Výsledky vyhľadávania

informovať

oznámiť

avizovať (ohlásiť, upovedomiť, najmä budúcu udalosť) tal.-nem.
inzerovať (o. v tlači ponuku al. dopyt) lat.-nem.
anonsovať (o. v novinách ponuku, napr. program divadiel) lat. kniž.
referovať (podať, priniesť správy o umeleckom al. vedeckom diele, o nejakej udalosti) lat.
publikovať (zverejniť tlačou, uverejniť v masových informačných prostriedkoch, dať na známosť) lat.
medializovať (zverejniť, uverejniť v masovokomunikačných prostriedkoch) lat.
orientovať (podať, poskytnúť správy, údaje, oboznámiť, zoznámiť) lat.-franc.
prezentovať sa (ohlásiť, potvrdiť svoju vlastnú prítomnosť) lat.
ventilovať (zverejniť a otvorene, verejne prerokovať) lat. hovor.
servírovať (o. s určitým zámerom al. určitým spôsobom) franc.-nem. hovor.
signalizovať (ohlásiť, naznačiť, upozorniť) lat.-franc.
proklamovať (verejne slávnostne vyhlásiť, zdôrazniť) lat.
promulgovať (verejne o., vyhlásiť, zverejniť, rozšíriť, uverejniť) lat. kniž. a odb.
notifikovať (o. nejakú skutočnosť) lat. odb.
intimovať (písomne o. úradné rozhodnutie stránke) lat.
komunikovať (byť v spojení) lat.
konštatovať (povedať, vyjadriť, potvrdiť, o. zistenú, poznanú skutočnosť, zistiť) lat.-franc.
deklarovať (slávnostne vyhlásiť, najmä polit. zásady, napr. vládou a pod.) lat.
dementovať (vyhlásiť úradne za nepravdivé, poprieť, vyvrátiť určitú správu) franc.
denuncovať (udať, obviniť, ohlásiť) lat.

podávať

podávať 3 (predkladať, oznamovať úradu a pod.)
referovať (p., prinášať správu/y, najmä o umeleckom al. vedeckom diele, o nejakej udalosti) lat.
reprodukovať (p., vyjadrovať slovami, opakovať slovami niečo prežité, počuté) lat.
orientovať (p., poskytovať správy, údaje, oboznamovať, zoznamovať) lat.-franc.
signalizovať (p., odovzdávať správy, informácie ustáleným, dohovoreným znamením) lat.-franc.
raportovať franc. zastar.
meldovať (p. hlásenie) nem. hovor. zastar.
reportovať (pripravovať a poskytovať správy, hlásenia a pod. do vnútorného aj vonkajšieho prostredia banky, podniku) angl. ekon.
interpelovať (p. otázku, dopyt poslanca parlamentu vláde al. členovi vlády a žiadať o vysvetlenie) lat. polit.
rekurovať (p. sťažnosť, odvolanie, sťažovať sa, odvolávať sa) lať. práv. zastar.
remonštrovať (p. námietku, protest, rozklad) lat. práv. hist.
fatovať (p. daňové priznanie) lať. práv. zastar.
dezinformovať (p. nesprávne, falošné, zavádzajúce, skreslené, zlé, správy, zavádzať) franc. + lat. porovnaj oznamovaťklamať

oboznámiť

orientovať (oboznamovať, zoznámiť, zoznamovať, podať, podávať, poskytnúť, poskytovať správy, údaje) lat.-franc.
referovať (oboznamovať, podať, podávať správy) lat.

podať

podať 3 (predložiť, oznámiť úradu a pod.)
referovať (p., priniesť správu/y, najmä o umeleckom al. vedeckom diele, o nejakej udalosti) lat.
reprodukovať (vyjadriť slovami, zopakovať slovami niečo prežité, počuté) lat.
orientovať (p., poskytnúť správy, údaje, oboznámiť, zoznámiť) lat.-franc.
signalizovať (p., odovzdať správy, informácie ustáleným, dohovoreným znamením) lat.-franc.
interpelovať (p. otázku, dopyt poslanca parlamentu vláde al. členovi vlády a žiadať o vysvetlenie) lat. polit.
rekurovať (p. sťažnosť, odvolanie, odvolať sa) lať. práv. zastar.
remonštrovať (p. námietku, protest, rozklad) lat. práv. hist.
dezinformovať (p. nesprávne, falošné, zavádzajúce, skreslené, zlé, správy, zavádzať) franc.+lat. porovnaj oznámiť

