kolacionovanie
(p., porovnávanie pôvodného textu s odpisom al. účtovných záznamov s dokladmi, odsúhlasenie, odsúhlasovanie, overenie, overovanie zhody prepisu)
lat.
etalonáž
(p. správnosti mier s meradlom základnej jednotky)
franc.tech.
benchmarking
/benč-/
(porovnávanie, posudzovanie, triedenie podľa určitého meradla, hľadiska)
angl.ekon.
bilancia
(p. aktív a pasív, potrieb a zdrojov, kladov a záporov, predností a nedostatkov, vstupov a výstupov, nákladov a výnosov, príjmov a výdajov a pod.)
lat.
screening
/skrí-/
(tech. kontrola národných práv. noriem a ich porovnávanie s normami Európskej únie)
angl.
recenzenstvo
(posudzovanie umeleckého al. vedeckého diela)
lat.
screening
/skríning/
(h. súladu, zlučiteľnosti práva kandidátskej krajiny s pravidlami Európskej únie)
angl.
rating
/rejt-/
(posúdenie, posudzovanie stavu, kvality, vlastností, postavenia, schopností podľa stanovených pravidiel odb.; h. stavu a spôsobilosti ekon., najmä štátu, banky, firmy, splniť svoje záväzky ekon. a fin.)
angl.
inventúra
(zisťovanie skutočného stavu hosp. prostriedkov a porovnanie s účtovným stavom)
lat. admin.
validácia
(skúmanie, kontrola výšky účtov)
lat. účt.
skontro
(skúmanie, preskúmanie, kontrola číselnej správnosti pokladničných dokladov a súladu hotovosti s účtovným zostatkom v pokladničnej knihe)
tal. účt.