Obrátený slovník cudzích slov
Výsledky vyhľadávania
povrchný
povrchný
diletantský
(neodborný)
lat.
aj pejor.
amatérsky
(neodborný, neprofesionálny, babrácky)
franc.
aj iron.
fušerský
(neodborný, nešikovný, babrácky, zlý; nekvalitný)
nem.
hovor. pejor.
f. pracovník,práca
šlendriánsky
(neporiadny, lajdácky, nedbanlivý, flákačský)
nem.
hovor. pejor.
paušálny
paušalizujúci
(celkový, všeobecný, povrchne zovšeobecňujúci, zjednodušujúci, zjednodušený, zbežný)
nem.
kurzorický
(rýchly, zbežný)
lat.
k. čítanie
frázistický
frázovitý
(prázdny, bezobsažný, ošúchaný, obsahovo chudobný)
gréc.
klišéovitý
(všedný, ošúchaný, bezobsažný, často používaný)
franc.
k. slovný zvrat
floskulovitý
floskulový
(kvetnatý, nadnesený, ale pritom bezobsažný, prázdny, ošúchaný)
lat.
kniž. a pejor.
f. slovo
balastný
(bezobsažný, bezcenný, zbytočný, neužitočný, prázdny)
nem.
b. látky, reči
gýčový
(umelecky bezcenný, páčivý, najmä o umeleckom výtvore)
angl.-nem.
stereotypný
gréc.
schematický
gréc.
kniž.
šablónovitý
šablónový
(zjednodušený, zjednodušujúci)
hol.-nem.
pejor.
sangvinický
(výbušný, prchký, bezprostredný, spoločenský, prispôsobivý, ale aj p.)
lat.
psych.
s. typ človeka
neodborný
neodborný
laický
(neškolený, neprofesionálny)
gréc.-lat.
amatérsky
(neprofesionálny, babrácky)
franc.
aj iron.
diletantský
(povrchný)
lat.
aj pejor.
fušerský
(nešikovný, babrácky, zlý; nekvalitný, povrchný)
nem.
hovor. pejor.
f. pracovník; f. práca
mantácky
(nešikovný, babrácky, nemotorný, ťažkopádny)
?
slang. voj.
inkompetentný
(neschopný, nespôsobilý a neoprávnený rozhodovať, nepovolaný)
lat.
naivný
(prostý, prostoduchý, jednoduchý, neskúsený, nestrojený)
franc.
insitný
(naivný, neškolený)
lat.
výtv.
porovnaj
odborný
nekvalitný
nekvalitný
aušusový
(nepodarkový, chybný, podradný, bezcenný)
nem.
hovor. expr.
bazárový
(chybný al. použitý, a preto lacný)
perz.
partiový
(podradný, chybný, so zníženou cenou)
lat.
p. tovar
jarmočný
(bezcenný, lacný, krikľavý, nevkusný)
nem.
pejor.
brakový
(bezcenný, pochybný)
nem.
drek
drekový
(bezcenný, nanič)
nem.
vulg.
obskúrny
(podradný, bezvýznamný)
lat.
bulvárny
(pochybný, senzáciechtivý, meštiacky)
franc.
b. tlač
fušerský
(neodborný, nešikovný, babrácky, zlý, povrchný)
nem.
hovor. pejor.
f. práca
diletantský
(neodborný, povrchný, babrácky)
lat.
aj pejor.
amatérsky
(neodborný, neprofesionálny, babrácky)
franc.
aj iron.
inferiórny
(podradný, menejcenný)
lat.
kniž.
subštandardný
(nedosahujúci normálnu, bežnú mieru, stupeň)
lat. + angl.
noname
no-name
/nounejm/
(bez skutočnej obchodnej značky)
angl.
babrácky
babrácky
fušerský
(neodborný, nešikovný, zlý, nekvalitný, povrchný)
nem.
hovor. pejor.
f. pracovník, f. práca
diletantský
(neodborný, povrchný)
lat.
aj pejor.
amatérsky
(neodborný, neprofesionálny, b.)
franc.
aj iron.
