model
(zmenšené zobrazenie, znázornenie predmetu slúžiace ako v., návrh, predloha, plán al. napodobnenina; pôvodný výrobok slúžiaci ako v. na výrobu ďalších kusov)
tal.
maketa
(zmenšený model archit., výtv. diela al. iného predmetu)
tal.-franc.
falzum
(n. vydávaná za pravú vec, napodobené, falšované umelecké dielo, doklad, peniaze a pod., podvrh)
lat. odb.
atrapa
(n. tovaru pri reklame, vo výklade a pod.)
lat.
plagiát
(napodobnenie cudzieho umeleckého al. vedeckého diela v celku al. časti bez uvedenia predlohy)
lat.
parafráza
(dielo voľne spracúvajúce cudziu, najmä lit., hud. al. výtv. predlohu, myšlienku, napr. z dôvodu porovnania hodnôt, zámerné napodobnenie cudzieho diela)
gréc.
pastiš
(lit., hud. al. výtv. dielo napodobňujúce iné dielo, n. cudzieho diela)
franc. odb.
persifláž
(posmešné, zosmiešňujúce napodobnenie konania, správania, vystupovania, najmä známej osoby, pre zábavu al. zosmiešnenie; druh umeleckej lit. napodobňujúci iné dielo al. typ diel s cieľom zosmiešnenia, posmešné napodobnenie umeleckého diela pri zachovaní formy)
franc. kniž.
travestia
(zosmiešňujúce napodobnenie vážneho diela so zachovaním jeho základných prvkov, ale s použitím nízkeho a vulgárneho štýlu)
tal. lit.
normál
(m. pomôcky, prístroja al. zariadenia predstavujúci meraciu jednotku príslušnej veličiny, meradlo základnej jednotky, základná miera)
lat. tech.
typ
(výrobok ako predstaviteľ série s charakteristickými znakmi)
gréc.
prototyp
(prvý skúšobný výrobok na sériovú výrobu)
gréc. tech.