Obrátený slovník cudzích slov
Výsledky vyhľadávania
obranný
obranný
defenzívny
lat.
apologetický
apologický
(obhajobný, obhajovací)
gréc.
imunitný
(o schopnosti organizmu brániť sa proti nákaze)
lat.
lek.
prevenčný
preventívny
(predchádzajúci škode, chorobe a pod.)
lat.
profylaktický
profylakčný
(predchádzajúci chorobe)
gréc.
lek.
hrad
hrad
kastel
(stredoveký viacvežový h. so zastavaným obvodom)
lat.
castrum
/kas-/
kastrum
(stredoveká pevnosť)
lat.
bastión
(h. opevnený hradbami)
franc. hist.
akropola
akropolis
(vyššie položený h., na vyvýšenom mieste)
gréc. hist.
konak
(palác panovníka na Balkáne)
tur. hist.
motte
/mot/
(malý obranný h. vo Franc., kt. základom je umelo nasypaný pahorok)
franc. hist.
hausberg
(malý obranný h. v strednej Európe, kt. základom je umelo nasypaný pahorok)
nem.
falc
(opevnené sídlo na dočasný pobyt franských a rímskonem. panovníkov, 9. – 12. st.)
nem.
hist. archit.
alcazar
/-kas-/
alkazár
(opevnený maurský, prípadne špan. palác, sídlo špan. panovníka)
arab.-špan.
Alhambra
(h. maurských vládcov nad špan. Granadou)
arab.
kremeľ
(rus. mestský h., stredisko opevnených stredovekých rus. miest, opevnené priestranstvo)
rus.
archit.
porovnaj
zámok 1
obhajobný
obhajobný
apologetický
apologický
(obhajovací, obranný)
gréc.
kniž.
obrana
obrana
2
(obraňujúci útvar)
landvér
landwehr
/-vér/
(o. hraníc krajiny, krajinská pohotovosť)
nem.
hist. voj.
back
/bek/
bek
(obranný rad v kolektívnych loptových hrách)
angl.
násyp
násyp
taras
(hrádza, spevnený svah)
franc.-nem.
val
(obranný al. ochranný n., najmä umelý)
lat.-nem.
šanec
šianec
(hradba s priekopou, val, opevnenie, zákop)
nem.
voj. hist.
bar
(nánosový val rôzneho pôvodu vytvorený nánosom vĺn)
franc. geol.
duna
(piesok naviaty do n., presyp)
germ.
bulfinch
/-finč/
(prekážka pri dostihoch v podobe malého n.)
angl.
depónia
(miesto na ukladanie vykopanej nepotrebnej zeminy, skládka)
lat. stav.
halda
(n. z hlušiny, popolčeka, odpadkov a pod., odval)
nem.
terikonik
(n. z hlušiny v tvare kužeľa)
gréc.
tumulus
(predhistorický n. nad hrobom, mohyla)
lat.
archeol.
porovnaj
hrádza 1
prekážka 1
rad
rad
1
(viac usporiadaných jednotlivcov al. vecí)
šnúra
nem.
kolóna
konvoj
(dlhý zástup, najmä vozidiel)
franc.
karavána
(zástup, najmä pomaly sa pohybujúci)
perz. pren.
šík
(usporiadaný al. zomknutý r., najmä vojakov al. cvičencov)
nem.
špalier
(dva rady ľudí tvoriace uličku)
tal.-nem.
front
(r. ľudí čakajúcich na niečo)
lat. hovor.
šor
maď. hovor.
štrúdľa
(zástup)
nem.
hovor. expr.
procesia
lat.
pren. expr.
rákoš
(zástup, dav)
maď.
hovor. expr.
kordón
(zástup, reťaz vojakov al. policajtov chrániacich prístup niekam, uzavierajúcich určité miesto, zátarasa)
franc.
falanga
(usporiadaný r. vojakov, zomknutý staroveký bojový šík ťažkoodencov)
gréc. hist.
triariovia
(tretí sled z najlepších vojakov v starorím. légiách)
lat. hist.
kolónka
lat.-franc.
rubrika
(zvislý r. určitých záznamov na tlačive, účte a pod., stĺpec)
lat.
talónik
(kolónka na strane tabuľky s orientačnými údajmi)
franc. polygr.
perforácia
(súvislý r. dierok v papieri umožňujúci jednoduché odtrhnutie jeho časti)
lat. polygr.