mantácky
(neodborný, nešikovný, nemotorný, ťažkopádny)
?
slang. voj.
ochotnícky
ochotnícky
amatérsky
(neprofesionálny, hrajúci zo záľuby)
franc.
div.
a. herec
pracovať
pracovať
1
(vykonávať prácu, robiť)
praktikovať
praktizovať
(vykonávať, uskutočňovať, uplatňovať v skutočnej, bežnej činnosti)
gréc.-lat.
montovať
(zostavovať z hotových častí do celku)
franc.
fachať
fachčiť
(ťažko, namáhavo p., drieť)
nem.
slang.
mordovať sa
(úmorne, namáhavo p., drieť, lopotiť sa, namáhať sa)
nem.
hovor. expr.
turbovať sa
(namáhať sa, napínať sa)
lat.
hovor. expr.
muklovať
(ťažko p., ako väzeň)
čes.
slang.
laborovať
(robiť niečo namáhavo, trápiť sa s niečím, mať ťažkosti, zdolávať)
lat.
molestovať sa
(unúvať sa, namáhať sa)
lat.
expr.
flákať
(neporiadne, zle p., odbavovať prácu)
?
expr.
šturmovať
(náhlivo p. na poslednú chvíľu, ponáhľať sa, náhliť sa, doháňať, dokončievať náhlivo úlohu)
nem.-rus.
hovor.
fušovať
(nešikovne, zle, neodborne, babrácky, nekvalitne, povrchne p.)
nem.
hovor. pejor.
majstrovať
lat.-nem.
hovor.
kutiť
nem.-čes.
expr.
muštrovať
(robiť amatérsky ručnú prácu, ručne zhotovovať)
nem.
hovor.
improvizovať
(robiť bez prípravy, narýchlo)
tal.-franc.
ora et labora
/-ó- -bó-/
(modli sa a pracuj)
lat.
kniž.
spev
spev
1
(hud. prejav ľudského hlasu; pieseň)
melódia
gréc.
melo-
gréc.
v zlož. sl.
cantus
/kan-/
(nápev, melodický hlas)
lat.
sólo
(s. jednotlivca)
tal.
monodia
(jednohlasý s.)
tal.
hud.
duo
dueto
(s. dvoch hlasov zároveň, dvojspev)
tal.
ária
(sólový s. so sprievodom hud. nástrojov)
tal.
hud.
kavetina
(krátky sólový s. v opere kratší než ária)
tal.
sket
scat
/sket/
sketovanie
scatovanie
/sket-/
(džezový s. používajúci slová a slabiky bez určitého významu)
angl.
hud.
koloratúra
lat.
hud.
tiráda
(s. s uplatnením melodických ozdôb)
franc.
hud.
fioritúrta
(ozdobný, okrasný s.)
tal.
hud.
trilok
(chvejivý zvuk vznikajúci rýchlym opakovaním dvoch susedných tónov, chvejivý, trasľavý tón al. s.)
tal.
parlando
(s. približujúci sa hovorenej reči)
tal.
hud.
heterofónia
(jednoduchý viachlas, prednes melódie niekoľkými spevákmi a pod., v kt. sú drobné obmeny a ozdoby)
gréc.
hud.
bel canto
/ka-/
belkanto
(s. s dôrazom na dokonalú techniku dychu a krásu tónu, od 17. a 18. st.)
tal.
hud.
jódlovanie
(s. s rýchlym striedaním hlasových polôh, preskakovaním z prsného registra do falzetu)
nem.
machalath
(starožid. kultový zborový s.)
hebr.
organum
(technika tredovekého viechlasého s.)
gréc.-lat.
hud.
gymel
(jedna z najstarších techník viachlasu, pôvodne Anglicko)
angl.
hud.
karaoke
(amatérsky s. na podklade vopred nahratej hudby)
jap.
de profundis
/dé profundís/
(smútočná starozákonná pieseň, modlitba, žalm, t. j. z hlbín <i>duše</i>)
lat.
chorál
(bohoslužobný jednohlasný kresťanský s.)
gréc.
sekvencia
(bohoslužobný s. spievaný pri omši v určitých dňoch)
lat.
cirk.
gregorián
vl. m.
gregoriánsky chorál
(jednohlasný s. zavedený pápežom Gregorom I., 6. st.)
vl. m. gréc.
intonácia
(úvodný vstupný s. v gregoriánskom choráli)
tal.
hud.
