Výsledky vyhľadávania

predviesť

predviesť 2 (zahrať, ukázať a pod. pred verejnosťou)
reprodukovať (p. hud. al. dram. dielo) lat.
inscenovať (uviesť dram. dielo a pod. na scéne, javisku, v televízii) lat.
premiérovať (p. dram. al. hud. dielo, predstavenie prvý raz) franc.
reprízovať (opakovane p. dram. al. hud. dielo, zopakovať predstavenie druhý a ďalší raz) franc.
interpretovať (p., stvárniť umelecké dielo, najmä dram. úlohu, hud. dielo, ako herec, spevák, hudobník) lat.

vyjadriť

formulovať (slovne v., vymedziť pojem, myšlienku, názor) lat.
artikulovať (jasne, zreteľne, dôrazne vysloviť) lat. kniž.
textovať (zostaviť, vytvoriť jaz. prejav) lat.
verbalizovať (v. slovami, vyrozprávať) lat. kniž.
reprodukovať (podať slovami, zopakovať slovami niečo prežité, počuté) lat.
zoštylizovať (zostaviť určitý text, zoslohovať) lat.-franc.
konštatovať (povedať, potvrdiť, oznámiť zistenú, poznanú skutočnosť, zistiť) lat.-franc.
kvantifikovať (určiť množstvo, mieru hodnôt, vecí, javov v číslach, vyčísliť) lat.
symbolizovať (v. pomocou znakov, značiek) gréc.
alegorizovať (obrazne v. myšlienky, predstavy, vlastnosti a pod.) gréc. lit. výtv.
parafrázovať (v. rovnaký obsah iným spôsobom, voľne pretlmočiť, obmeniť cudzie myšlienky) gréc.
precizovať (presne v., určiť, spresniť) lat.-franc. kniž. porovnaj vyhlásiť 2

odovzdať

odovzdať 2 (dať ako sprostredkovateľ)
reprodukovať (podať, vyjadriť slovami, zopakovať slovami niečo prežité, počuté) lat.
signalizovať (o., podať správy, informácie ustáleným, dohovoreným znamením) lat.-franc. porovnaj podať 4

vyjadrovať

formulovať (slovne v., vymedzovať pojem, myšlienku, názor) lat.
artikulovať (jasne, zreteľne, dôrazne v., vyslovovať) lat. kniž.
textovať (zostavovať, tvoriť jaz. prejav) lat.
verbalizovať (v. slovami, rozprávať) lat. kniž.
reprodukovať (v., podávať slovami, opakovať slovami niečo prežité, počuté) lat.
štylizovať (zostavovať určitý text, slohovať) lat.-franc.
konštatovať (hovoriť, potvrdzovať, oznamovať zistenú, poznanú skutočnosť, zisťovať) lat.-franc.
kvantifikovať (určovať množstvo, mieru hodnôt, vecí, javov v číslach, vyčísľovať) lat.
symbolizovať (v. pomocou znakov, značiek) gréc.
alegorizovať (obrazne v. myšlienky, predstavy, vlastnosti a pod.) gréc. lit. výtv.
parafrázovať (v. rovnaký obsah iným spôsobom, voľne tlmočiť, obmieňať cudzie myšlienky) gréc.
precizovať (presne v., určovať, spresňovať) lat.-franc. kniž.

predvádzať

predvádzať 2 (hrať, ukazovať a pod. pred verejnosťou)
reprodukovať (p. hud. al. dram. dielo) lat.
inscenovať (uvádzať dram. dielo a pod. na scéne, javisku, v televízii) lat.
produkovať (p. výkony, najmä umelecké, artistické) lat.
premiérovať (p. dram. al. hud. dielo, predstavenie prvý raz) franc.
reprízovať (opakovane p. dram. al. hud. dielo, opakovať predstavenie druhý a ďalší raz) franc.
interpretovať (p., stvárňovať umelecké dielo, najmä dram. úlohu, hud. dielo, ako herec, spevák, hudobník) lat.

opakovať

opakovať 2 (robiť ešte raz to isté)
reprízovať (druhý a ďalší raz o. predstavenie, dram. al. hud. dielo) franc.
reprodukovať (o., obnovovať výrobný proces) lat. ekon.
dublovať franc.
dupľovať lat. hovor.
reduplikovať (zdvojovať) lat. kniž. a odb.
korepetovať (nacvičovať úlohy so spevákmi al. členmi baletu opakovaním, o. úlohy, skúšať) lat.
repetovať (o. školský ročník) lat. škol. zastar.
repete lat. hovor.
ancora /anko-/ (opakovať!, znovu, ešte raz) tal. hud.
bis (dvakrát, dva razy, znovu) lat.
da capo /dakápo/ (o. od začiatku) tal. hud.

