Obrátený slovník cudzích slov
Výsledky vyhľadávania
sprenevera
sprenevera
defraudácia
intercepcia
(protiprávne privlastnenie zverených peňazí al. veci)
lat.
malverzácia
(s. peňazí)
franc.
práv.
podvod
podvod
švindeľ
(klam, klamstvo, úskok, lesť)
nem.
hovor.
decepcia
(klam, klamstvo)
lat.
kniž.
humbug
(klam, balamutenie, napr. reklamou)
amer.
hovor. expr.
machinácia
lat.
pejor. obyčajne v plur.
machle
nem.
pejor.
čachre
hebr.-nem.
pejor.
machre
nem.
hovor. expr.
techtle-mechtle
(úskok, podvodné úskočné konanie)
tal.
hovor.
fígeľ
lat.-nem.
hovor.
trik
(úskok, podfuk)
franc.-angl.
hochštaplerstvo
(podvodníctvo)
nem.
hovor. pejor.
šarlatánstvo
(podvodníctvo, klam, klamstvo)
franc.
pejor.
švindlerstvo
švindliarstvo
(klamanie, klamárstvo, podvodníctvo)
nem.
hovor.
tunel
tunelovanie
(podvodná finančná operácia s cieľom odčerpania majetku z podniku, banky a pod.)
angl.
slang.
defraudácia
intercepcia
(protiprávne privlastnenie zverených peňazí al. veci, sprenevera)
lat.
malverzácia
(sprenevera peňazí)
franc.
práv.
dolus malus
(zlý úmysel)
lat.
práv.
per fraudem
(podvodom, ľsťou, uvedením do omylu)
lat.
porovnaj
klam 2
privlastnenie
privlastnenie
arogácia
(osvojenie)
lat.
defraudácia
intercepcia
(protiprávne p. zverených peňazí al. veci, sprenevera)
lat.
malverzácia
(sprenevera peňazí)
franc. práv.
arizácia
(nútený prevod, odňatie žid. majetku podľa nacistických zákonov)
vl. m.
hist.
okupácia
(p. veci, kt. nikomu nepatrí, prisvojenie)
lat. práv.
apropriácia
(p. veci, majetku, uchopenie držby, zobratie do držby)
lat. práv.
abalienácia
alienácia
(prevod, prenesenie vlastníckeho práva na inú osobu, scudzenie)
lat. práv.
impetrácia
(nadobudnutie veci, majetku, práva)
lat. práv.
posesivita
posesívnosť
(privlastňovanie niečoho, náklonnosť k privlastňovaniu, majetníctvo)
lat.
porovnaj
prevod 3