Výsledky vyhľadávania

potvrdzovať

potvrdzovať 3 (prisviedčať)
kontrovať lat. hovor.
afirmovať (dokazovať, tvrdiť, uisťovať, ubezpečovať, prisviedčať) lat. kniž. a odb.

potvrdzovať

potvrdzovať 1 (dosviedčať správnosť, pravdivosť)
dokumentovať (dokazovať, preukazovať) lat.
konštatovať (vyjadrovať, oznamovať zistenú, poznanú skutočnosť) lat.-franc.
prezentovať (sa) (ohlasovať svoju vlastnú prítomnosť) lat.
testovať (p. návštevu cvičení na vysokej škole podpisom v indexe) lat. škol. zastar.
verifikovať (overovať správnosť, pravosť, pravdivosť) lat.

potvrdzovať

potvrdzovať 2 (uznávať, schvaľovať za platné)
sankcionovať (schvaľovať zákon, zmluvu, rozhodnutie a pod.) lat. kniž.
atestovať (písomne p., osvedčovať, napr. vlastnosti výrobku, dosiahnutie kvalifikácie) lat.
certifikovať (písomne osvedčovať určité skutočnosti) lat. obch.
kvitovať (p. príjem, napr. platbu dlhu) lat. admin.
konfirmovať (písomne p. objednávku al. príkaz) lat. obch.
legalizovať (úradne p. správnosť odpisu, pravosť podpisu, overovať) lat.
autentizovať (overovať pôvodnosť, pravosť, hodnovernosť, zhodnoverniť) gréc. kniž.
vidovať (overovať po prezretí podpisom, značkou, poznámkou) lat. kniž.
vidimovať (overovať opis listiny a potvrdiť zhodu s prvopisom) lat. práv. admin.
revidovať (skúmať, preverovať, overovať, zisťovať správnosť aj s cieľom zmeny, úpravy) lat.

osvedčiť, osvedčovať

dokumentovať (dokázať, dokazovať, doložiť, dokladať, potvrdiť, potvrdzovať, preukázať, preukazovať, preukázať) lat.
certifikovať (písomne o. určité skutočnosti, potvrdiť, potvrdzovať) lat. obch.
atestovať (písomne o., napr. vlastnosti výrobku, dosiahnutie kvalifikácie, potvrdiť, potvrdzovať) lat.

oznamovať

avizovať (ohlasovať, upovedomovať, o., najmä budúcu udalosť) tal.-nem.
inzerovať (o. v tlači ponuku al. dopyt) lat.-nem.
propagovať (rozširovať poznatky o niečom, verejne niečo o. a odporúčať to, ponúkať) lat.
anonsovať (o. v novinách ponuku, napr. program divadiel) lat. kniž.
referovať (podávať, prinášať správy o umeleckom al. vedeckom diele, o nejakej udalosti) lat.
publikovať (zverejňovať tlačou, uverejňovať v masových informačných prostriedkoch, dávať na známosť) lat.
medializovať (zverejňovať, uverejňovať v masovokomunikačných prostriedkoch) lat.
orientovať (podávať, poskytovať správy, údaje, oboznamovať, zoznamovať) lat.-franc.
raportovať franc. zastar.
meldovať (podávať hlásenie) nem. hovor. zastar.
prezentovať sa (hlásiť, potvrdzovať svoju vlastnú prítomnosť) lat.
ventilovať (o., zverejňovať a otvorene, verejne prerokúvať) lat. hovor.
servírovať (o. s určitým zámerom al. určitým spôsobom) franc.-nem. hovor.
signalizovať (ohlasovať, naznačovať, upozorňovať) lat.-franc.
proklamovať (verejne slávnostne vyhlasovať, zdôrazňovať) lat.
promulgovať (verejne o., vyhlasovať, zverejňovať, rozširovať, uverejňovať) lat. kniž. a odb.
notifikovať (o. nejakú skutočnosť) lat. odb.
intimovať (písomne o. úradné rozhodnutie stránke) lat.
komunikovať (dorozumievať sa, byť v spojení) lat.
telefonovať (o. prostredníctvom telefónu) gréc.
telegrafovať (o. prostredníctvom telegrafu) gréc.
konštatovať (vyjadrovať, potvrdzovať, o. zistenú, poznanú skutočnosť, zisťovať) lat.-franc.
deklarovať (slávnostne vyhlásovať, najmä polit. zásady, napr. vládou a pod.) lat.
dementovať (vyhlasovať úradne za nepravdivé, popierať, vyvracať určitú správu) franc.
špicľovať (udávať, donášať, vyzvedať, sliediť) nem. hovor. pejor.
denuncovať (udávať, obviňovať, donášať, ohlasovať) lat.
bonzovať (udávať, žalovať, zrádzať, donášať) ? slang. voj.

overovať

verifikovať (o. správnosť, pravosť, pravdivosť) lat.
legalizovať (úradne potvrdzovať správnosť odpisu, pravosť podpisu) lat.
kontrolovať franc.
inšpicírovať lat. hovor. zastar.
vizitírovať (dozerať, dohliadať, skúmať, prehliadať, preverovať) lat. zastar. hovor.
autentizovať (o. pôvodnosť, pravosť, hodnovernosť, zhodnoverňovať) gréc. kniž.
vidovať (o. po prezretí podpisom, značkou, poznámkou) lat. kniž.
vidimovať (o. opis listiny a potvrdzovať zhodu s prvopisom) lat. práv. admin.
kolacionovať (o. zhodu prepisu, porovnávať pôvodný text s odpisom al. účtovné záznamy s dokladmi, odsúhlasovať) lat.
revidovať (dozerať, skúmať, preskúmavať, preverovať, zisťovať správnosť aj s cieľom zmeny, úpravy) lat.
perlustrovať (úradne dozerať, dohliadať, kontrolovať) lat. práv.
kádrovať (preverovať polit. a odb. úroveň pracovníka za soc.) franc. hovor.
lustrovať (preverovať osobné údaje, u nás po 1989 u osôb, kt. zákon vylučuje z niektorých funkcií) lat.
testovať (skúšať, zisťovať, o. hodnoty, vlastnosti) lat.-angl.

