Obrátený slovník cudzích slov
Výsledky vyhľadávania
vopred
vopred
anticipadno
lat.
zastar.
platiť a.
a priori
(bezdôvodne, zaujato, s predsudkom, nezávisle od zmyslovej skúsenosti, o záveroch, úsudkoch a pod.)
lat.
kniž.
ante-
(pred, skôr)
lat.
v zlož. sl.
predpokladaný
predpokladaný
suponovaný
lat. kniž.
plánovaný
plánovitý
(určený vopred stanoveným rozvrhom činnosti, premyslený, úmyselný, zámerný)
lat.
programový
programovitý
(určený vopred stanoveným postupom, sledom nejakej činnosti, napr. kultúrneho podujatia, rokovania)
gréc.
hypotetický
(podmienený, neistý, neoverený, nepotvrdený)
gréc.
prezumptívny
prezumpčný
lat.
kniž. a odb.
putatívny
(domnelý)
lat. práv.
ex ante
(očakávaný, odhadovaný vopred, plánovaný, žiaduci)
lat.
kniž. ekon.
zaistiť
zaistiť
1
(postarať sa o uskutočnenie niečoho, vopred obstarať)
zabeštelovať
zazichrovať
sl. + nem.
hovor.
vyárendovať (si)
(vopred niečo zabezpečiť zmluvou a pod., vyhradiť)
slov. + lat.
expr.
rezervovať
(vopred zabezpečiť vstupenky, izbu v hoteli a pod., odložiť, objednať, vyhradiť)
lat.
zaistený
zaistený
1
(vopred obstaraný)
rezervovaný
(vopred zabezpečený, o vstupenke, izbe v hoteli a pod., odložený, objednaný, vyhradený)
lat.
réservé
/rez-/
(vyhradený pre niekoho, o stole v reštaurácii, izbe v hoteli a pod.)
franc.
určovať
určovať
špecifikovať
(spresňovať, bližšie, podrobnejšie, presnejšie u., vymedzovať niečo)
lat.
kniž. a odb.
precizovať
(presne vyjadrovať)
lat.-franc.
kniž.
determinovať
(vymedzovať, predurčovať, podmieňovať)
lat.
indikovať
(stanovovať diagnostický al. liečebný postup)
lat.
lek.
kvantifikovať
(vyjadrovať, u. množstvo, mieru hodnôt, vecí, javov v číslach, vyčísľovať)
lat.
termínovať
(vymedzovať, stanovovať, ohraničovať presný čas, lehotu)
lat.
datovať
(u. dobu, napr. vzniku, pôvodu, časovo zaraďovať)
lat.
periodizovať
(u. časové úseky, obdobia)
gréc.-lat.
delimitovať
(rozhraničovať, ohraničovať, vymedzovať, vytyčovať, odčleňovať, oddeľovať)
lat.
d. hranicu, úlohy, právomoc
dimenzovať
(u. rozmer, mieru, rozsah)
lat.
definovať
(slovne vymedzovať, vykladať, objasňovať obsah, význam pojmu, výrazu)
lat.
formulovať
(slovne vyjadrovať, vymedzovať pojem, myšlienku, názor)
lat.
artikulovať
(jasne, zreteľne, dôrazne formulovať, vyslovovať)
lat.
kniž.
orientovať
(u. polohu, zemepisne, v cudzom prostredí)
lat.-franc.
orientovať sa
(u. svoju polohu)
lat.-franc.
situovať
(umiestňovať v priestore a čase)
lat.
kniž.
lokalizovať
(umiestňovať, u. miesto; obmedzovať pôsobenie niečoho na iné miesto, miestne vymedzovať)
lat.-franc.
triangulovať
(u. pevné body na povrchu zeme pomocou siete trojuholníkov)
lat.
geod.
navigovať
(u. polohu lodí a lietadiel a viesť ich po stanovenej trati)
lat.
dopr.
domicilovať
(u. miesto splastnosti zmenky)
lat.
limitovať
(u. hranicu množstva, krajnú medzu, ohraničovať, obmedzovať, vymedzovať)
lat.
nominovať
(poverovať, menovať)
lat.
systemizovať
(u. počet a kvalifikáciu pracovných síl)
gréc.
delegovať
(u. a vysielať zmocneného zástupcu, delegáta, splnomocňovať, poverovať)
lat.
identifikovať
(u. totožnosť, zhodnosť)
lat.
designovať
dezignovať
(označovať, vyberať, navrhovať niekoho do funkcie, ustanovovať, poverovať funkciou)
lat.
profilovať
(u. ráz, tvar, podobu, utvárať)
franc.
preliminovať
(vopred, predbežne u.)
lat.
kniž. a odb.
p. plán, rozpočet
adresovať
(u. na určitú osobu a pod.)
franc.
normalizovať
normovať
lat.
