Obrátený slovník cudzích slov
Výsledky vyhľadávania
informovať
informovať
pozri
oznámiť
oznamovať
oznámiť
oznámiť
avizovať
(ohlásiť, upovedomiť, najmä budúcu udalosť)
tal.-nem.
inzerovať
(o. v tlači ponuku al. dopyt)
lat.-nem.
anonsovať
(o. v novinách ponuku, napr. program divadiel)
lat.
kniž.
referovať
(podať, priniesť správy o umeleckom al. vedeckom diele, o nejakej udalosti)
lat.
publikovať
(zverejniť tlačou, uverejniť v masových informačných prostriedkoch, dať na známosť)
lat.
medializovať
(zverejniť, uverejniť v masovokomunikačných prostriedkoch)
lat.
informovať
lat.
orientovať
(podať, poskytnúť správy, údaje, oboznámiť, zoznámiť)
lat.-franc.
prezentovať sa
(ohlásiť, potvrdiť svoju vlastnú prítomnosť)
lat.
ventilovať
(zverejniť a otvorene, verejne prerokovať)
lat.
hovor.
servírovať
(o. s určitým zámerom al. určitým spôsobom)
franc.-nem.
hovor.
signalizovať
(ohlásiť, naznačiť, upozorniť)
lat.-franc.
proklamovať
(verejne slávnostne vyhlásiť, zdôrazniť)
lat.
promulgovať
(verejne o., vyhlásiť, zverejniť, rozšíriť, uverejniť)
lat.
kniž. a odb.
notifikovať
(o. nejakú skutočnosť)
lat.
odb.
intimovať
(písomne o. úradné rozhodnutie stránke)
lat.
komunikovať
(byť v spojení)
lat.
konštatovať
(povedať, vyjadriť, potvrdiť, o. zistenú, poznanú skutočnosť, zistiť)
lat.-franc.
deklarovať
(slávnostne vyhlásiť, najmä polit. zásady, napr. vládou a pod.)
lat.
dementovať
(vyhlásiť úradne za nepravdivé, poprieť, vyvrátiť určitú správu)
franc.
denuncovať
(udať, obviniť, ohlásiť)
lat.
podávať
podávať
3
(predkladať, oznamovať úradu a pod.)
referovať
(p., prinášať správu/y, najmä o umeleckom al. vedeckom diele, o nejakej udalosti)
lat.
reprodukovať
(p., vyjadrovať slovami, opakovať slovami niečo prežité, počuté)
lat.
informovať
lat.
orientovať
(p., poskytovať správy, údaje, oboznamovať, zoznamovať)
lat.-franc.
signalizovať
(p., odovzdávať správy, informácie ustáleným, dohovoreným znamením)
lat.-franc.
raportovať
franc.
zastar.
meldovať
(p. hlásenie)
nem.
hovor. zastar.
reportovať
(pripravovať a poskytovať správy, hlásenia a pod. do vnútorného aj vonkajšieho prostredia banky, podniku)
angl.
ekon.
interpelovať
(p. otázku, dopyt poslanca parlamentu vláde al. členovi vlády a žiadať o vysvetlenie)
lat.
polit.
rekurovať
(p. sťažnosť, odvolanie, sťažovať sa, odvolávať sa)
lať.
práv. zastar.
remonštrovať
(p. námietku, protest, rozklad)
lat.
práv. hist.
fatovať
(p. daňové priznanie)
lať.
práv. zastar.
dezinformovať
(p. nesprávne, falošné, zavádzajúce, skreslené, zlé, správy, zavádzať)
franc. + lat.
porovnaj
oznamovať
klamať
oboznámiť
oboznámiť
informovať
lat.
orientovať
(oboznamovať, zoznámiť, zoznamovať, podať, podávať, poskytnúť, poskytovať správy, údaje)
lat.-franc.
referovať
(oboznamovať, podať, podávať správy)
lat.
podať
podať
3
(predložiť, oznámiť úradu a pod.)
referovať
(p., priniesť správu/y, najmä o umeleckom al. vedeckom diele, o nejakej udalosti)
lat.
reprodukovať
(vyjadriť slovami, zopakovať slovami niečo prežité, počuté)
lat.
informovať
lat.
orientovať
(p., poskytnúť správy, údaje, oboznámiť, zoznámiť)
lat.-franc.
signalizovať
(p., odovzdať správy, informácie ustáleným, dohovoreným znamením)
lat.-franc.
interpelovať
(p. otázku, dopyt poslanca parlamentu vláde al. členovi vlády a žiadať o vysvetlenie)
lat.
polit.
rekurovať
(p. sťažnosť, odvolanie, odvolať sa)
lať.
práv. zastar.
remonštrovať
(p. námietku, protest, rozklad)
lat.
práv. hist.
dezinformovať
(p. nesprávne, falošné, zavádzajúce, skreslené, zlé, správy, zavádzať)
franc.+lat.
porovnaj
oznámiť
oznamovať
oznamovať
avizovať
(ohlasovať, upovedomovať, o., najmä budúcu udalosť)
tal.-nem.
inzerovať
(o. v tlači ponuku al. dopyt)
lat.-nem.
propagovať
(rozširovať poznatky o niečom, verejne niečo o. a odporúčať to, ponúkať)
lat.
anonsovať
(o. v novinách ponuku, napr. program divadiel)
lat.
kniž.
referovať
(podávať, prinášať správy o umeleckom al. vedeckom diele, o nejakej udalosti)
lat.
publikovať
(zverejňovať tlačou, uverejňovať v masových informačných prostriedkoch, dávať na známosť)
lat.
