Obrátený slovník cudzích slov
Výsledky vyhľadávania
odmietnutie
odmietnutie
repulzia
(odpudenie)
lat.
zried. kniž. a odb.
aliminácia
(o. návrhu, žiadosti, sťažnosti bez prerokovania a rozhodnutia)
lat.
práv.
abjudikácia
(zamietnutie žaloby súdom, neuznanie súdom, odopretie, odňatie práva)
lat.
práv.
perhorescencia
(rozhodné o., zamietanie, rozhodný odpor, rozhorčenie)
lat.
kniž.
negácia
(popretie)
lat.
refutácia
(popretie, vyvrátenie)
lat.
reprobácia
(neschválenie, neuznanie)
lat.
zried. kniž.
rejekcia
(odopretie)
lat.
odb.
reprobácia
(o. svedka na súde)
lat.
práv.
repudiácia
(jednostranné o. platnosti záväzkov zo štátnych dlhov)
lat.
ekon.
alifer
(o. rozdaných kariet, vyhlásenie hry za neplatnú)
lat.
kart. slang.
porovnaj
odmietanie
neuznanie
neuznanie
reprobácia
(odmietnutie, neschválenie)
lat.
zried. kniž.
rejekcia
(odmietnutie, odopretie)
lat.
odb.
aliminácia
(odmietnutie návrhu, žiadosti, sťažnosti bez prerokovania a rozhodnutia)
lat.
práv.
abjudikácia
(odmietnutie, zamietnutie žaloby súdom, odopretie, odňatie práva)
lat.
práv.
reprobácia
(odmietnutie svedka na súde)
lat.
práv.
repudiácia
(jednostranné odmietnutie platnosti záväzkov zo štátnych dlhov)
lat.
ekon.
odpor
odpor
2
(nesúhlas, odlišný názor)
reakcia
lat.
afront
(ostrý o., nesúhlas)
franc.
kniž.
perhorescencia
(rozhodný o., rozhorčenie)
lat.
kniž.
negácia
(odmietanie, odmietnutie, popretie, popieranie)
lat.
šprajc
(odmietanie, odporovanie, priečenie sa, vzdor)
nem.
slang.
protest
(prejav o., nesúhlas, námietka)
lat.
demarš
(diplomatický zákrok ako p., upozornenie al. výstraha)
franc.
remonštrácia
(námietka, protest, rozklad)
lat.
práv. hist.
veto
(prejav nesúhlasu, kt. môže znemožniť vykonanie niečoho)
lat.
kniž. a odb.
opozícia
(opačný názor, nesúhlas s vládou, vládnucim názorom)
lat.
oponovanie
(prejav nesúhlasu)
lat.
kontra
lat.
kart.
flek
(oponovanie v kartách, zdvojnásobenie sadzby ohlásením predpokladanej výhry)
nem.
kart.
re
rekontra
lat.
sub
lat.
tuti
(opätovné oponovanie, zdvojnásobenie predpokladanej výhry)
tal.
kart.
supra
(opätovné oponovanie, ohlásenie osemnásobného zvýšenia vkladu)
lat.
kart.
resupra
(opätovné oponovanie, ohlásenie zdvojnásobenia supra)
lat.
kart.
porovnaj
odmietanie
nesúhlas
nesúhlas
afront
(ostrý odpor)
franc.
kniž.
negácia
(odmietanie, odmietnutie, popretie, popieranie)
lat.
šprajc
(odmietanie, odpor, odporovanie, priečenie sa, vzdor)
nem.
slang.
protest
(prejav odporu, námietka)
lat.
reakcia
(odpor, odlišný názor)
lat.
veto
(prejav nesúhlasu, kt. môže znemožniť vykonanie niečoho)
lat.
kniž. a odb.
opozícia
(opačný názor, nesúhlas s vládou, vládnucim názorom, odpor)
lat.
disent
(nesúhlasný postoj k vládnemu, najmä totalitnému režimu)
lat.
polit.
rezistencia
(prejav n., odporu)
lat.
porovnaj
odpor 2
zrušenie
zrušenie
anulovanie
anulácia
(odvolanie, vyhlásenie za neplatné)
lat.
kniž. a odb.
nulifikácia
(vyhlásenie za úplne neplatné)
neutralizácia
(z. účinku, pôsobenia, vyrovnanie účinku)
lat.
toxipexa
(neutralizácia, zneškodnenie jedov v organizme)
gréc.
lek.
derogácia
abrogácia
(z. práv. predpisu al. jeho časti výslovným ustanovením al. novým predpisom, zákonom s opačným obsahom)
lat.
práv.
abolícia
(z. zákona, odvolanie platnosti zákona)
lat.
práv.
autoremedúra
(z. al. zmena vlastného rozhodnutia určitého orgánu)
gréc. + lat.
práv.
kasácia
(z. rozhodnutia nižšieho súdu a vrátenie k novému prejednaniu z práv. dôvodu)
lat.
práv.
likvidácia
(odstránenie, zničenie, skoncovanie, skončenie, zneškodnenie)
storno
(z. chybne zaúčtovanej položky, opravné zúčtovanie účt.; z. práv. aktu, najmä objednávky, zmluvy a pod. obch.)
