Výsledky vyhľadávania

zlatý

chryzo- gréc. v zlož. sl.

polodrahokam

spinel (červený, ružový, fialový, modrý a pod. p., kockový nerast) lat.
zirkón (zlatý, zelený, žltý, modrý a pod. p. používaný najmä v ind. šperkárstve) arab.-franc.
topás (zlatožltý, bezfarebný, bledomodrý, ružový a pod. p.) gréc.-lat.
peridot (priehľadná odroda olivínu s farebným odtieňom podľa množstva železa) gréc.
granát (tmavočervený p., napr. z okolia čes. Třebeníc) lat.
odrody granátu
almandín (červenofialový p.) vl. m.
pyrop (tmavočerverený p.) gréc.
spesartín (oranžovočervený p.) vl. m.
grosulár (oranžový, zelený al. bezfarebný p.)
demantoid (zelený p.) gréc.
turmalín (p. s veľkým množstvom farieb, aj mnohofarebný) sinhal.-franc.
ametyst (priezračná fialová drahokamová odroda kremeňa) gréc. miner.
tyrkys (modrý, modrozelený nepriehľadný p.) franc.-nem.
chalcedón (bezfarebný, žltý, sivý p.) vl. m.
odrody chalcedónu
achát (rôznofarebný p.) gréc.
karneol (červený p.) lat.
ónyx (čiernobiely al. červenobiely p.) gréc. miner.
chryzopras (zelený) gréc.
lazurit perz.
lapis lazuli /lá- lá-/ (modrý p.) lat.
nefrit gréc.
jadeit (zelený p.) špan.
gema lat.
glyptika (p. al. drahokam, prípadne aj sklo, s vyrezaným al. vyrytým obrazom, ako prívesok al. prsteň) gréc. výtv. porovnaj diamant

znižovať

minimalizovať (obmedzovať na najmenšie množstvo, mieru, hodnotu, zmenšiť) lat.
redukovať (z. počet, rozmer, silu a pod.) lat.
reštringovať (z. množstvo, počet, rozsah) lat. kniž.
degradovať (zbavovať hodnoty, postavenia, znehodnocovať, zosadzovať) lat.
pauperizovať lat. kniž.
proletarizovať (z. životnú úroveň, ochudobňovať, zbedačovať) lat.
bagatelizovať /-ť-/ (z. význam, zľahčovať, podceňovať, znevažovať) tal.-franc.
banalizovať (zľahčovať, podceňovať, robiť všedným, bezvýznamným) franc.
demobilizovať (oslabovať činnosť, prácu, chuť do nej; z. al. rušiť voj. pohotovosť armády) lat.
devalvovať (z. hodnotu meny, jej parity voči zahraničným menám, znehodnocovať peniaze; z. stanovený zlatý obsah menovej jednotky, znehodnocovať) lat.
denominovať (z. nominálnu hodnotu papierových peňazí; z. hodnotu účastín) lat.
detezaurovať (z. zásobu hotovosti, peňazí u obyvateľstva) lat. + gréc. fin.

znížiť

minimalizovať (obmedziť na najmenšie množstvo, mieru, hodnotu, zmenšiť) lat.
zredukovať (z. počet, rozmer, silu a pod.) lat.
reštringovať (z. množstvo, počet, rozsah) lat. kniž.
zdegradovať (zbaviť hodnoty, postavenia, znehodnotiť, zosadiť) lat.
pauperizovať (z. životnú úroveň, ochudobniť, zbedačiť) lat. kniž.
demobilizovať (oslabiť činnosť, prácu, chuť do nej; z. al. zrušiť voj. pohotovosť armády) lat.
devalvovať (z. hodnotu meny, jej parity voči zahraničným menám, znehodnotiť peniaze; z. stanovený zlatý obsah menovej jednotky, znehodnotiť) lat.
denominovať (z. nominálnu hodnotu papierových peňazí; z. hodnotu účastín) lat.
detezaurovať (z. zásobu hotovosti, peňazí u obyvateľstva) lat. + gréc. fin.

znehodnotiť

degradovať (znehodnocovať, znížiť, znižovať, zbaviť hodnoty, postavenia, zosadiť, zosadzovať) lat.
devalvovať (znehodnocovať peniaze, znížiť, znižovať hodnotu meny, jej parity voči zahraničným menám; znehodnocovať, znížiť, znižovať stanovený zlatý obsah menovej jednotky) lat.
deklasovať (spoločensky znehodnocovať, znevážiť, znevažovať, znížiť, znižovať, ponížiť, ponižovať) franc.
denaturovať (znehodnocovať, znečistiť, znečisťovať látku, aby bola nepožívateľná) lat. d. lieh
obliterovať (znehodnocovať kolok, známku, prepísaním al. pečiatkou) lat.