medializovať
(zverejňovať, uverejňovať v masovokomunikačných prostriedkoch)
lat.
informovať
lat.
orientovať
(podávať, poskytovať správy, údaje, oboznamovať, zoznamovať)
lat.-franc.
raportovať
franc.
zastar.
meldovať
(podávať hlásenie)
nem.
hovor. zastar.
prezentovať sa
(hlásiť, potvrdzovať svoju vlastnú prítomnosť)
lat.
ventilovať
(o., zverejňovať a otvorene, verejne prerokúvať)
lat.
hovor.
servírovať
(o. s určitým zámerom al. určitým spôsobom)
franc.-nem.
hovor.
signalizovať
(ohlasovať, naznačovať, upozorňovať)
lat.-franc.
proklamovať
(verejne slávnostne vyhlasovať, zdôrazňovať)
lat.
promulgovať
(verejne o., vyhlasovať, zverejňovať, rozširovať, uverejňovať)
lat.
kniž. a odb.
notifikovať
(o. nejakú skutočnosť)
lat.
odb.
intimovať
(písomne o. úradné rozhodnutie stránke)
lat.
komunikovať
(dorozumievať sa, byť v spojení)
lat.
telefonovať
(o. prostredníctvom telefónu)
gréc.
telegrafovať
(o. prostredníctvom telegrafu)
gréc.
konštatovať
(vyjadrovať, potvrdzovať, o. zistenú, poznanú skutočnosť, zisťovať)
lat.-franc.
deklarovať
(slávnostne vyhlásovať, najmä polit. zásady, napr. vládou a pod.)
lat.
dementovať
(vyhlasovať úradne za nepravdivé, popierať, vyvracať určitú správu)
franc.
špicľovať
(udávať, donášať, vyzvedať, sliediť)
nem.
hovor. pejor.
denuncovať
(udávať, obviňovať, donášať, ohlasovať)
lat.
bonzovať
(udávať, žalovať, zrádzať, donášať)
?
slang. voj.
hlásiť
hlásiť
meldovať
nem.
hovor. zastar.
raportovať
(podávať hlásenie)
franc. zastar.
avizovať
(ohlasovať, upovedomovať, oznamovať najmä budúcu udalosť)
tal.-nem.
referovať
(podávať, prinášať správy o umeleckom al. vedeckom diele, o nejakej udalosti)
lat.
informovať
lat.
orientovať
(podávať, poskytovať správy, údaje, oboznamovať, zoznamovať)
lat.-franc.
notifikovať
(oznamovať nejakú skutočnosť)
lat. odb.
servírovať
(oznamovať s určitým zámerom al. určitým spôsobom)
franc.-nem.
hovor.
signalizovať
(oznamovať, ohlasovať, naznačovať, upozorňovať)
lat.-franc.
získavať
získavať
1
(dosahovať, nadobúdať)
akvírovať
(nadobúdať vec al. osobu)
lat.
zastar.
reštituovať
reprivatizovať
(nadobúdať späť znárodnený majetok na základe nároku na jeho vrátenie pôvodným vlastníkom)
lat.
práv.
erbovať
(nadobúdať, dediť po predkoch, od predkov)
nem.
zastar.
informovať sa
lat.
orientovať sa
(z. správy, údaje, oboznamovať sa, zoznamovať sa)
lat.-franc.
financovať
(z. a používať peňažné prostriedky)
franc.
ekon.
refinancovať
(z. a používať cudzie prostriedky na krytie úveru poskytnutého dlžníkom)
lat. + franc.
ekon.
graduovať
(dosahovať akademickú hodnosť)
lat.
habilitovať sa
(dosahovať vedecko-pedagogickú hodnosť, docentúru na základe obhajoby a posúdenia predloženej práce vedeckou radou)
lat.
emancipovať sa
(nadobúdať nezávislosť, oslobodzovať sa, vymaňovať sa, osamostatňovať sa, zbavovať sa závislosti)
lat.
ryžovať
(z. drahé kovy, drahokamy premývaním piesku al. horniny)
nem.
syntetizovať
(z. zložité chem. látky z jednoduchších zlučovaním)
gréc.
chem.
získať
získať
1
(dosiahnuť, nadobudnúť)
akvírovať
(nadobudnúť vec al. osobu)
lat.
zastar.
reštituovať
reprivatizovať
(nadobudnúť späť znárodnený majetok na základe nároku na jeho vrátenie pôvodným vlastníkom)
lat.
práv.
erbovať
(nadobudnúť, zdediť po predkoch, od predkov)
nem.
zastar.
informovať sa
lat.
orientovať sa
(z. správy, údaje, oboznámiť sa, zoznámiť sa)
lat.-franc.
graduovať
(dosiahnuť akademickú hodnosť)
lat.
habilitovať sa
(dosiahnuť vedecko-pedagogickú hodnosť, docentúru na základe obhajoby a posúdenia predloženej práce vedeckou radou)
lat.
emancipovať sa
(nadobudnúť nezávislosť, oslobodiť sa, vymaniť sa, osamostatniť sa, zbaviť sa závislosti)
lat.
syntetizovať
(z. zložité chem. látky z jednoduchších zlučovaním)
gréc.
chem.
vytrucovať
(dosiahnuť, domôcť sa, vymôcť, vynútiť vzdorovaním)
sl. + nem.
hovor.
oboznámiť sa
oboznámiť sa
informovať sa
lat.
orientovať sa
(oboznamovať sa, zoznámiť sa, zoznamovať sa, získať, získavať správy, údaje)
lat.-franc.