Obrátený slovník cudzích slov
Výsledky vyhľadávania
chvála
chvála
asteizmus
(ch. formou pokarhania)
gréc. lit.
cum laude
/kum/
(s pochvalou, s vyznamenaním)
summa cum laude
/kum/
(s najvyššou ch., pochvalou, výborne)
lat.
zastar. kniž.
magna cum laude
/kum/
(s veľkou pochvalou, vyznamenaním)
lat.
bravo
bravó
(búrlivý, živý súhlas, pochvala)
tal.
výborne
výborne
perfektne
lat.
perfekt
perfektoš
perfiš
(dokonale, bezchybne, vynikajúco, presne)
lat.
hovor.
bravo
bravó
bravissimo
(znamenite, skvele)
tal.
summa cum laude
/kum/
(s najvyššou pochvalou, chválou)
lať.
zastar. kniž.
magna cum laude
/kum/
(s veľkou pochvalou, vyznamenaním)
lat.
porovnaj
výborný
celkovo
celkovo
komplet
kompletne
(celkom, ucelene, súborne)
lat.-franc.
summa summarum
/suma sumárum/
suma sumárum
lat.
hovor.
sumárne
(vcelku, úhrnne, súhrnne, dovedna)
lat.
in summa
(súhrnne, dohromady, vcelku)
tal.
kniž.
komplexne
(súhrnne, všestranne, ucelene)
lat.
bajzom
nem.
hovor.
fajzom
pajzom
nem.
nár. expr.
cakompak
cakumpak
nem.
hovor.
syn-
sym-
syl-
(spolu, dovedna, jedno s druhým)
gréc.
v zlož. sl.
en bloc
/án blok/
(vcelku, hromadne, spolu, spoločne, naraz)
franc.
kniž.
holo-
(celkom, plne, úplne)
gréc.
v zlož. sl.
porovnaj
celkový
vcelku
vcelku
summa summarum
/suma sumárum/
suma sumárum
lat.
hovor.
sumárne
(celkovo, úhrnne, súhrnne, dovedna)
lat.
in summa
(celkovo, súhrnne, dohromady)
tal.
kniž.
en bloc
/án blok/
(celkovo, hromadne, spolu, spoločne, naraz)
franc.
kniž.
en masse
/án mas/
(spoločne, spolu, hromadne, masovo)
franc.
kniž.
in toto
/tó-/
(celkom, vôbec)
lat.
kniž.
in corpore
/kor-/
(všetci, hromadne)
lat.
porovnaj
celkovo
úplne
spolu
spolu
2
(ako jeden celok, dovedna, dokopy)
para-
gréc.
v zlož. sl.
kumulačne
kumulatívne
(hromadne, úhrnne)
lat.
en bloc
/án blok/
(vcelku, hromadne, naraz)
franc.
kniž.
en masse
/án mas/
(vcelku, hromadne, masovo)
franc.
kniž.
summa summarum
/suma sumárum/
suma sumárum
lat.
hovor.
sumárne
(celkovo, vcelku, úhrnne, súhrnne, dovedna)
lat.
in summa
(celkovo, súhrnne, dohromady, vcelku)
tal.
kniž.
bajzom
nem.
hovor.
fajzom
pajzom
nem.
nár. expr.
cakompak
cakumpak
nem.
hovor.
syn-
sym-
syl-
(dovedna, dohromady, jedno s druhým)
gréc.
v zlož. sl.
ana-
gréc.
v zlož. sl.
porovnaj
celkovo
obydlie
obydlie
kvartieľ
nem.
zastar. al. expr.
kvartír
(byt)
nem.
slang.
privát
(súkromný byt)
lat.
hovor.
garsónka
franc.
garsoniéra
(malý byt tvorený jednou samostatnou obytnou miestnosťou s príslušenstvom)
franc.
zastar.
penthouse
/penthaus/
(byt na strešnej terase, najmä mrakodrapu)
angl.
činžiak
(nájomný, najmä obytný dom)
nem.
hovor.
habitácia
(miesto na ubytovanie, izba)
lat.
zastar.
rezidencia
(prepychové o.)
lat.
pren.
barak
(jednoduchá, najmä drevená stavba určená na spoločné ubytovanie)
špan.-franc.
ubikácia
(stavba na spoločné, hromadné ubytovanie, ubytovňa)
lat.-tal.
zemľanka
(úkryt, príbytok vybudovaný v zemi)
rus.
ložument
(miesto na prechodné hromadné ubytovanie, najmä vojska)
franc.
zastar. voj.
pauperia
(o. chudboby v starom Ríme)
lat.
hist.
internát
lat.
intrák
(stavba na ubytovanie, stravovanie, prípadne výchovu žiakov, študentov al. učňov)
lat.
slang.
kasárne
kasáreň
(stavba na ubytovanie vojakov)
franc.-nem.
kláštor
lat.-nem.
münster
nem.
archit.
skit
(spoločné o. rehoľníkov, sídlo rehoľného spoločenstva)
gréc.
zastar.
theokoleion
/te-/
(starogréc. o. kňazov)
gréc.
