Obrátený slovník cudzích slov
Výsledky vyhľadávania
trvalý
trvalý
definitívny
(stály, nemenný, konečný, ukončený)
lat.
stabilný
stabilizovaný
fixný
lat.
fix
(stály, ustálený, nemenný, pevný)
lat.
hovor.
stacionárny
(stály, ustálený, nemenný, pevný, nepohyblivý)
lat.
odb.
konštantný
(stály, nemenný)
lat.
permanentný
(nemenný, stály, nepretržitý)
lat.
kniž.
perzistentný
(stály)
lat.
odb.
perpetuálny
(nemenný, stály, ustavičný, zotrvačný, večný)
lat.
kniž.
systematický
(pravidelný, ustavičný, sústavný)
gréc.
metastabilný
(prechodne, zdanlivo stály)
gréc. + lat.
fyz.
klasický
(dokonalý, vynikajúci, prvotriedny, vzorný, osvedčený)
lat.
porovnaj
nemenný
nemenný
nemenný
stabilný
stabilizovaný
(stály, ustálený, pevný)
lat.
konštantný
(stály)
lat.
permanentný
(stály, trvalý, nepretržitý)
lat.
kniž.
perpetuálny
(stály, ustavičný, zotrvačný, večný)
lat.
kniž.
statický
(strnulý, nehybný, pokojný, meravý)
gréc.
kniž.
stacionárny
(stály, ustálený, pevný, nepohyblivý)
lat.
odb.
rigidný
(strnulý, stuhnutý, nehybný, tuhý, nepružný, skostnatený)
lat.
kniž.
invariabilný
(nepremenný)
lat.
odb.
invariantný
(nepremenný, stály voči zmenám)
lat.
odb.
definitívny
(konečný, trvalý, stály, ukončený)
lat.
fixný
lat.
fix
(pevný, stály, trvalý)
lat.
hovor.
rutinný
rutinový
rutinérsky
(netvorivý, založený na ustálenom postupe, častom opakovaní určitej činnosti, ustálený)
franc.
fádny
(nevýrazný, nezaujímavý, nudný, jednotvárny)
franc.
uniformný
(rovnaký, jednotný, jednoliaty, jednotvárny)
lat.
aj pejor.
monotónny
(únavne rovnaký, jednotvárny)
gréc.
kniž. a odb.
stereotypný
(ustálený, zaužívaný, rovnaký, pravidelný, nudný, jednotvárny)
gréc.
stereo-
(ustrnutý, pevný, tuhý)
gréc.
v zlož. sl.
porovnaj
stály 1
pevný
pevný
1
(odolávajúci mechanickým účinkom, tuhý, tvrdý)
kompaktný
(celistvý, súvislý, súdržný, hutný)
lat.
konzistentný
(tuhý, hutný, súdržný)
lat.
odb.
masívny
(mocný, silný, hrubý)
franc.
rigidný
(tuhý, tvrdý)
lat.
odb.
perzistentný
(trvalý, stály)
lat.
odb.
metastabilný
(prechodne, zdanlivo stály)
gréc. + lat.
fyz.
fest
(mocný, silný, tuhý)
nem.
hovor. expr.
hard
(tvrdý, nepoddajný)
angl.
stereo-
(nemenný, tuhý)
gréc.
v zlož. sl.
dur
dur-
(tvrdý, trvanlivý)
tal.
v zlož. sl.
porovnaj
odolný
ustálený
ustálený
habituálny
(zvykový, návykový, obvyklý, opakujúci sa, opakovaný)
lat.
kniž. a odb.
stabilný
stabilizovaný
(stály, nemenný, pevný)
lat.
stacionárny
(stály, nemenný, pevný, nepohyblivý)
lat.
odb.
tradičný
tradicionalistický
lat.
tradicionálny
(vžitý, zaužívaný, bežný, všedný, založený na zvykoch)
lat.
zastar.
uzančný
(zaužívaný, zvykový, bežný najmä v obchode)
franc.
konvenčný
lat.
konvencionálny
ordinárny
(bežný, všedný, obyčajný, zaužívaný, obvyklý, zabehaný)
lat. zastar.
normálny
normovaný
normalizovaný
lat.
štandardný
štandardizovaný
angl.
typizovaný
(zodpovedajúci záväzným predpisom, pravidlám; zodpovedajúci bežnej, ustálenej, obvyklej úrovni, miere, obvyklý, bežný)
gréc.-lat.
stereotypný
(zaužívaný, zvykový, opakovaný, navyknutý, jednotvárny, nemenný, rovnaký, pravidelný, nudný)
gréc.
šablónovitý
šablónový
(otrepaný, netvorivý, bezduchý, ošúchaný)
hol.-nem.
pejor.
š. spôsob práce
rutinný
rutinový
rutinérsky
(založený na ustálenom postupe, častom opakovaní určitej činnosti, nemený, netvorivý)
franc.
porovnaj
stály 1
nemenný
pevný
pevný
5
(pevne dohodnutý)
fixný
lat.
fix
(stály, nemenný, trvalý)
lat.
hovor.
definitívny
(nemenný, konečný, trvalý, stály, ukončený)
lat.
návštevník
návštevník
frekventant
(n. školy, kurzu a pod.)
lat.
