Výsledky vyhľadávania

výplň

čalúnenie franc.
tapecírung (v. a poťah nábytku, dvier a pod.) nem. hovor.
epeda (čalúnená časť nábytku, najmä snímateľná) ?
vatelín (tepelná v. do kabátov z riedkej osnovnej pleteniny) nem. text.
vaton (vypchávka div. kostýmu) nem.
plomba (v. dutiny zuba; v. poškodeného miesta v murive stav. pamiatky stav.; v. poškodeného kmeňa stromu murivom záhr.) franc.
flečer (látka na dočasnú v. poškodeného zuba, vložka do zuba) vl. m. lek. slang.
inlay /-lej/ (kovová, vopred zhotovená v. zuba) angl. lek.
supraporta (vyzdobená v. poľa nad dverami) lat. výtv.
suprafenestra (vyzdobená v. poľa nad oknami) lat. výtv.
vata (náhradná, núdzová, nepodstatná v. textu, programu a pod.) arab.-nem. pejor.

poznámka

poznámka 2 (krátky, stručný zápis, záznam)
adnotáta lat. kniž.
didaskalia (scénická p. autora div. hry, najmä v plur.) gréc.
plomba (p. v pozemkovej knihe) franc. práv.
konkordancia (p. na okraji textu v stedoveku) lat. hist.
vidi /vídí/ (dodatok, značka na spise, že bol prečítaný al. schválený) lat. kniž.

pečať

pečať 1 (odtlačok v mäkkej látke)
plomba (kovová ochranná závesná p. dokazujúca neporušenosť balenia) franc.
bula (kovová, olovená, strieborná al. zlatá p., najmä obojstranná) lat. hist.
woolmark /vulmárk/ (vlnená p., medzinárodná ochranná známka kvality tkaniny s obsahom 100% čistej nepoužitej vlny) angl.
ex libris (knižná značka, označenie majiteľa knihy, umelecky spracovaný štítok, nálepka al. pečiatka na vnútornej strane obálky knihy) lat.

murivo

malta (stavebná hmota zo zmesi piesku, vápna, vody, prípadne cementu používaná na spájanie m. a omietanie) tal.
aerocement (prevzdušnená cementová malta) gréc. + lat.-angl.
gunit angl.
torkrét (striekaná malta tvoriaca vodotesnú omietku, vrstvu, striekaný betón) lat. stav.
badižón (malta zo sadzí a z kamennej drviny) franc. stav.
betón (po vytuhnutí tvrdá a stála stavebná hmota zo zmesi štrku al. piesku, cementu a vody) franc. stav.
pórobetón (ľahčený betón s dutinami) gréc. + franc. stav.
siporex (ľahký betón s prídavkom práškového hliníka, plynobetón) vl. m. stav.
termobetón (výplnkový betón s drvinou al. struskou namiesto kameňa) gréc. + franc. stav.
pisé (stavivo z piesku a vápna; m. zo sprašovej hliny medzi drevenou výstužou, mazanina) franc. stav.
bosáž (m. z hrubo tesaných kvádrov s plastickými čelami) franc. archit.
rustika (m. z hrubo opracovaných kvádrov al. naznačené kvádre v malte) lat.-nem. archit.
plomba (m. na poškodenom mieste stavebnej pamiatky, výplň poškodeného miesta) franc. stav.
emplekton (liate m. s použitím zmesi podobnej betónu, antická stavebná technika) gréc. archit.