Obrátený slovník cudzích slov
Výsledky vyhľadávania
majiteľ
majiteľ
principál
(m. podniku, zamestnávateľ hist.; m. kočovného divadla, cirkusu a pod.)
lat. hist.
buržuj
buržoa
franc.
kapitalista
(vlastník výrobných prostriedkov, podnikateľ, vykorisťovateľ, boháč)
lat.
fabrikant
(m. továrne, továrnik)
lat.-nem.
hovor.
agrár
agrárnik
argaláš
(m. veľkých pozemkov, bohatý roľník, sedliak, statkár)
lat.
latifundista
(m. veľkých pozemkov v súkromnom vlastníctve, statkár, veľkostatkár)
lat.
farmár
(m. al. nájomca väčšieho poľnohosp. súkromného podniku v anglosaských krajinách)
angl.
plantážnik
(m. al. nájomca veľkej plochy na pestovanie úžitkových rastlín, najmä v trópoch)
franc.
rančer
(m. amer. dobytkárskej farmy)
špan.-angl.
haciendero
(m. farmy v Južnej a Strednej Amerike)
špan.
reštauratér
(m. al. nájomca reštaurácie)
lat.
hotelier
(m. al. nájomca hotela)
franc.
bankár
(m. banky)
tal.-franc.
akcionár
(m. účastín, účastinár)
lat.
rejdár
(m. al. nájomca lodí prevádzkujúci dopravu nákladov, vykonávajúci námornú dopravu, lodiar)
hol. lod.
reštituent
(pôvodný vlastník, kt. má nárok na vrátenie znárodneného majetku)
lat. práv.
adjacent
(vlastník budovy alebo pozemku pri verejnom majetku, sused)
lat. práv.
dominus
(pán, zemepán, vlastník)
lat. kniž.
feudál
(vlastník výrobných prostriedkov, pôdy, léna v lénnom zriadení)
lat.
lord
(feudálny m., stredoveký statkár v Anglicku)
angl.
landlord
(veľký pozemkový vlastník vo Veľkej Británii, statkár)
angl.
freeholder
/fríhoulder/
(vlastník pôdy v stredovekom Anglicku, slobodný roľník)
angl. hist.
yeoman
/joumen/
(vlastník pôdy s právom nosiť zbraň v stredovekom Anglicku, slobodný roľník)
angl. hist.
derebej
derebeg
(dedičný feudálny vlastník v Osmanskej ríši, <i>pán údolia</i>)
tur.
boh
boh
teo-
gréc. v zlož. sl.
divinita
(b., božstvo)
lat. teol.
in nomine Domini
/nó-/
(v mene Pána)
lat.
kniž. a náb.
trinitas
(b. v troch osobách v kresťanstve, svätá trojica, otec, syn a duch svätý)
lat. cirk.
lord
(b. v angl. prostredí)
angl.
panteón
(súbor bohov určitého náboženstva)
gréc. pren.
Elói, Elói, lama zabachtani
(výkrik Ježiša Krista pred smrťou na kríži „Môj bože, môj bože, prečo si ma opustil“)
aram.
Deo gratias
/gráciás/
(vďaka Bohu)
lat.
náb.
deus ex machina
/-chíná/
(„b. zo stroja“ spustený zariadením na javisko antického divadla, aby vyriešil zložitú situáciu)
lat. kniž.
avatár
(vtelenie boha do viditeľnej podoby, napr. do zvieraťa, v ind. mytológii)
sanskrit
inkarnácia
(premena boha al. inej nadprirodzenej bytosti na človeka al. zviera)
lat.
náb.
podľa krajín a náboženstiev
egyptskí bohovia
Serápis
Sarápis
Amón
(b. slnka)
Hór
(najstarší b. slnka a svetla)
Tot
(b. mesiaca, písma a múdrosti)
Oziris
Osiris
Usíre
(b. plodenia, vegetácie, podsvetia, slnka)
etruskí a rímski bohovia
Saturn
Saturnus
(etrucký otec bohov)
germánski bohovia
Asovia
(prvá skupina bohov)
Odin
Wodan
Wotan
(najvyšší b. v prvej skupine, b. vojny, čarodejníctva)
Thor
Donar
(b. hromu a dažďa)
Tyr
(b. nebies, niekedy aj vojny)
Loki
Baldr
Frigga
(bohovia prvej skupiny)
Vanovia
(druhá skupina bohov)
Njörd
Freyr
Freya
(bohovia druhej skupiny)
grécki bohovia
Chaos
(stelesnenie prázdneho a pustého priestoru pred vznikom usporiadaného sveta)
gréc.
mytol.