oznamovať

avizovať (ohlasovať, upovedomovať, o., najmä budúcu udalosť) tal.-nem.
inzerovať (o. v tlači ponuku al. dopyt) lat.-nem.
propagovať (rozširovať poznatky o niečom, verejne niečo o. a odporúčať to, ponúkať) lat.
anonsovať (o. v novinách ponuku, napr. program divadiel) lat. kniž.
referovať (podávať, prinášať správy o umeleckom al. vedeckom diele, o nejakej udalosti) lat.
publikovať (zverejňovať tlačou, uverejňovať v masových informačných prostriedkoch, dávať na známosť) lat.
medializovať (zverejňovať, uverejňovať v masovokomunikačných prostriedkoch) lat.
orientovať (podávať, poskytovať správy, údaje, oboznamovať, zoznamovať) lat.-franc.
raportovať franc. zastar.
meldovať (podávať hlásenie) nem. hovor. zastar.
prezentovať sa (hlásiť, potvrdzovať svoju vlastnú prítomnosť) lat.
ventilovať (o., zverejňovať a otvorene, verejne prerokúvať) lat. hovor.
servírovať (o. s určitým zámerom al. určitým spôsobom) franc.-nem. hovor.
signalizovať (ohlasovať, naznačovať, upozorňovať) lat.-franc.
proklamovať (verejne slávnostne vyhlasovať, zdôrazňovať) lat.
promulgovať (verejne o., vyhlasovať, zverejňovať, rozširovať, uverejňovať) lat. kniž. a odb.
notifikovať (o. nejakú skutočnosť) lat. odb.
intimovať (písomne o. úradné rozhodnutie stránke) lat.
komunikovať (dorozumievať sa, byť v spojení) lat.
telefonovať (o. prostredníctvom telefónu) gréc.
telegrafovať (o. prostredníctvom telegrafu) gréc.
konštatovať (vyjadrovať, potvrdzovať, o. zistenú, poznanú skutočnosť, zisťovať) lat.-franc.
deklarovať (slávnostne vyhlásovať, najmä polit. zásady, napr. vládou a pod.) lat.
dementovať (vyhlasovať úradne za nepravdivé, popierať, vyvracať určitú správu) franc.
špicľovať (udávať, donášať, vyzvedať, sliediť) nem. hovor. pejor.
denuncovať (udávať, obviňovať, donášať, ohlasovať) lat.
bonzovať (udávať, žalovať, zrádzať, donášať) ? slang. voj.

hlásiť

meldovať nem. hovor. zastar.
raportovať (podávať hlásenie) franc. zastar.
avizovať (ohlasovať, upovedomovať, oznamovať najmä budúcu udalosť) tal.-nem.
referovať (podávať, prinášať správy o umeleckom al. vedeckom diele, o nejakej udalosti) lat.
orientovať (podávať, poskytovať správy, údaje, oboznamovať, zoznamovať) lat.-franc.
notifikovať (oznamovať nejakú skutočnosť) lat. odb.
servírovať (oznamovať s určitým zámerom al. určitým spôsobom) franc.-nem. hovor.
signalizovať (oznamovať, ohlasovať, naznačovať, upozorňovať) lat.-franc.

získavať

získavať 1 (dosahovať, nadobúdať)
akvírovať (nadobúdať vec al. osobu) lat. zastar.
reprivatizovať (nadobúdať späť znárodnený majetok na základe nároku na jeho vrátenie pôvodným vlastníkom) lat. práv.
erbovať (nadobúdať, dediť po predkoch, od predkov) nem. zastar.
orientovať sa (z. správy, údaje, oboznamovať sa, zoznamovať sa) lat.-franc.
financovať (z. a používať peňažné prostriedky) franc. ekon.
refinancovať (z. a používať cudzie prostriedky na krytie úveru poskytnutého dlžníkom) lat. + franc. ekon.
graduovať (dosahovať akademickú hodnosť) lat.
habilitovať sa (dosahovať vedecko-pedagogickú hodnosť, docentúru na základe obhajoby a posúdenia predloženej práce vedeckou radou) lat.
emancipovať sa (nadobúdať nezávislosť, oslobodzovať sa, vymaňovať sa, osamostatňovať sa, zbavovať sa závislosti) lat.
ryžovať (z. drahé kovy, drahokamy premývaním piesku al. horniny) nem.
syntetizovať (z. zložité chem. látky z jednoduchších zlučovaním) gréc. chem.

získať

získať 1 (dosiahnuť, nadobudnúť)
akvírovať (nadobudnúť vec al. osobu) lat. zastar.
reprivatizovať (nadobudnúť späť znárodnený majetok na základe nároku na jeho vrátenie pôvodným vlastníkom) lat. práv.
erbovať (nadobudnúť, zdediť po predkoch, od predkov) nem. zastar.
orientovať sa (z. správy, údaje, oboznámiť sa, zoznámiť sa) lat.-franc.
graduovať (dosiahnuť akademickú hodnosť) lat.
habilitovať sa (dosiahnuť vedecko-pedagogickú hodnosť, docentúru na základe obhajoby a posúdenia predloženej práce vedeckou radou) lat.
emancipovať sa (nadobudnúť nezávislosť, oslobodiť sa, vymaniť sa, osamostatniť sa, zbaviť sa závislosti) lat.
syntetizovať (z. zložité chem. látky z jednoduchších zlučovaním) gréc. chem.
vytrucovať (dosiahnuť, domôcť sa, vymôcť, vynútiť vzdorovaním) sl. + nem. hovor.

oboznámiť sa

orientovať sa (oboznamovať sa, zoznámiť sa, zoznamovať sa, získať, získavať správy, údaje) lat.-franc.