tal.
revokácia
(odvolanie)
lat.
kniž. a odb.
suspenzácia
suspendácia
suspendovanie
suspenzia
(dočasné z. platnosti niečoho)
lat.
repudiácia
(jednostranné odmietnutie platnosti záväzkov zo štátnych dlhov)
lat.
ekon.
disolúcia
(zánik záväzku zrušením, rozviazaním, dohodou medzi veriteľom a dlžníkom, bez nahradenia záväzku iným)
lat.
práv.
demilitarizácia
(odstránenie, obmedzenie al. zákaz ozbrojených síl, zbraní, na určitom území, odzbrojenie)
demobilizácia
(z. al. zníženie voj. pohotovosti armády)
lat.
decentralizácia
(z., odstránenie sústredenia právomoci a zodpovednosti)
lat.
demonetizácia
(z. platnosti kovovej mince ako zákonného platidla)
franc.
ekon.
vyhlásenie
vyhlásenie
2
((písomné) vyjadrenie istej skutočnosti)
kadukácia
(v. akcií za neplatné)
lat.
fin.
dementi
(v. úradne popierajúce, vyvracajúce určitú správu)
franc.
diskvalifikácia
(v. za nespôsobilého, neschopného, zbavenie spôsobilosti, schopnosti)
lat.
anulovanie
anulácia
(v. za neplatné, odvolanie, zrušenie)
lat.
kniž. a odb.
nulifikácia
(v. za úplne neplatné, zrušenie práv.; v. znehodnotených peňazí za neplatné a vydanie nových štátom peňaž.)
lat.
amortizácia
(úradné v. listiny za neplatnú, umorenie)
lat.
práv.
mortifikácia
(v. listiny za neplatnú al. neúčinnú, umorenie)
lat.
práv.
porovnaj
zrušenie
atetéza
(v. časti textu diela za nepravú)
gréc.
lit.
alifer
(v. hry za neplatnú, odmietnutie rozdaných kariet)
lat.
kart. slang.
reverz
(záväzné písomné v., napr. pacienta, dlžníka o prebratí al. uznaní záväzku)
lat.
kanonizácia
sanktifikácia
(v. za svätého v rímskokatolíckej cirkvi, svätorečenie)
lat.
cirk.
beatifikácia
(v. za blahoslaveného v rímskokatolíckej cirkvi)
cirk.
odňatie
odňatie
konfiškácia
(zobratie majetku vlastníkovi štátom al. panovníkom bez náhrady, zhabanie)
lat.
arizácia
(o., odnímanie žid. majetku podľa nacistických zákonov)
vl. m.
hist.
exekúcia
(výkon rozhodnutia, najmä súdneho, kt. nebolo splnené v stanovenej lehote)
lat.
práv.
expropriácia
(úradné o. majetku, vyvlastnenie)
lat.
práv.
rekvizícia
rekvirácia
lat.
rekviračka
(zabranie, zaberanie, zhabanie z úradnej moci za vojny a pod.)
lat.
hovor.
embargo
(zobratie, zhabanie majetku nepriateľského štátu, napr. lode)
špan. hist.
privácia
(zbavenie niečoho, olúpenie)
lat.
kniž.
dejekcia
(vyhnanie z majetku, vyhodenie)
lat.
práv.
adempcia
(o. najmä majetku, podielu a pod.)
lat.
práv.
evikcia
(o. držby súdnym rozhodnutím v dôsledku silnejšieho práva)
lat.
erepcia
(o. dedičstva nehodným osobám)
lat.
práv.
apropriácia
(zobratie do držby, uchopenie sa držby, privlastnenie, prisvojenie veci, majetku)
lat.
práv.
anexia
(zabratie, zabranie, pripojenie územia cudzieho štátu násilím)
lat.
anšlus
(násilné zabratie, zabranie cudzieho územia s nem. obyvateľstvom k Nemecku)
nem.
hist. polit.
a. Rakúska 1938
okupácia
(ovládnutie územia štátu ozbrojenými silami iného štátu, obsadenie, zabratie cudzieho štátneho územia)
lat.
voj. polit.
abjudikácia
(o. práva, odmietnutie, zamietnutie žaloby súdom, neuznanie súdom, odopretie)
lat.
práv.
tezaurácia
(odobranie, vyňatie hotovostných peňazí al. zlata z obehu a ich úschova, hromadenie v domácnosti)
gréc.
ekon.
diskriminácia
(o., odnímanie, obmedzenie, obmedzovanie, nepriznanie, nepriznávanie práv al. výhod, neuznávanie rovnosti, zámerné neoprávnené rozlišovanie, znevýhodnenie)
lat.
práv. ekon.
amputácia
(chirurgické o. orgánu a. časti tela)
lat.
lek.
a. končatiny
exartikulácia
(o. končatiny al. jej časti v kĺbe)
lat.
lek.
redukcia
(odnímanie, odobranie, odoberanie kyslíka z látok)
lat.
chem.
munfarid
(zobratie všetkých súperových kameňov okrem kráľa)
perz.
šach.