preukazovať

dokumentovať (dokazovať, potvrdzovať) lat.
legitimovať sa (p. svoju totožnosť al. oprávnenie predložením preukazu, preukazovať sa) lat.
excelovať (p. vynikajúce znalosti al. schopnosti, vynikať) lat. porovnaj prejavovať

dokazovať

dokumentovať (dokladať, potvrdzovať, preukazovať, osvedčovať) lat.
operovať (zdôvodňovať, odôvodňovať, dôvodiť, využívať niečo ako dôkaz, uvádzať dôvody) lat.
afirmovať (tvrdiť, uisťovať, ubezpečovať, prisviedčať) lat. kniž. a odb.
legitimovať sa (preukazovať svoju totožnosť al. oprávnenie predložením preukazu, preukazovať sa) lat.

ohlasovať

avizovať (upovedomovať, oznamovať, najmä budúcu udalosť) tal.-nem.
prezentovať (sa) ((hlásiť, potvrdzovať svoju vlastnú prítomnosť) lat.
signalizovať (oznamovať, naznačovať, upozorňovať) lat.-franc. porovnaj hlásiťoznamovať

zisťovať

indikovať lat. odb.
konštatovať (vyjadrovať, potvrdzovať, oznamovať zistenú, poznanú skutočnosť) lat.-franc.
sondovať (skúmať, vyšetrovať) franc. odb.
experimentovať (robiť pokusy, skúmať pokusmi, skúšať) lat.
testovať (skúšať, overovať hodnoty, vlastnosti) lat.-angl.
probovať (skúšať, skúškou z. kvalitu a pod.) nem. hovor. zastar.
mapovať (z. výskyt určitého javu) lat. pren. publ.
revidovať (skúmať, preskúmavať, preverovať správnosť, aj s cieľom zmeny, úpravy) lat.
inventarizovať (z. skutočný stav hosp. prostriedkov a porovnávať s účtovným stavom) lat. admin.
legitimovať (z. totožnosť al. oprávnenie na základe predloženia preukazu) lat.
identifikovať (z. totožnosť, zhodnosť) lat.
agnoskovať (z. totožnosť) lat. kniž.
lustrovať (z. údaje prehliadaním verejných kníh, dokladov) lat.
anketovať (z. verejnú mienku, najmä formou dotazníka) franc.
koštovať (z. chuť, hodnotiť kvalitu potravín zmyslami, ochutnávať) nem. hovor. potrav.
bonitovať (z. akosť, oceňovať, hodnotiť) lat.

hovoriť

komunikovať (doruzumievať sa, oznamovať, byť v spojení) lat.
formulovať (vyjadrovať slovne, vymedzovať pojem, myšlienku, názor) lat.
konštatovať (vyjadrovať, potvrdzovať, oznamovať zistenú, poznanú skutočnosť) lat.-franc.
verbalizovať (vyjadrovať slovami, rozprávať) lat. kniž.
artikulovať (h. a článkovať pritom hlásky lingv. fon.; jasne, zreteľne, dôrazne vyjadrovať, vyslovovať kniž.) lat.
skandovať (h., prednášať rytmicky a dôrazne) lat.
deklamovať (umelecky prednášať lit. dielo) lat.
kecať čes. slang. subšt.
h. do luftu nem. hovor.
pindať (h., najmä nezmyselne, veľa a zbytočne, tárať, drístať, trepať) vl. m. vulg.
handrboliť (h. nezrozumiteľne, rýchlo al. cudzím jazykom) nem. hovor. expr.
pindať (bezočivo h., odvrávať, papuľovať) vl. m. vulg.
reprodukovať (vyjadrovať, podávať slovami, opakovať, slovami niečo prežité, počuté) lat.
duplikovať (dôrazne h., opakovať, pripomínať, zdôrazňovať) lat.
papagájovať (netvorivo h., opakovať cudzie myšlienky) arab.-lat. expr. pejor.
pózovať (h. strojene) franc. pren. expr.
ironizovať (posmešne h., vysmievať sa, posmievať sa použitím slova vyjadrujúceho opak toho, čo sa mieni, zosmiešňovať) gréc.-lat.
satirizovať (ostro, útočne, uštipačne, kriticky h., vysmievať sa, zosmiešňovať) lat.
teoretizovať (h. jalovo, bezobsažne, učene) gréc.
monďokovať (h. po maď.) maď. hovor. zastar. pejor.
parentovať (h., rečniť na pohrebe, smútočnej rozlúčke, o evanjelickom kňazovi) lat.
telefonovať (h, dorozumievať sa prostredníctvom telefónu, volať) gréc.
relata refero /-lá-/ (hovorím, rozprávam, opakujem iba to, čo som počul) lat. kniž.
declamando /dekla-/ (zreteľne, presne článkovať, viac h. ako spievať) tal. hud. porovnaj rozprávať sa
Bolo zobrazených 11 výsledkov. Ceľkový počet výsledkov je 14. Pre zobrazenie ostatných výsledkov spresnite vyhľadávaný text.