štep
(r. stehov, najmä strojových)
nem. krajč.
galéria
(najvyššia úroveň radov sedadiel a miest na státie)
tal.
efiláda
(priamy sled miestností, cez dvere kt. je možný pohľad cez celú budovu)
franc. archit.
back
/bek/
bek
(obranný r. v kolektívnych loptových hrách)
angl.
forward
forvard
(útočný r. hráčov v kolektívnych loptových hrách)
angl. šport.
horizontála
(r. ôsmich polí ležiacich v jednom smere dotýkajúcich sa stranami a spájajúcich pravý okraj šachovnice s ľavým)
gréc. šach.
frontála
(spoločný názov pre stĺpec a rad v šachu)
lat. šach.
liečenie
liečenie
medikácia
gréc. lek.
-iatria
/ja-/
gréc. v zlož. sl.
-patia
gréc.
lek. v zlož. sl.
-terapia
gréc. v zlož. sl.
terapia
(spôsob liečby, liečenia)
gréc. lek.
kúra
(sústavné l., napr. v kúpeľoch)
lat.
rehabilitácia
rehabilitovanie
(l. vracajúce po chorobe al. úraze nápravným cvičením funkciu, schopnosť, pohyblivosť)
lat. lek.
šok
(l. používajúce silný fyzický al. duševný umelo vyvolaný otras)
franc.-angl.
lek.
farmakoterapia
(l. liekmi, pôsobením liekov)
gréc. lek.
alopatia
(l. snažiace sa v tele vyvolať obranný mechanizmus liekmi opačného účinku)
gréc.
lek.
homeopatia
(l. spočívajúce v podávaní nepatrných dávok lieku, vychádzajúce zo zásady, že podobné sa lieči podobným)
gréc. lek.
izopatia
(l. látkami vznikajúcimi pri určitej, tej istej, chorobe)
gréc.
lek.
chemoterapia
(l. nádorových, infekčných a parazitných chorôb chemickými prostriedkami)
gréc. lek.
fyzioterapia
(l. fyzikálnymi metódami, napr. vodoliečbou a pod.)
gréc. lek.
balneoterapia
(l. prírodnými liečivými zdrojmi, kúpeľná liečba)
lat. + gréc.
lek.
krenoterapia
(l. liečivými prameňmi, žriedlami)
gréc. lek.
limoterapia
(kúpeľná l. bahnom)
gréc. lek.
hydroterapia
(l. vodnými kúpeľmi a strekmi rôznej teploty, vodoliečba)
gréc. lek.
speleoterapia
(l. pobytom v jaskyni)
gréc. lek.
talasoterapia
(l. pobytom pri mori a kúpaním v mori)
gréc. lek.
oxygenoterapia
(l. kyslíkom)
gréc. lek.
magnetoterapia
(l. magnetickým poľom)
gréc. lek.
helioterapia
(l. slnečnými lúčmi, slnečným žiarením)
gréc.
fototerapia
gréc. lek.
lukoterapia
(l. svetlom, svetelným žiarením, svetloliečba)
lat. + gréc.
lek.
fytoterapia
(l. rastlinami, liekmi rastlinného pôvodu)
gréc.
farm. lek.
organoterapia
(l. výťažkami zo živočíšnych ústrojov)
gréc. farm.
sitoterapia
sitioterapia
(l. vhodným jedlom, diétou)
gréc.
lek.
kryoterapia
(l. nízkymi teplotami, zmrazovaním)
gréc. lek.
kneippovanie
/knaj-/
knajpovanie
(l. studenou vodou, otužovanie)
vl. m.