ášram
(o. hinduistického kajúcnika, pustovňa)
sanskrit náb.
bétyl
(príbytok al. vtelenie boha v podobe vztýčeného kameňa)
hebr.
čum
(prenosné o. ázijských kočovných kmeňov)
mongol.
iglu
(eskimácke o. vybudované zo snehových kvádrov)
eskim.
vigvam
(o. v tvare polgule, pôvodne u severoamer. Indiánov)
indián.-angl.
terpa
(zvýšené o. na ochranu proti záplavám pri Severnom mori)
hol.
porovnaj
stavba 1
hanba
hanba
blamáž
(zosmiešnenie)
franc.
aféra
(vzrušujúca a pohoršujúca udalosť, prípad)
franc.
škandál
gréc.-franc.
cirkus
lat.
pren. expr.
teáter
lat.
pren. expr.
scéna
lat.
pren. expr.
panama
vl. m.
hovor. zastar.
watergate
/votrgejt/
(verejná h., aféra vzbudzujúca záujem verejnosti, pohoršenie)
angl. polit.
gate
/gejt/
angl.
-gate
/gejt/
(aféra spojená s h. verejne známej osoby, pohoršením, pobúrením)
angl. v zlož. sl.
trapas
čes. slang.
faux pas
/fó pa/
(trápna spoločenská aféra, nepríjemný omyl, nedopatrenie, nepríjemnosť)
franc.
cum infamia
/kum/
(s h., s potupou)
lat.
porovnaj
potupa
úhrn
úhrn
volúmen
(objem, rozsah)
lat.
kniž.
suma
(súčet, súhrn)
lat.
kniž. a mat.
summa summarum
/-ma –má-/
(súčet súčtov, výsledná suma)
suma
suma
lat.
summa summarum
/-ma –má-/
(výsledná s., súčet súčtov)
lat.
globál
(celkový súhrn najmä čiastkových položiek, súhrnná s., čiastka)
lat.
odb. ekon.
majlant
majland
(veľká s.)
vl. m.
expr.
bagateľ
(veľmi malá s. peňazí)
tal.-franc.
hovor.
obolus
obolos
(malá s. peňazí ako dar)
gréc.
expr.
paušál
(pevne určená s. na úhradu stálych platieb, poplatkov)
nem.
tranša
tranža
(s. medzinárodne povolenej al. dohodnutej pôžičky al. pomoci, čerpanie tejto pôžičky al. pomoci)
franc.
ekon.
disponibilita
(s., s kt. sa môže voľne narábať)
lat.
rest
(s., kt. ostala nezaplatená, nedoplatok)
tal.-nem.
hovor.
hyperocha
(s. vrátená dlžníkovi z výťažku súdnej dražby po úhrade dlhov)
gréc.
práv.
prenumerácia
(vopred zaplatená s. za niečo objednané, predplatné)
lat.
zastar.
abonmán
(vopred zaplatená s. za noviny, div. predstavenia a pod.)
franc.
zastar.
jackpot
/džekpot/
(s. peňazí v stávke, lotérii, kt. zatiaľ nikto nevyhal a kt. sa zväčšuje dovtedy, kým ju niekto vyhrá)
angl.
labeta
(súhrn vkladov v kartovej hre, o kt. sa delia vyhrávajúci)
franc.-nem.
porovnaj
peniaze
odmena
súhrn
súhrn
sumár
lat.
hovor.
summary
/same-/
(krátky prehľad, súpis, výťah)
angl.
suma
(súčet)
lat.
kniž. a mat.
summa summarum
/-ma –má-/
(súčet súčtov, výsledná suma)
porovnaj
súčet
súpis
súbor
súčet
súčet
suma
(súhrn)
lat.
kniž. a mat.
summa summarum
/-ma –má-/
(s. súčtov, výsledná suma)
polynóm
(s. al. rozdiel niekoľkých členov, mnohočlen)
gréc.
mat.
adícia
(sčítanie, sčítavanie)
lat.
integrál
(s. nekonečného množstva nekonečne malých veličín)
lat.
mat.
globál
(celkový súhrn najmä čiastkových položiek, súhrnná suma, čiastka)
lat.
odb. ekon.
jackpot
/džekpot/
(suma peňazí v stávke, lotérii, kt. zatiaľ nikto nevyhal a kt. sa zväčšuje dovtedy, kým ju niekto vyhrá)
angl.
labeta
(súhrn vkladov v kartovej hre, o kt. sa delia vyhrávajúci)
franc.-nem.
kriminalita
(súhrn trestnej činnosti v určitej oblasti za určité obdobie, zločinnosť)
lat.
práv.
porovnaj
sčítanie
suma
súhrn
Bolo zobrazených 11 výsledkov. Ceľkový počet výsledkov je 18. Pre zobrazenie ostatných výsledkov spresnite vyhľadávaný text.