Výsledky vyhľadávania

obal

obal 1 (ochranný, baliaci materiál)
ambaláž franc. obch.
fustage /-táž/ lat.-franc. obch.
škatuľa (pevný o., schránka) lat.
škarnicľa (pevný o., schránka; papierové vrecko) nem. hovor. zastar.
dóza (škatuľa, nádoba, najmä ozdobná) hol.
box (škatuľa, oddelená, vyhradená skrinka al. skriňa) angl.
termobox (box s tepelnou izoláciou) gréc. + angl. tech.
piksňa (škatuľa s vrchnákom, napr. kovová) nem. hovor.
buksa (malá škatuľa, pokladnička, schránka, skrinka na cenné predmety) nem. hovor. zastar.
etui (puzdro, schránka) franc. kniž. zastar.
kisňa (o., najmä drevený, debna) nem. subšt. hovor.
basa (debna, debnička na nápoje vo fľašiach) tal. slang.
saklík (obdĺžnikový o., vrecko) nem. subšt.
paklík (papierové a pod. vrecko) nem. hovor.
kornút (papierové vrecko zužujúce sa nadol do špičky, o. podobného tvaru) lat.
tetrapak (kombinovaný o. na nápoje a tekuté potraviny) vl. m.
tektúra (prikrývka, pokrývka) lat. kniž.
fascikel (o. na spisy, listiny, písomnosti) lat.-nem.
mapa (fascikel s tvrdými doskami) lat.
šanón (fascikel, zaraďovač na písomnosti) angl. admin.
vak (vrecovitý o. na prenášanie vecí, vrece) nem.
žoch nem.
balot (široké veľké vrece, na bavlnu, tabak a pod.) franc. tech.
futrál (ochranný o. na drobné veci, napr. hud. nástroj, puzdro) lat. hovor.
tunika (ochranný o.) lat. odb.
tulec (puzdro, objímka na pozdĺžny predmet, najmä porisko, držadlo a pod.) franc.
papilota (papierový o. na cukrovinky, drobné pečivo) franc. zastar.
amyloid (o. na potraviny z rastlinného pergamenu z neglejenej čistej celulózy) gréc. biochem.
tuba (valcovitý o. so závitovým uzáverom na polotuhé látky) lat.-franc.
kapsula (puzdro, napr. na lieky nepríjemnej chuti) lat.
spanzula (tvrdá želatínová kapsula s mikrotobolkami) lat. farm.
bandáž (o. na obloženie, ovinutie stroja, potrubia a pod.) franc. tech.
izolácia (nevodivý o. elektrického vodiča) tal.-franc. tech.
bužírka (o. z plastickej látky na drôty, izolačná hadička) franc.-nem. eltech.
kazeta (o. na fotogr. al. film. materiál, na magnetofónovú pásku) tal.-franc.
videokazeta lat. + franc.
video (kazeta na magnetický záznam obrazu a zvuku) lat. hovor.
audiokazeta (kazeta na magnetický záznam zvuku) lat. + franc.
šalung (obloženie, debnenie, stena z dosák, do kt. sa plní betón) nem. stav. slang.
bomba (kovový o. naplnený výbušninou) tal. voj.
kapsľa (puzdro s výbušninou, zápalka) nem. hovor.
titer (plášť cenného papiera, titulný list, neskôr cenný papier vôbec) franc. peňaž. porovnaj schránkapuzdrovak 1

rozbuška

detonátor lat. voj.
iniciátor (roznecovadlo) lat. chem.
kapsľa (puzdro s výbušninou, zápalka) nem. hovor.

puzdro

etui (obal, schránka) franc. kniž. zastar.
portefeuille /portföj/ (p., obal na spisy) franc. zastar.
necesér /nece-, nese-/ (menšie p., taška, al. kufrík s drobnými cestovnými potrebami) franc.
futrál (ochranný obal na drobné veci, napr. hud. nástroj) lat. hovor.
tulec (obal, objímka na pozdĺžny predmet, najmä porisko, držadlo a pod.) franc.
pudrenka (p. na púder) franc.
tabatierka indián.-špan.
tabačnica (p. na cigarety al. tabak) indián.-špan. zastar.
sumka (malé kožené p. na náboj) rus. voj.
kapsľa (p. s výbušninou, zápalka) nem. hovor.
tefilin (p. s prúžkami z pergamenu so štyrmi odsekmi zo Starého zákona, kt. si žid. muži pri rannom modlení pripevňujú remienkami na hlavu a ľavú ruku) hebr. náb.
čip (doštička al. p. z polovodičového materiálu s integrovaným obvodom) angl.
kapsula (obal, napr. na lieky nepríjemnej chuti) lat.
spanzula (tvrdá želatínová kapsula s mikrotobolkami) lat. farm. porovnaj obalschránka

náboj

munícia (strelivo) lat.
patróna (n. do strelnej zbrane) franc.-nem. hovor.
brok (malý guľatý n.) nem.
diabolka (n. do vzduchovej pušky, vzduchovky) tal.
magnum (lovecký n. s väčším výkonom strely než zodpovedá kalibru zbrane) lat.
raketa (n. spôsobujúci svetelný a zvukový efekt) tal.-nem.
kapsľa (n. do detskej hračky, najmä pištole, puzdierko s výbušninou) nem. hovor. porovnaj strela 1