lek.
termoterapia
(l. teplom)
gréc. lek.
pyroterapia
(l. niektorých zápalov vyvolávaním teploty, horúčky)
gréc. lek.
diatermia
(l. založená na prehrievení telesných tkanív a orgánov pomocou vysokofrekvenčného elektrického poľa)
gréc. lek.
aeroterapia
(l. vzduchom)
gréc.
aktinoterapia
(l. žiarením, ožarovanie)
gréc. lek.
kauterizácia
(l. opálením tkaniva rozžeraveným drôtom)
gréc. lek.
mechanoterapia
(l. cvičením na prístrojoch)
gréc. lek.
psychoterapia
(l. duševných a telesných porúch psych. prostriedkami, rečou, gestami a pod.)
gréc. lek.
muzikoterapia
(l. s využitím hudby a hud. nástrojov)
lat. + gréc.
lek. psych.
hipoterapia
(l. pohybovo chorých jazdou na koni)
gréc. lek.
ergoterapia
(l. prácou)
gréc. lek.
akupresúra
manupresúra
(l. používajúce tlak, najmä tlak prstov, na určité body povchu ľudského tela na odstránenie bolesti)
lat.
lek.
chiropraxia
cheiropraxia
(l. založené na mechanickom pôsobení na chrbticu so zámerom liečiť choroby v iných častiach tela)
gréc. lek.
akupunktúra
(l. používajúca vpichovanie ihiel do určených bodov ľudského tela, najmä na odstránenie bolesti)
lat. lek.
ignipunktúra
(čín. akupunktúra pomocou žeravých ihiel)
lat. lek.
ortoptika
(l. škuľavosti sústavou cvičení)
gréc. lek.
reiki
(l. položením rúk na liečenú osobu)
?
lekár
lekár
doktor
lat. hovor.
felčiar
nem.
hovor. pejor.
medikus
lat. zastar.
aeskulap
eskulap
gréc. žart.
fyzikus
gréc. zastar.
hakim
arab.
iatro-
/ja-/
gréc. v zlož. sl.
primár
(vedúci oddelenia v nemocnici, prednosta)
lat.
ordinár
(vedúci odborný l. v nemocnici podriadený prednostovi oddelenia)
lat. lek.
sekundár
(l. podriadený prednostovi)
lat.
medicinman
(liečiteľ u prírodných národov, mastičkár, kúzelník, čarodejník)
lat. + angl.
kuršmid
nem.
hovor. zastar.
felčiar
nem. hist.
šarlatán
(neodborný liečiteľ, mastičkár, ránhojič)
franc. pejor.
protomedik
protomedikus
(najvyšší krajinský, kráľovský, dvorný l.)
gréc. + lat.
hist.
hakim
(l. v Oriente)
arab.
demiurg
(remeselník v starom Grécku, aj l., tvorca)
gréc. hist.
šaman
(liečiteľ, čarodejník, veštec u primitívnych kmeňov)
sanskrit
veterinár
(l. poskytujúci zdravotnú starostlivosť zvieratám, zverolekár)
lat.
terapeut
(l. liečiaci rôznym spôsobom, napr. diétou)
gréc.
diagnostik
(l. rozpoznávajúci a určujúci chorobu pacienta)
gréc. lek.
hygienik
(l. zaoberajúci sa ochranou zdravia a opatreniami, kt. ju zabezpečujú)
gréc. lek.
konziliant
konziliár
(účastník porady lekárov z rôznych odborov pri zložitých prípadoch, poradca)
lat. lek.
alopat
(l. liečiaci metódou snažiacou sa v tele vyvolať obranný mechanizmus liekmi opačného účinku)
gréc. lek.
homeopat
(l. liečiaci metódou spočívajúcou v podávaní nepatrných dávok lieku podľa zásady podobné sa lieči podobným)
gréc. lek.
magnetizér
(liečiteľ liečiaci pomocou predpokladanej schopnosti živého tela pôsobiť na iné organizmy)
gréc.-franc.
chiropraktik
cheiropraktik
(l. liečiaci metódou založenou na mechanickom pôsobení na chrbticu so zámerom liečiť choroby v iných častiach tela)
gréc. lek.
praktik
(všeobecný l.)
gréc. hovor.
internista
(odborník na choroby vnútorných orgánov)
lat.-nem.
chirurg
gréc.
operatér
(odborník v odbore, kt. používa mechanické pôsobenie na tkanivá a orgány rukou al. pomocou nástrojov)
lat.-franc. gréc.
