Obrátený slovník cudzích slov
Výsledky vyhľadávania
neuznávanie
neuznávanie
anarchizmus
(odmietanie organizovanej štátnej moci, práv. poriadku a pod., hlásanie neobmedzenej slobody jednotlivca)
gréc.
nihilizmus
(popieranie všetkých hodnôt, najmä mravných, spoločenských a pod., záporný vzťah k hodnotám)
lat.
aliminácia
(odmietanie návrhu, žiadosti, sťažnosti bez prerokovania a rozhodnutia)
lat.
práv.
diskriminácia
(nepriznávanie práv al. výhod, neuznávanie rovnosti, znevýhodňovanie, neoprávnené, zámerné rozlišovanie, obmedzovanie)
lat.
práv. ekon.
sexizmus
(pohlavná diskriminácia založená na pocite nadradenosti, najmä mužov nad ženami v zamestnaní)
lat.
segregácia
(rasová diskriminácia spočívajúca v oddeľovaní nebelošského obyvateľstva, najmä v JAR)
lat.
polit.
apartheid
/-teji-/
(segregácia v JAR)
lat.-hol.
polit.
porovnaj
odmietanie
odmietanie
odmietanie
repulzia
(odpudzovanie)
lat.
zried. kniž. a odb.
aliminácia
(o. návrhu, žiadosti, sťažnosti bez prerokovania a rozhodnutia)
lat.
práv.
abjudikácia
(zamietanie žaloby súdom, neuznávanie súdom, odopieranie, odnímanie práva)
lat.
práv.
perhorescencia
(rozhodné zamietanie, rozhodný odpor, rozhorčenie)
lat.
kniž.
negácia
(popieranie)
lat.
šprajc
(odpor, odporovanie, priečenie sa, vzdor)
nem.
slang.
bojkot
(o. hosp. stykov, napr. nákupu tovaru z určitej krajiny, uzatvárania zmlúv a pod.; prehliadanie, nevšímavosť, zaznávanie)
angl.
anarchizmus
(o. organizovanej štátnej moci, práv. poriadku a pod., hlásanie neobmedzenej slobody jednotlivca)
gréc.
nihilizmus
(neuznávanie, popieranie všetkých hodnôt, najmä mravných, spoločenských a pod., záporný vzťah k hodnotám)
lat.
amoralizmus
imoralizmus
(o. mravných noriem)
lat.
kniž.
ateizmus
(popieranie existencie al. poznateľnosti boha, neverectvo)
gréc.
kacírstvo
gréc.-nem.
heréza
(o. časti kresťanskej viery, bludárstvo)
gréc.
apostáza
(o. viery, cirkvi, hnutia al. smeru ako celku)
gréc.
cirk.
anorexia
(o. jedla, strata chuti do jedla, nechuť do jedla, nechutenstvo)
gréc.
lek.
porovnaj
odmietnutie
obmedzenie
obmedzenie
1
(ohraničenie)
limitácia
limitovanie
(určenie hranice množstva, krajnej medze, ohraničenie, vymedzenie)
lat.
lokalizácia
(o. pôsobenia niečoho na iné miesto, miestne vymedzenie)
lat.-franc.
vinkulácia
(o. voľného používania a rozhodovania s peniazmi, cennými papiermi a pod.)
lat.
fin.
blokácia
blokovanie
(znemožnenie, uzatvorenie al. o. prístupu, styku, spojenia, pohybu, obehu, práva nakladať s niečím)
nem.
demilitarizácia
(o., odstránenie, zrušenie al. zákaz ozbrojených síl, zbraní, na určitom území, odzbrojenie)
lat.
internácia
(o. slobody pohybu civilným občanom nepriateľského štátu nachádzajúcim sa na území bojujúceho al. neutrálneho štátu)
lat.
práv.
diskriminácia
(neoprávnené, zámerné rozlišovanie, nepriznávanie práv al. výhod, neuznávanie rovnosti, znevýhodňovanie)
lat.
práv. ekon.
konfinácia
(úradné o. pohybu, príkaz zdržiavať sa na určitom mieste)
lat.
práv.
karanténa
(o. voľného pohybu ľudí podozrivých z nákazy počas inkubácie, odlúčenie, oddelenie od ostatného sveta)
franc.
ancienita
(devízovo-povoľovacie o. uprednostňujúce tých, kt. sa už zaoberali príslušným dovozom al. vývozom)
franc.
obch.
nepriznávanie
nepriznávanie
diskriminácia
(n. práv al. výhod, neuznávanie rovnosti, znevýhodňovanie, neoprávnené, zámerné rozlišovanie, obmedzovanie)
lat.
práv. ekon.
sexizmus
(pohlavná diskriminácia založená na pocite nadradenosti, najmä mužov nad ženami v zamestnaní)
lat.
segregácia
(rasová diskriminácia spočívajúca v oddeľovaní nebelošského obyvateľstva, najmä v JAR)
lat.
polit.
apartheid
/-teji-/
(segregácia v JAR)
lat.-hol.
polit.
rozlišovanie
rozlišovanie
diferenciácia
(odlišovanie, rozoznávanie, rozpoznávanie, rozrôzňovanie)
lat.
individualizácia
(odlišovanie)
lat.
disimilácia
(odlišovanie, rozrôzňovanie, rozkladanie)
lat.
diskriminácia
(neoprávnené, zámerné r., obmedzovanie, odnímanie, nepriznávanie práv al. výhod, neuznávanie rovnosti, znevýhodňovanie)
lat.
práv. ekon.
segregácia
(rasová diskriminácia spočívajúca v oddeľovaní nebelošského obyvateľstva, najmä v JAR)
lat.
polit.