štamgast
(stály, pravidelný hosť, najmä v pohostinstve a pod.)
nem.
hovor.
habitué
/atüje/
(každodenný, stály hosť)
franc.
zastar. kniž.
pasant
(okoloidúci chodec, prechodný návštevník)
franc.
zried.
hosť
hosť
štamgast
(stály, pravidelný návštevník, najmä v pohostinstve a pod.)
nem. hovor.
habitué
/atüje/
(každodenný, stály návštevník)
franc.
zastar. kniž.
pasant
(okoloidúci, prechodný návštevník)
franc. zried.
plat
plat
salárium
salár
lat.
zastar.
gáža
(stály, pevný p., najmä vojakov, hercov; p. všeobecne)
franc.
hovor.
lôn
(mzda, výplata)
nem.
hovor.
džob
job
/džob/
(výhodný zárobok)
angl.
hovor. expr.
žold
(mzda vojaka, pôvodne plateného, najatého; služné vojaka základnej služby)
lat.-nem.
naturálie
(mzda vo forme výrobkov, najmä poľnohosp. plodín)
lat.
deputát
(časť príjmu v naturáliách, naturálne požitky)
lat.
komencia
(p. sluhu v naturáliách)
lat.
zastar.
truck
/trak/
(mzda vo forme tovarov al. poukážok na tovar vyrobený podnikom zamestnávateľa)
angl.
ekon.
rebach
(zárobok)
hebr.
argot.
fix
(pevný, stály p.)
lat.
diurnium
(denný p.)
lat.
zastar.
diéty
(p. ministrov, poslancov a senátorov v niektorých štátoch)
lat.
sobotáles
(týždenný p. učiteľa vyberaný v sobotu od rodičov žiakov)
hebr.-lat.
adjutum
/-jú-/
(výpomocný p. štát. zamestnanca v čakateľskom pomere, podpora, prídavok, výpomoc k p.)
lat.
zastar.
graciál
(p. z milosti, najmä pre voj. vyslúžilcov)
lat.-franc.
kongrua
(p. duchovného poskytovaný štátom)
lat.
cirk.
interkalár
(p. ušetrený za dobu, počas kt. bolo úradnícke miesto neobsadené)
lat.
admin. zastar.;
porovnaj
príjem
odmena
pevný
pevný
4
(trvalo upevnený)
stabilný
stabilizovaný
fixný
lat.
fix
(stály, ustálený, nemenný, neprenosný, trvalý)
lat.
hovor.
stacionárny
(stály, ustálený, nemenný, nepohyblivý)
lat.
odb.
nehybný
nehybný
imobilný
(neschopný pohybu)
lat.
akinetický
(neschopný pohybu, ochrnutý)
gréc.
lek.
inertný
(nečinný, nepohyblivý)
lat.
odb.
statický
(strnulý, nemenný, meravý)
gréc.
kniž.
stabilný
stabilizovaný
(stály, ustálený, nemenný, pevný)
lat.
stacionárny
(stály, ustálený, nemenný, pevný, nepohyblivý)
lat.
odb.
fixný
fixovaný
lat.
fix
(pevný, neprenosný, trvalý)
lat.
hovor.
rigidný
(strnulý, stuhnutý, tuhý, nepružný, skostnatený)
lat.
kniž.
torpídny
(strnulý, necitlivý, otupený, malátny, ľahostajný)
lat.
kniž. a odb.
osada
osada
majer
(menšia o. najmä na bývalom veľkostatku na odľahlejšom mieste od obce)
nem.
folvark
nem.-poľ.
zastar.
štále
štály
nem.
chutor
(horská o. s roztrúsenými domami, lazy, kopanice)
rus.
latrán
(o. pri murovanom hrade al. zámku, priamo od neho závislá, od ostatného mesta oddelená riekou)
lat.
archit.
kolónia
(staroveká o. založená v cudzích krajinách z hosp. dôvodov)
lat.
klerúchia
(o. starovekých Atén na území spojencov, kde sa chudobným Atéňanom prideľovala pôda do užívania)
gréc.
hist.
vikus
(o., dedina podliehajúca mestu al. statku, na kt. území ležala)
lat.
hist.
selo
(dedina v ruskom a srbskom prostredí)
rus.
srb.
stanica
(kozácka o.)
rus.
kaktória
(zámorská obchodná o. na cudzom území)
lat.
hist.
golet
(žid. o. v inonárodnom prostredí)
hebr.
oáza
(o. v púšti s vodným zdrojom a vegetáciou)
egypt.-gréc.
seriba
(ohradená kupecká osada)
arab.
kraal
/král/
(kruhová oplotená dedina juhoafr. pastierov)
hotentot.-hol.
aul
(o. niektorých kmeňov v strednej Ázii, Kazachstanu a severného Kaukazu)
tur.
kampong
(dedina v Indonézii)
malaj.
pueblo
(dedina poľnohosp. Indiánov v južných štátoch USA, Mexiku a Argentíne vzniknutá stupňovitým pristavovaním)
špan.
quilombo
/ki-/
(o. utečených otrokov vo vnútrozemí Južnej Ameriky)
bant.
hist.
leprozórium
(o. s nemocnicou, kde sú liečení chorí na malomocenstvo)
gréc.
lek.
Bolo zobrazených 11 výsledkov. Ceľkový počet výsledkov je 36. Pre zobrazenie ostatných výsledkov spresnite vyhľadávaný text.