šéfchirurg
(vedúci, hlavný chirurg)
franc. + gréc.
kardiochirurg
(l. zaoberajúci sa chirurgiou srdca, srdciar)
gréc.
lek.
traumatológ
(l. zaoberaúci sa poraneniami, úrazmi)
gréc.
anesteziológ
(l. uskutočňujúci znecitlivenie; odborník v znecitlivení, zbavení bolesti)
gréc.
resuscitátor
(l. vykonávajúci obnovu základných životných funkcií napr. po úraze, operácii)
lat. lek.
onkológ
(l. zaoberajúci sa nádormi a nádorovými chorobami)
gréc.
dermatológ
(l. kožných chorôb)
gréc. lek.
alergiológ
(odborník v odbore, kt. sa zaoberá zvýšenou citlivosťou, precitlivenosťou organizmu)
gréc. lek.
kardiológ
(l. zaoberajúci sa srdcom a jeho chorobami, srdciar)
gréc. lek.
hepatológ
(l. zaoberajúci sa pečeňou a jej chorobami)
gréc.
hematológ
(l. zaoberajúci sa krvou)
gréc. lek.
diabetológ
(odborník na cukrovku)
gréc. lek.
ortopéd
(l. zaoberajúci sa vrodenými a získanými chybami a chorobami podporného a pohybového ústrojenstva)
gréc.
reumatológ
(l. zaoberajúci sa chorobami kĺbov, svalov, chrbtice a pod., lámkou)
gréc. lek.
laryngológ
(odborník na choroby hrtana)
gréc.
otiater
otológ
(ušný l.)
gréc.
otorinolaryngológ
(l. zaoberajúci sa ušnými, nosnými a krčnými chorobami)
gréc.
oftalmológ
gréc. lek.
okulista
(l. zaoberajúci sa očnými chorobami)
lat. zastar.
stomatológ
(l. zaoberajúci sa chorobami zubov, ústnej dutiny a čeľustí, zubný l.)
gréc.
foniater
(l. zaoberajúci sa stavbou, chorobami a liečením hlasu, reči a sluchu)
gréc. lek.
urológ
(l. zaoberajúci sa chorobami močových ústrojov)
gréc.
gynekológ
(l. zaoberajúci sa chorobami ženských pohlavných orgánov)
gréc. lek.
akušér
franc. zastar.
tokológ
(pôrodník)
gréc. lek.
sexuológ
(l. zaoberajúci sa pohlavným životom)
lat. + gréc.
venerológ
(l. zaoberajúci sa pohlavnými chorobami)
lat. + gréc.
lek.
logopéd
(l. zaoberajúci sa poruchami reči a výslovnosti a ich nápravou)
gréc.
pediater
(l. zaoberajúci sa chorobami detského organizmu)
gréc.
neonatológ
(l. zaoberajúci sa vývojom a liečbou novorodencov, najmä predčasne narodených)
gréc. + lat.
neurológ
(l. zaoberajúci sa chorobami nervovej sústavy)
gréc. lek.
psychiater
(l. zaoberajúci sa duševnými chorobami)
gréc. lek.
patológ
(l. zaoberajúci sa chorobnými javmi a pochodmi v organizme)
gréc. lek.
prosektor
sekant
(patológ vykonávajúci pitvy)
lat.
obducent
(l. vykonávajúci pitvu mŕtvoly na zistenie príčiny smrti)
lat.
lek.
ad manu medici
(do rúk lekára)
lat.