štandardizovať
angl.
kniž. a odb.
typizovať
(u. jednotnosť niečoho, napr. pravidiel, tech. riešení, zjednocovať)
gréc.-lat.
taxovať
lat.
odb.
šacovať
(u., vyčísľovať cenu, hodnotu, cenu, oceňovať, ohodnocovať, hodnotiť odhadom, odhadovať)
nem. lat.
hovor. odb.
valutovať
(u. splatnosť pohľadávky, dlhu)
tal.
účt.
penalizovať
(u. pokutu za nedodržanie zmluvy, jej výšku)
lat.
práv. ekon.
kalibrovať
(u. a značiť objem nádob a pod.)
tal.-franc.
tech.
sexovať
(u. pohlavie jednodňových kureniec)
lat.
poľnohosp.
formátovať
(vopred u. usporiadanie údajov na disku)
lat.
výp. tech.
objednaný
objednaný
rezervovaný
lat.
réservé
/rez-/
(vopred zaistený, odložený, objednaný, vyhradený, napr. vstupenky, izba v hoteli, stôl v reštaurácii a pod.)
franc.
abonentný
(zaplatený vopred, predplatený)
franc.
zaistenie
zaistenie
1
(postaranie sa o niečo, obstaranie vopred)
rezervácia
(zabezpečenie vstupenky, izbu v hoteli a pod. vopred)
lat.
suma
suma
lat.
summa summarum
/-ma –má-/
(výsledná s., súčet súčtov)
lat.
globál
(celkový súhrn najmä čiastkových položiek, súhrnná s., čiastka)
lat.
odb. ekon.
majlant
majland
(veľká s.)
vl. m.
expr.
bagateľ
(veľmi malá s. peňazí)
tal.-franc.
hovor.
obolus
obolos
(malá s. peňazí ako dar)
gréc.
expr.
paušál
(pevne určená s. na úhradu stálych platieb, poplatkov)
nem.
tranša
tranža
(s. medzinárodne povolenej al. dohodnutej pôžičky al. pomoci, čerpanie tejto pôžičky al. pomoci)
franc.
ekon.
disponibilita
(s., s kt. sa môže voľne narábať)
lat.
rest
(s., kt. ostala nezaplatená, nedoplatok)
tal.-nem.
hovor.
hyperocha
(s. vrátená dlžníkovi z výťažku súdnej dražby po úhrade dlhov)
gréc.
práv.
prenumerácia
(vopred zaplatená s. za niečo objednané, predplatné)
lat.
zastar.
abonmán
(vopred zaplatená s. za noviny, div. predstavenia a pod.)
franc.
zastar.
jackpot
/džekpot/
(s. peňazí v stávke, lotérii, kt. zatiaľ nikto nevyhal a kt. sa zväčšuje dovtedy, kým ju niekto vyhrá)
angl.
labeta
(súhrn vkladov v kartovej hre, o kt. sa delia vyhrávajúci)
franc.-nem.
porovnaj
peniaze
odmena
objednať
objednať
rezervovať
(zaistiť vopred, odložiť, vyhradiť, napr. vstupenky, izbu v hoteli a pod.)
lat.
abonovať
(predplatiť noviny, div. predstavenia a pod.)
franc.
zastar.
subskribovať
(predbežne sa zaviazať na odber knihy a pod. po vydaní, predplatiť)
lat.
zabeštelovať
zazichrovať
(zaistiť)
sl. + nem.
hovor.
vyárendovať (si)
(zaistiť niečo vopred, zmluvou a pod., vyhradiť)
slov. + lat.
expr.
zaisťovať
zaisťovať
1
(starať sa o uskutočnenie niečoho, vopred obstarávať)
zichrovať
(zabezpečovať)
nem.
hovor.
rezervovať
(vopred z. vstupenky, izbu v hoteli a pod., odkladať, objednávať)
lat.
bukovať
bookovať
/buk-/
(zabezpečovať)
angl.
dopr. slang.
b. letenky
úmyselný
úmyselný
plánovaný
plánovitý
(určený vopred stanoveným rozvrhom činnosti, predpokladaný, premyslený, zámerný)
lat.
programový
programovitý
(určený vopred stanoveným postupom, sledom nejakej činnosti, napr. kultúrneho podujatia, rokovania)
gréc.
intenčný
intencionálny
(zámerný)
lat.
kniž.
dolózny
(páchaný s určitým ú., najmä zlým)
lat.
práv.
Bolo zobrazených 11 výsledkov. Ceľkový počet výsledkov je 64. Pre zobrazenie ostatných výsledkov spresnite vyhľadávaný text.