Dies irae
/dijés iré/
(s. pri zádušnej omši, <i>deň hnevu</i>)
lat.
cirk.
roráty
(spevy spievané pri rannej katolíckej adventnej omši)
lat.
cirk.
antifóna
(bohoslužobný s. so striedaním dvoch zborov)
gréc.
cirk. hud.
impropérie
(s. pri katolíckej bohoslužne na Veľký piatok)
lat.
cirk.
responzórium
(s., pri kt. na sólový s. duchovného odpovedá zbor spevákov al. veriacich)
lat.
cirk.
psalmódia
(s. žalmov)
gréc.
hud.
lamentácia
(žalospev pri katolíckej omši v pašiovom týždni)
lat.
cirk.
jeremiáda
(žalostný, plačlivý s., žalospev, nárek nad skazou, katastrofou)
vl. m.
kniž.
nénia
(žalostný s., pohrebný žalospev)
lat.
hist.
glória
(oslavný s. v katolíckej liturgii)
lat.
cirk.
aleluja
haleluja
(radostný náb., cirk. chválospev na boha)
hebr.
cirk.
tedeum
Tedeum
Te Deum
(ďakovný chválospev al. omša)
lat.
cirk.
Magnificat
/-kat/
(chválospev Panny Márie)
lat.
náb.
sanctus
(chválospev biblického pôvodu používaný pri katolíckej omši)
lat.
cirk.
dityramb
(oslavná, nadšená pieseň, chválospev)
gréc.
bás.
dityramb
(s. na oslavu boha Dionýza, zborová pieseň)
gréc.
hist.
thrénos
/tré-/
(starogréc. smútočný s. nad mŕtvym)
gréc.
lit.
porovnaj
skladba 1
pieseň
zhotovovať
zhotovovať
majstrovať
lat.-nem.
hovor.
kutiť
nem.-čes.
expr.
muštrovať
(ručne z., amatérsky robiť ručnú prácu, pracovať)
nem.
hovor.
montovať
(skladať, zostavovať z hotových častí do celku, napr. stroj, zariadenie)
franc.
konštruovať
(skladať, zostrojovať, zostavovať časti v celok)
lat.
kopírovať
(z. podľa vzoru, napodobňovať)
lat.
fotografovať
gréc.
fotiť
(z. trvalé obrazové záznamy pôsobením svetla na citlivú vrstvu filmu al. dosky, snímať, zachytávať obrázky)
gréc.
hovor.
inventarizovať
inventovať
(vyhotovovať, zostavovať zoznam a opis predmetov patriacich do určitého majetkového celku)
lat.
programovať
(vyhotovovať, zostavovať súhrn príkazov vložených do počítača)
gréc.
výp. tech.
falšovať
nem.
falzifikovať
fingovať
(z. napodobneniny a vydávať ich za pravé veci, napodobňovať)
lat.
kašírovať
(z. z lacného materiálu, najmä z papiera, ako napodobneninu, napodobňovať)
franc.-nem.
porovnaj
napodobňovať
zhotoviť
zhotoviť
zmajstrovať
(ručne z., amatérsky urobiť ručnú prácu, vypracovať)
lat.-nem.
hovor.
zmontovať
(zložiť, zostaviť z hotových častí do celku, napr. stroj, zariadenie)
franc.
skonštruovať
(zložiť, zostrojiť, zostaviť časti v celok)
lat.
inventarizovať
inventovať
(vyhotoviť, zostaviť zoznam a opis predmetov patriacich do určitého majetkového celku)
lat.
falšovať
nem.
falzifikovať
fingovať
(z. napodobneniny a vydávať ich za pravé veci, napodobniť)
lat.
porovnaj
napodobniť