Titan
(príslušník prvej generácie gréckych bohov)
gréc. mytol.
Chronos
Kronos
(zosobnenie času, otec bohov)
Zeus
(najvyšší b., vládca Olympu)
Poseidon
(b. mora)
Áres
(b. vojny)
Bakchus
Dionýzos
(b. plodnosti, úrody a vína)
gréc.
Helios
(b. Slnka)
Eros
(b. lásky)
gréc.
Hermes
(b. obchodu, zlodejov, pastierov, rečníctva, posol bohov)
Hefaistos
(b. ohňa a kováčskeho remesla)
Apolón
(b. svetla, slnka, hudby a veštenia)
Pan
(b. lesov, lúk, pastierov a lovcov, ochranca stád)
Aeskulap
Eskulap
Asklépios
(b. lekárstva)
Hymen
Hymenaios
(b. manželstva, rodinného šťastia)
Priapos
(b. plodnosti)
Erebos
gréc.
Hádes
(b. podsvetia)
gréc.
mytol.
Morfeus
(b. snov)
Hypnos
(b. spánku)
Aiolos
Aiolus
(b. vetrov)
Néreus
(b. mora a veštenia)
Proteus
(morské božstvo, starec a veštec schopný premieňať sa do ľubovoľnej podoby)
Tritón
(morský b., napoly človek, napoly ryba)
hinduistickí bohovia
Trimurti
(trojjediný b.)
sanskrit
Brahma
(jeden z troch hlavných bohov, stvoriteľ)
Višnu
(dobrý b., udržiavateľ)
ind.
Šiva
(b. ohňa, ničiteľ)
ind.
Krišňa
(prevtelenie boha Višňu, hinduistické božstvo uctievané v Indii)
hind. náb.
Rímski bohovia
Jupiter
(najvyšší b., b. nebies a vesmíru)
Mars
(b. vojny a poľných prác)
lat. mytol.
Neptún
(b. mora a riek)
Pluto
Plutón
(b. podsvetia)
Amor
Cupido
/kupídó/
(b. lásky)
lat.
Merkúr
(b. obchodu a zisku)
Vulkán
(b. ohňa a kováčstva)
Aeskulap
Eskulap
Asklépios
(b. lekárstva)
gréc.
Faun
(b. plodnosti a dobytka)
Ianus
/já-/
Jánus
(b. počiatku, kalendára, dverí a brán, s dvoma tvárami)
lár
(domáce ochranné božstvo)
lat.
génius
(strážny, ochranný duch chrániaci človeka, strážca ľudského osudu, ochranné božstvo rodu)
lat.
mytol.
genius loci
/-cí/
(ochranný duch domu al. miesta)
lat.
hist.
Indra
(staroind. najvyšší b., b. búrky, vetra a vojny)
sanskrit
Ormuzd
perz.
Ahura Mazda
(staroiránsky, staroperz. b. dobra, svetla)
Ahriman
perz.
Angra Mainju
(staroirán., staroperz. b. zla)
Baal
/bál/
(sýrsko-palestínsky b. búrky)
Eliáš
Perun
(slovan. b., vládca hromu a blesku)
El
(semitský b.)
Moloch
(semitský a fénický b., kt. prinášali ľudské obete)
Elohim
(b. v Starom zákone)
hebr.
Jahve
Jehova
(starožid. b.)
hebr. bibl.
Alláh
Alah
(islamský b., b. v islamskom náboženstve)
manitou
/-tu/
(b. severoamer. Indiánov podľa kresťanského chápania)
indián.
