsula
(puzdro, napr. na lieky nepríjemnej chuti)
lat.
spanzula
(tvrdá želatínová kapsula s mikrotobolkami)
lat.
farm.
bandáž
(o. na obloženie, ovinutie stroja, potrubia a pod.)
franc.
tech.
izolácia
(nevodivý o. elektrického vodiča)
tal.-franc.
tech.
bužírka
(o. z plastickej látky na drôty, izolačná hadička)
franc.-nem.
eltech.
kazeta
(o. na fotogr. al. film. materiál, na magnetofónovú pásku)
tal.-franc.
videokazeta
lat. + franc.
video
(kazeta na magnetický záznam obrazu a zvuku)
lat.
hovor.
audiokazeta
(kazeta na magnetický záznam zvuku)
lat. + franc.
šalovanie
šalung
(obloženie, debnenie, stena z dosák, do kt. sa plní betón)
nem.
stav. slang.
bomba
(kovový o. naplnený výbušninou)
tal.
voj.
kapsľa
(puzdro s výbušninou, zápalka)
nem.
hovor.
titer
(plášť cenného papiera, titulný list, neskôr cenný papier vôbec)
franc.
peňaž.
porovnaj
schránka
puzdro
vak 1