Obrátený slovník cudzích slov
Výsledky vyhľadávania
podať
podať
1
(dať do ruky al. priblížiť k ruke)
servovať
(uviesť loptu do hry v tenise, volejbale a pod.)
angl.
šport.
podať
podať
2
(predložiť, ponúknuť)
servírovať
(predložiť jedlo, nápoj a pod., obslúžiť)
franc.-nem.
podať
podať
3
(predložiť, oznámiť úradu a pod.)
referovať
(p., priniesť správu/y, najmä o umeleckom al. vedeckom diele, o nejakej udalosti)
lat.
reprodukovať
(vyjadriť slovami, zopakovať slovami niečo prežité, počuté)
lat.
informovať
lat.
orientovať
(p., poskytnúť správy, údaje, oboznámiť, zoznámiť)
lat.-franc.
signalizovať
(p., odovzdať správy, informácie ustáleným, dohovoreným znamením)
lat.-franc.
interpelovať
(p. otázku, dopyt poslanca parlamentu vláde al. členovi vlády a žiadať o vysvetlenie)
lat.
polit.
rekurovať
(p. sťažnosť, odvolanie, odvolať sa)
lať.
práv. zastar.
remonštrovať
(p. námietku, protest, rozklad)
lat.
práv. hist.
dezinformovať
(p. nesprávne, falošné, zavádzajúce, skreslené, zlé, správy, zavádzať)
franc.+lat.
porovnaj
oznámiť
oboznámiť
oboznámiť
informovať
lat.
orientovať
(oboznamovať, zoznámiť, zoznamovať, podať, podávať, poskytnúť, poskytovať správy, údaje)
lat.-franc.
referovať
(oboznamovať, podať, podávať správy)
lat.
odovzdať
odovzdať
2
(dať ako sprostredkovateľ)
reprodukovať
(podať, vyjadriť slovami, zopakovať slovami niečo prežité, počuté)
lat.
signalizovať
(o., podať správy, informácie ustáleným, dohovoreným znamením)
lat.-franc.
porovnaj
podať 4
oznámiť
oznámiť
avizovať
(ohlásiť, upovedomiť, najmä budúcu udalosť)
tal.-nem.
inzerovať
(o. v tlači ponuku al. dopyt)
lat.-nem.
anonsovať
(o. v novinách ponuku, napr. program divadiel)
lat.
kniž.
referovať
(podať, priniesť správy o umeleckom al. vedeckom diele, o nejakej udalosti)
lat.
publikovať
(zverejniť tlačou, uverejniť v masových informačných prostriedkoch, dať na známosť)
lat.
medializovať
(zverejniť, uverejniť v masovokomunikačných prostriedkoch)
lat.
informovať
lat.
orientovať
(podať, poskytnúť správy, údaje, oboznámiť, zoznámiť)
lat.-franc.
prezentovať sa
(ohlásiť, potvrdiť svoju vlastnú prítomnosť)
lat.
ventilovať
(zverejniť a otvorene, verejne prerokovať)
lat.
hovor.
servírovať
(o. s určitým zámerom al. určitým spôsobom)
franc.-nem.
hovor.
signalizovať
(ohlásiť, naznačiť, upozorniť)
lat.-franc.
proklamovať
(verejne slávnostne vyhlásiť, zdôrazniť)
lat.
promulgovať
(verejne o., vyhlásiť, zverejniť, rozšíriť, uverejniť)
lat.
kniž. a odb.
notifikovať
(o. nejakú skutočnosť)
lat.
odb.
intimovať
(písomne o. úradné rozhodnutie stránke)
lat.
komunikovať
(byť v spojení)
lat.
konštatovať
(povedať, vyjadriť, potvrdiť, o. zistenú, poznanú skutočnosť, zistiť)
lat.-franc.
deklarovať
(slávnostne vyhlásiť, najmä polit. zásady, napr. vládou a pod.)
lat.
dementovať
(vyhlásiť úradne za nepravdivé, poprieť, vyvrátiť určitú správu)
franc.
denuncovať
(udať, obviniť, ohlásiť)
lat.
odvolať sa
odvolať sa
rekurovať
(podať sťažnosť, odvolanie)
lať.
práv. zastar.
vysloviť
vysloviť
1
(hlasom podať, vypovedať)
artikulovať
(vytvoriť, článkovať hlásky)
lat.
lingv. fon.
fónovať
(vydať zvuk, hlas, vytvoriť hlásku)
gréc.
odb.
vyjadriť
vyjadriť
formulovať
(slovne v., vymedziť pojem, myšlienku, názor)
lat.
artikulovať
(jasne, zreteľne, dôrazne vysloviť)
lat.
kniž.
textovať
(zostaviť, vytvoriť jaz. prejav)
lat.
verbalizovať
(v. slovami, vyrozprávať)
lat.
kniž.
reprodukovať
(podať slovami, zopakovať slovami niečo prežité, počuté)
lat.
zoštylizovať
(zostaviť určitý text, zoslohovať)
lat.-franc.
konštatovať
(povedať, potvrdiť, oznámiť zistenú, poznanú skutočnosť, zistiť)
lat.-franc.
kvantifikovať
(určiť množstvo, mieru hodnôt, vecí, javov v číslach, vyčísliť)
lat.
symbolizovať
(v. pomocou znakov, značiek)
gréc.
alegorizovať
(obrazne v. myšlienky, predstavy, vlastnosti a pod.)
gréc.
lit. výtv.
parafrázovať
(v. rovnaký obsah iným spôsobom, voľne pretlmočiť, obmeniť cudzie myšlienky)
gréc.
precizovať
(presne v., určiť, spresniť)
lat.-franc.
kniž.
porovnaj
vyhlásiť 2
obsluhovať
obsluhovať
obslúžiť
servírovať
(podávať, podať, predložiť, predkladať jedlo, nápoj a pod.)
franc.-nem.
uviesť
uviesť
3
(stať sa podnetom činnosti, zmeny stavu)
aktivovať
aktivizovať
(u. uvádzať do väčšej činnosti)
lat.
reaktivovať
reaktivizovať
(znova, opätovne, nanovo aktivovať)
lat.
synchronizovať
(u. do súladu, najmä časového, zladiť)
gréc.
kniž. a odb.
koordinovať
(u. do súladu, zladiť)
lat.
normalizovať
(upraviť vzťahy medzi ľuďmi, skupinami, štátmi do súladu so záväznými pravidlami, do zvyčajného stavu)
lat.
legalizovať
(u. do zákonného stavu, dodatočne uznať, uzákoniť)
lat.
justovať
(u. prístroj do správneho stavu, nastaviť ho)
lat.
tech.
centrovať
(umiestniť, u. zariadenie a pod. do stredovej polohy)
lat.
tech.
štartovať
(spustiť, u. motor, zariadenie a pod. do chodu, do pohybu)
angl.
reštartovať
(opätovne štartovať počítač)
lat. + angl.
bootovať
/bú-/
(spustiť operačný systém, program na prípravu počítača do činnosti)
angl.
výp. tech.
servovať
(podať, u. loptu do hry v tenise, volejbale a pod.)
angl.
šport.
recyklovať
(u. znova do obehu, opätovne využiť suroviny obsiahnuté v odpadoch, spracovať použité materiály)
lat. + gréc.-angl.
Bolo zobrazených 11 výsledkov. Ceľkový počet výsledkov je 17. Pre zobrazenie ostatných výsledkov spresnite vyhľadávaný text.