opakovať

opakovať 1 (hovoriť ešte raz al. viac ráz to isté)
rekapitulovať (stručne a prehľadne o., zhŕňať) lat.
papagájovať (netvorivo o. cudzie myšlienky) arab.-lat. expr. pejor.
verklíkovať (netvorivo o.) nem. pejor.
repetovať (o. si učebnú látku) lat. zastar. hovor.
duplikovať (dôrazne o., pripomínať, zdôrazňovať) lat.
reprodukovať (o. slovami niečoho prežité, počuté, podávať, vyjadrovať slovami) lat.
rezumovať (zhŕňať závery, obsah) franc. kniž.

rozmnožovať

multiplikovať (viacnásobne r., rozhojňovať) lat. kniž. a odb.
kopírovať (robiť odpisy, kópie, odpisovať, prekresľovať) lat.
pauzovať (kopírovať pomocou jemného priesvitného papiera na kreslenie výkresov a plánov) franc.-nem. tech.
reprodukovať (r. kopírovaním rozmnožovacou technikou) lat. polygr. výtv.
cyklostylovať (kopírovať písomnosti na jednoduchom rozmnožovacom prístroji) gréc.
xeroxovať (kopírovať pomocou prístroja založeného na elektrostatickom princípe) gréc.
hektografovať (kopírovať zastaralou technikou používajúcou analínové farby a želatínovú vrstvu) gréc.

odpisovať

reprodukovať (rozmnožovať kopírovaním, rozmnožovacou technikou) lat. polygr. výtv.
kopírovať (robiť odpisy, kópie, odpisovať, prekresľovať, rozmnožovať) lat.
xeroxovať (kopírovať pomocou prístroja založeného na elektrostatickom princípe) gréc.
cyklostylovať (kopírovať písomnosti na jednoduchom rozmnožovacom prístroji) gréc.
hektografovať (kopírovať zastar. technikou používajúcou analínové farby a želatínovú vrstvu) gréc.
pauzovať (kopírovať pomocou jemného priesvitného papiera na kreslenie výkresov a plánov) franc.-nem. tech.

napodobňovať

simulovať (n. deje, procesy, správanie) lat. odb.
kopírovať (zhotovovať podľa vzoru) lat.
reprodukovať (n. predlohu, obraz, skutočnosť a pod.) lat.
fingovať (zhotovovať napodobneniny a vydávať ich za pravé veci) lat.
freletovať (falšovať víno a iné nápoje, riediť) franc.
plagizovať (n. cudzie umelecké al. vedecké dielo v celku al. časti bez uvedenia predlohy) lat. zried.
kašírovať (zhotovovať z lacného materiálu, najmä papiera, ako napodobneninu) franc.-nem.
fládrovať (n. prírodnú kresbu dreva v natieračstve, žilkovať) nem.
parodizovať (n. lit. al. iné dielo al. typ diel s cieľom zosmiešnenia pri zachovaní formy; n. konanie, správanie, vystupovanie, najmä známej osoby pre zábavu al. zosmiešnenie, zosmiešňovať) gréc.
persiflovať (zosmiešňovať, posmievať sa, výsmešne n.) franc. kniž.
travestovať (zosmiešňovať vážne dielo so zachovaním jeho základných prvkov, ale s použitím nízkeho a vulgárneho štýlu) tal. lit.
karikovať (zosmiešňovať, zámerne zveličovať určitú stránku osoby al. javu) tal.-franc.

obnoviť

renovovať (obnovovať, opraviť, opravovať, uviesť, uvádzať do nového stavu) lat. kniž.
rekonštruovať (obnovovať, uviesť, uvádzať do pôvodného stavu) lat.
reštaurovať (obnovovať, opraviť, opravovať, uviesť, uvádzať do pôvodného stavu, pamiatku, režim, zriadenie, pomery) lat.
regenerovať (obnovovať pôvodný stav) lat.
revitalizovať (obnovovať, oživiť, oživovať životné funkcie, prostredie, stavbu a pod.) lat.
reprodukovať (obnovovať, opakovať výrobný proces) lat. ekon.
inovovať lat.
remontovať (obnovovať) lat. + franc.
reštituovať (obnovovať, uviesť, uvádzať do pôvodného stavu, podoby) lat. odb.
rehabilitovať (obnovať, vrátiť, vracať, navrátiť česť, dobrú povesť, práva, spoločenské postavenie, ospravedlniť, ospravedlňovať; obnovovať, vrátiť, vracať funkciu, schopnosť, pohyblivosť, nápravným cvičením, po chorobe al. úraze lek.) lat.
pacifikovať (obnovovať mier a poriadok, najmä násilím, urovnať, urovnávať nepokoje, potlačiť, potlačovať vzburu, upokojiť, upokojovať) lat.
reanimovať (obnovovať základné životné funkcie, napr. po úraze, operácii, oživiť, oživovať, kriesiť, vzkriesiť) lat. lek.
dešifrovať (obnovovať pôvodný tvar informácie, previesť, prevádzať informáciu z jednej sústavy znakov do druhej, pôvodnej, lúštiť, rozlúštiť, vylúštiť) lat. + arab.-franc.
revolvovať (o. úver, vklad) angl. fin.
Bolo zobrazených 11 výsledkov. Ceľkový počet výsledkov je 22. Pre zobrazenie ostatných výsledkov spresnite vyhľadávaný text.