El
(ugaritský b. plodnosti, múdrosti, tvorca zeme a neba, 17. st. pr. n. l., Sýria)
zombie
zombi
(b. v magickom náboženstve, vúdú, pôvodne u černochov na Haiti, neskôr aj v západnej Afrike, had uctievaný ako b.)
afr.
porovnaj
bôžik
bytosť
poloboh
všetko
všetko
pan-
panto-
(všetok)
gréc.
v zlož. sl.
tótum
(celok)
lat. kniž.
omne trinum bonum (perfectum)
(do tretice v. dobré)
lat.
kniž.
omne principium grave
(všetkého mnoho škodí)
lat.
kniž.
omnia mea mecum porto
(všetok môj majetok nosím so sebou)
lat.
kniž.
panta rhei
/rei/
(všetko plynie, tečie, názor, podľa kt. sa vo vesmíre všetko ustavične mení, že zmena je princíp vesmíru)
gréc.
filoz. kniž.
kvodlibet
(zmes všetkého možného, kadečo, zo všetkého trochu)
lat.
potpourri
/-puri/
(zo všetkého trochu, miešanina, zmes)
franc.
kniž.
pán
pán
3
(označenie al. oslovenie muža)
džentlmen
gentleman
/džentlmen/
angl.
zried.
gospodin
gosudar
hosudar
(oslovenie v rus. prostredí)
rus.
bárin
(urodzený p. v predrevolučnom Rusku, príslušník vyššej spoločenskej vrstvy)
rus.
monsieur
/mesjé, mesjö/
(oslovenie vo franc. prostredí)
franc.
signor(e)
/siňo-/
(oslovenie v tal. prostredí)
tal.
seňor
(oslovenie v špan. prostredí)
špan.
don
(oslovenie v špan. a tal. prostredí)
špan. tal.
sir
/sör, sér/
(oslovenie bez pripojenia mena v angl. prostredí)
angl.
mister
/mistr/
(oslovenie v angl. a amer. prostredí)
angl.
lord
(o. v angl. prostredí)
angl.
mylord
(o. v angl. vyššej spoločnosti)
angl.
šor
(oslovenie v dalmátskom prostredí)
chorv.
efendi
(oslovenie v tur. prostredí)
tur.-gréc.
aga
(oslovenie staršieho muža v Turecku, Iráne, Indii)
tur.
sáhib
(oslovenie v arab. prostredí; oslovenie Európana v Indii)
arab.
sidi
(oslovenie Európana v arab. krajinách)
arab.
tuan
(oslovenie v juhovýchodnej Ázii)
indonéz.
bábu
(oslovenie vzdelaného Bengálca)
beng.
mirza
(oslovenie u niektorých východných národov pred menom)
irán.
beg
bej
(oslovenie islamských feudálov, hodnostárov a úradníkov, aj ako súčasť mena)
tur.
bwana
(oslovenie v arab. svete a Afrike)
arab.-svahil.
porovnaj
muž
pán
pán
1
pozri
vládca
vše-
vše-
omni-
lat.
v zlož. sl.
pan-
gréc.
v zlož. sl.
panto-
gréc.
v zlož. sl.
celý
celý
pan-
(všetok)
gréc. v zlož. sl.
holo-
(celkový, úplný, nedotknutý)
gréc.
v zlož. slov.
komplet
kompletný
(celkový, ucelený, úplný, súborný)
lat.-franc.
pán
pán
4
(boh, Boh)
in nomine Domini
/nó-/
(v mene P.)
lat.
kniž. a náb.
porovnaj
boh
celo-
celo-
pan-
gréc. v zlož. sl.
pán
pán
5
(súčasť starších titulov)
freiherr
/fraj-/
(slobodný p., nem. šľachtický titul nižší ako gróf)
nem.
domine praestantissime
/prestant-/
(prevzácny pane, ako oslovenie)
lat.
kniž.
domine spectabilis
/spekt-/
(urodzený pane, ako oslovenie)
lat.
kniž.
domine magnifice
(veľkomožný, vznešený pane, ako oslovenie)
lat.
kniž.
domine perillustris
(vzácny pane, ako oslovenie)
lat.
kniž.
dôstojný p.
pozri
kňaz
pán
pán
2
pozri
vlastník
Bolo zobrazených 11 výsledkov. Ceľkový počet výsledkov je 19. Pre zobrazenie ostatných výsledkov spresnite vyhľadávaný text.