Výsledky vyhľadávania

dorozumievať sa

komunikovať (oznamovať, byť v spojení) lat.
koludovať (d. tajne s niekým) lat. práv.
chatovať /čet-/
četovať (komunikovať na počítačovej medzinárodnej sieti internet) angl. porovnaj hovoriťbesedovať

hovoriť

komunikovať (doruzumievať sa, oznamovať, byť v spojení) lat.
formulovať (vyjadrovať slovne, vymedzovať pojem, myšlienku, názor) lat.
konštatovať (vyjadrovať, potvrdzovať, oznamovať zistenú, poznanú skutočnosť) lat.-franc.
verbalizovať (vyjadrovať slovami, rozprávať) lat. kniž.
artikulovať (h. a článkovať pritom hlásky lingv. fon.; jasne, zreteľne, dôrazne vyjadrovať, vyslovovať kniž.) lat.
skandovať (h., prednášať rytmicky a dôrazne) lat.
deklamovať (umelecky prednášať lit. dielo) lat.
kecať čes. slang. subšt.
h. do luftu nem. hovor.
pindať (h., najmä nezmyselne, veľa a zbytočne, tárať, drístať, trepať) vl. m. vulg.
handrboliť (h. nezrozumiteľne, rýchlo al. cudzím jazykom) nem. hovor. expr.
pindať (bezočivo h., odvrávať, papuľovať) vl. m. vulg.
reprodukovať (vyjadrovať, podávať slovami, opakovať, slovami niečo prežité, počuté) lat.
duplikovať (dôrazne h., opakovať, pripomínať, zdôrazňovať) lat.
papagájovať (netvorivo h., opakovať cudzie myšlienky) arab.-lat. expr. pejor.
pózovať (h. strojene) franc. pren. expr.
ironizovať (posmešne h., vysmievať sa, posmievať sa použitím slova vyjadrujúceho opak toho, čo sa mieni, zosmiešňovať) gréc.-lat.
satirizovať (ostro, útočne, uštipačne, kriticky h., vysmievať sa, zosmiešňovať) lat.
teoretizovať (h. jalovo, bezobsažne, učene) gréc.
monďokovať (h. po maď.) maď. hovor. zastar. pejor.
parentovať (h., rečniť na pohrebe, smútočnej rozlúčke, o evanjelickom kňazovi) lat.
telefonovať (h, dorozumievať sa prostredníctvom telefónu, volať) gréc.
relata refero /-lá-/ (hovorím, rozprávam, opakujem iba to, čo som počul) lat. kniž.
declamando /dekla-/ (zreteľne, presne článkovať, viac h. ako spievať) tal. hud. porovnaj rozprávať sa

oznámiť

avizovať (ohlásiť, upovedomiť, najmä budúcu udalosť) tal.-nem.
inzerovať (o. v tlači ponuku al. dopyt) lat.-nem.
anonsovať (o. v novinách ponuku, napr. program divadiel) lat. kniž.
referovať (podať, priniesť správy o umeleckom al. vedeckom diele, o nejakej udalosti) lat.
publikovať (zverejniť tlačou, uverejniť v masových informačných prostriedkoch, dať na známosť) lat.
medializovať (zverejniť, uverejniť v masovokomunikačných prostriedkoch) lat.
orientovať (podať, poskytnúť správy, údaje, oboznámiť, zoznámiť) lat.-franc.
prezentovať sa (ohlásiť, potvrdiť svoju vlastnú prítomnosť) lat.
ventilovať (zverejniť a otvorene, verejne prerokovať) lat. hovor.
servírovať (o. s určitým zámerom al. určitým spôsobom) franc.-nem. hovor.
signalizovať (ohlásiť, naznačiť, upozorniť) lat.-franc.
proklamovať (verejne slávnostne vyhlásiť, zdôrazniť) lat.
promulgovať (verejne o., vyhlásiť, zverejniť, rozšíriť, uverejniť) lat. kniž. a odb.
notifikovať (o. nejakú skutočnosť) lat. odb.
intimovať (písomne o. úradné rozhodnutie stránke) lat.
komunikovať (byť v spojení) lat.
konštatovať (povedať, vyjadriť, potvrdiť, o. zistenú, poznanú skutočnosť, zistiť) lat.-franc.
deklarovať (slávnostne vyhlásiť, najmä polit. zásady, napr. vládou a pod.) lat.
dementovať (vyhlásiť úradne za nepravdivé, poprieť, vyvrátiť určitú správu) franc.
denuncovať (udať, obviniť, ohlásiť) lat.

oznamovať

avizovať (ohlasovať, upovedomovať, o., najmä budúcu udalosť) tal.-nem.
inzerovať (o. v tlači ponuku al. dopyt) lat.-nem.
propagovať (rozširovať poznatky o niečom, verejne niečo o. a odporúčať to, ponúkať) lat.
anonsovať (o. v novinách ponuku, napr. program divadiel) lat. kniž.
referovať (podávať, prinášať správy o umeleckom al. vedeckom diele, o nejakej udalosti) lat.
publikovať (zverejňovať tlačou, uverejňovať v masových informačných prostriedkoch, dávať na známosť) lat.
medializovať (zverejňovať, uverejňovať v masovokomunikačných prostriedkoch) lat.
orientovať (podávať, poskytovať správy, údaje, oboznamovať, zoznamovať) lat.-franc.
raportovať franc. zastar.
meldovať (podávať hlásenie) nem. hovor. zastar.
prezentovať sa (hlásiť, potvrdzovať svoju vlastnú prítomnosť) lat.
ventilovať (o., zverejňovať a otvorene, verejne prerokúvať) lat. hovor.
servírovať (o. s určitým zámerom al. určitým spôsobom) franc.-nem. hovor.
signalizovať (ohlasovať, naznačovať, upozorňovať) lat.-franc.
proklamovať (verejne slávnostne vyhlasovať, zdôrazňovať) lat.
promulgovať (verejne o., vyhlasovať, zverejňovať, rozširovať, uverejňovať) lat. kniž. a odb.
notifikovať (o. nejakú skutočnosť) lat. odb.
intimovať (písomne o. úradné rozhodnutie stránke) lat.
komunikovať (dorozumievať sa, byť v spojení) lat.
telefonovať (o. prostredníctvom telefónu) gréc.
telegrafovať (o. prostredníctvom telegrafu) gréc.
konštatovať (vyjadrovať, potvrdzovať, o. zistenú, poznanú skutočnosť, zisťovať) lat.-franc.
deklarovať (slávnostne vyhlásovať, najmä polit. zásady, napr. vládou a pod.) lat.
dementovať (vyhlasovať úradne za nepravdivé, popierať, vyvracať určitú správu) franc.
špicľovať (udávať, donášať, vyzvedať, sliediť) nem. hovor. pejor.
denuncovať (udávať, obviňovať, donášať, ohlasovať) lat.
bonzovať (udávať, žalovať, zrádzať, donášať) ? slang. voj.

dohovoriť sa

dohovoriť sa 1 (dorozumieť sa (jazykom))
komunikovať (dorozumieť sa, byť v spojení) lat.

dohovárať sa

dohovárať sa 1 (dorozumievať sa (jazykom))
komunikovať (dorozumievať sa, byť v spojení) lat.
telefonovať (dorozumievať sa prostredníctvom telefónu, volať) gréc.