Obrátený slovník cudzích slov
Výsledky vyhľadávania
oddelenie
oddelenie
3
(organizačná jednotka)
sekcia
(odbor, úsek úradu, ústavu)
lat.
referát
(organizačný útvar úradu, inštitúcie, organizačná zložka, odbor)
lat.
departement
/-tmán/
franc.
department
/dipártment/
(o. al. odbor najmä štátneho úradu, vlády)
franc.-angl.
divízia
(veľké o., úsek podniku, organizácie a pod.)
lat.
cech
(organizačný útvar v rámci podniku, prevádzka)
rus.
zastar.
sekretariát
(výkonný organizačný útvar úradu a pod.)
lat.
registratúra
(o. vykonávajúce zaznamenávanie a úschovu vybavených spisov, spisovňa)
lat.
expedícia
(o. úradu al. podniku, kt. odosiela listy al. tovar, výpravňa)
lat.
likvidatúra
(o. al. odbor, najmä v banke, kde sa vykonáva preskúmanie účtovných dokladov a ich príprava na účtovné zápisy)
lat.
kabinet
(menšie vedecké al. metodické pracovisko)
franc.
front office
/ofis/
(o. banky, kt. prichádza do priameho styku s klientmi a kde dochádza k zmluvám o obchodoch)
angl.
middle office
/midl ofis/
(o. banky, kt. zabezpečuje riadiacu, práv., metodickú a pod. činnosť)
angl.
back office
/bek ofis/
(o. banky, kt. spravidla neprichádza do priameho styku s klientmi a kde sa obchody spracovávajú, vyrovnávajú a pod.)
angl.
treasury
/trežri/
(o. banky, kt. vykonáva obchody na peňažnom, devízovom a kapitálovom trhu)
angl.
fin.
dealing
/díling/
díling
(o. banky, kt. sprostredkúva nákup a predaj devíz, cenných papierov a pod.)
angl.
controlling
(o. banky, kt. vykonáva porovnanie nákladov a výnosov oddelení banky)
angl.
fin.
klinika
(lôžkové o. pri lekárskej fakulte)
gréc.
intenzívka
(o. v nemocnici so zvýšenou starostlivosťou)
lat.
lek. slang.
koronárka
koronárna jednotka
(o. v nemocnici so zvýšenou starostlivosťou o pacientov s náhlymi srdcovými príhodami)
lat.
lek.
interné o.
lat.
interna
(o. v nemocnici zaoberajúce sa chorobami vnútorných orgánov)
lat.
hovor.
ortopédia
(o. v nemocnici zaoberajúce sa chybami a chorobami podporného a pohybového ústrojenstva)
gréc.
urológia
(o. v nemocnici zaoberajúce sa chorobami močových ústrojov)
gréc.
psychiatria
gréc.
lek.
magorka
gréc.
slang.
cvokhaus
cvokáreň
nem.
expr.
debilinec
(o. v nemocnici zaoberajúce sa duševnými chorobami, blázinec, blázninec)
lat.
slang.
prosektúra
(o. v nemocnici určené na pitvy, pitevňa)
lat.
lek.
onkológia
porovnaj
skupina 2
útvar 2
nemocnica
nemocnica
špitál
lat.-nem.
boľnica
rus.
klinika
(n. pri lekárskej fakulte)
gréc.
poliklinika
(zdravotné stredisko, zariadenie s odbornými oddeleniami pre určité územie)
gréc.
dispenzár
(diagnostický ústav bez lôžkového oddelenia)
lat.
lek.
lazaret
(poľná, dočasná voj. n.)
vl. m.-tal.
ambulancia
franc. + lat.
ambulatórium
(voj. poľná ošetrovňa)
lat.
hospitál
lat.
hist.
špitál
(cirk. al. svetský ústav pre chorých, starých a chudobných, v stredoveku)
lat.-nem.
hist.
sanatórium
(liečebný odborný ústav pre určité choroby, liečebňa, ozdravovňa)
lat.
skabiozórium
(stredoveká n. pre syfilitikov)
lat.
hist.
leprozórium
(n. pre malomocných)
gréc.
lek.
psychiatria
gréc.
lek.
magorka
gréc.
slang.
cvokhaus
cvokáreň
nem.
expr.
debilinec
(ústav zaoberajúci sa duševnými chorobami, blázinec, blázninec)
lat.
slang.
porovnaj
oddelenie 3
blázinec
blázinec
magorka
gréc. slang.
cvokhaus
cvokáreň
nem.
expr.
debilinec
lat. slang.
psychiatria
gréc. lek.
psychoška
(oddelenie v nemocnici zaoberajúce sa duševnými chorobami)
gréc. slang.
práceneschopnosť
práceneschopnosť
maródka
franc.-nem.
hovor.
magorka
gréc.
pren. slang.