apartheid
/-teji-/
(rasová diskriminácia, rasové oddelenie, oddeľovanie, odlúčenosť černochov v JAR)
lat.-hol.
polit.
sexizmus
(pohlavná diskriminácia založená na pocite nadradenosti, najmä mužov nad ženami v zamestnaní)
lat.
diverzifikácia
(oddeľovanie, rozčleňovanie, rozrôzňovanie)
lat.
publ.
porovnaj
zisťovanie
rozlíšenie
rozlíšenie
diferenciácia
(odlíšenie, rozoznanie, rozpoznanie, rozrôznenie)
lat.
individualizácia
(odlíšenie)
lat.
disimilácia
(odlíšenie, rozrôznenie, rozloženie)
lat.
diskriminácia
(neoprávnené, zámerné r., obmedzenie, odňatie, nepriznanie práv al. výhod, neuznávanie rovnosti, znevýhodnenie)
lat.
práv. ekon.;
porovnaj
zistenie
rozlišovanie
pozbavenie
pozbavenie
diskreditácia
(obratie o dôveru, vážnosť, úctu, česť, zneváženie)
franc.
dehonestácia
(p. cti, zníženie vážnosti, úcty, zneuctenie, zhanobenie, zneváženie)
lat.
degradácia
(zbavenie, zníženie hodnoty, postavenia, pokles, znehodnotenie, zosadenie, úpadok)
lat.
diskriminácia
(odňatie, obmedzenie, nepriznanie práv al. výhod, neuznávanie rovnosti, zámerné neoprávnené rozlišovanie, znevýhodnenie)
lat.
práv. ekon.
dehumanizácia
(p. ľudského rozmeru, práv, vlastností, odľudštenie)
lat.
infamácia
(zneváženie, zneuctenie, zhanobenie)
lat.
kniž.
remócia
(p. úradu)
lat.
suspenzácia
suspendácia
suspendovanie
suspenzia
(p. úradu, funkcie, hodnosti)
lat.
dekapitácia
(p. vedúcej funkcie)
lat.
pren.
detronizácia
(p. moci zosadením, zvrhnutím vládcu z trónu)
lat. + gréc.
polit.
absolutórium
(p. zodpovednosti určitého orgánu za určitý čas)
lat.
exkulpácia
(p. viny, ospravedlnenie)
lat.
práv.
diskulpícia
(p. viny, ospravedlnenie, odpustenie)
lat.
kniž.
porovnaj
zbavenie
odňatie
odňatie
konfiškácia
(zobratie majetku vlastníkovi štátom al. panovníkom bez náhrady, zhabanie)
lat.
arizácia
(o., odnímanie žid. majetku podľa nacistických zákonov)
vl. m.
hist.
exekúcia
(výkon rozhodnutia, najmä súdneho, kt. nebolo splnené v stanovenej lehote)
lat.
práv.
expropriácia
(úradné o. majetku, vyvlastnenie)
lat.
práv.
rekvizícia
rekvirácia
lat.
rekviračka
(zabranie, zaberanie, zhabanie z úradnej moci za vojny a pod.)
lat.
hovor.
embargo
(zobratie, zhabanie majetku nepriateľského štátu, napr. lode)
špan. hist.
privácia
(zbavenie niečoho, olúpenie)
lat.
kniž.
dejekcia
(vyhnanie z majetku, vyhodenie)
lat.
práv.
adempcia
(o. najmä majetku, podielu a pod.)
lat.
práv.
evikcia
(o. držby súdnym rozhodnutím v dôsledku silnejšieho práva)
lat.
erepcia
(o. dedičstva nehodným osobám)
lat.
práv.
apropriácia
(zobratie do držby, uchopenie sa držby, privlastnenie, prisvojenie veci, majetku)
lat.
práv.
anexia
(zabratie, zabranie, pripojenie územia cudzieho štátu násilím)
lat.
anšlus
(násilné zabratie, zabranie cudzieho územia s nem. obyvateľstvom k Nemecku)
nem.
hist. polit.
a. Rakúska 1938
okupácia
(ovládnutie územia štátu ozbrojenými silami iného štátu, obsadenie, zabratie cudzieho štátneho územia)
lat.
voj. polit.
abjudikácia
(o. práva, odmietnutie, zamietnutie žaloby súdom, neuznanie súdom, odopretie)
lat.
práv.
tezaurácia
(odobranie, vyňatie hotovostných peňazí al. zlata z obehu a ich úschova, hromadenie v domácnosti)
gréc.
ekon.
diskriminácia
(o., odnímanie, obmedzenie, obmedzovanie, nepriznanie, nepriznávanie práv al. výhod, neuznávanie rovnosti, zámerné neoprávnené rozlišovanie, znevýhodnenie)
lat.
práv. ekon.
amputácia
(chirurgické o. orgánu a. časti tela)
lat.
lek.
a. končatiny
exartikulácia
(o. končatiny al. jej časti v kĺbe)
lat.
lek.
redukcia
(odnímanie, odobranie, odoberanie kyslíka z látok)
lat.
chem.
munfarid
(zobratie všetkých súperových kameňov okrem kráľa)
perz.
šach.
znevýhodnenie, znevýhodňovanie
znevýhodnenie, znevýhodňovanie
diskriminácia
(neoprávnené, zámerné rozlíšenie, rozlišovanie, obmedzenie, obmedzovanie, odňatie, odnímanie, nepriznanie, nepriznávanie práv al. výhod, neuznanie, neuznávanie rovnosti)
lat.
práv. ekon.
handicap
/hendikep/
hendikep
(nevýhoda v súťažení, nerovnosť podmienok, najmä pri šport. zápase)
angl.
malus
(prirážka k poistnému vyberaná pri opakovanom al. nadmernom výskyte poistných udalostí)
lat.
ekon.