Obrátený slovník cudzích slov
Výsledky vyhľadávania
tovar
tovar
artikel
(výrobok na predaj)
lat.-nem.
komodita
(statok al. služba ako predmet obchodu, najmä medzinárodného)
lat.
obch.
export
(t. vyvážaný do zahraničia)
lat.-angl.
hovor.
import
(t. dovážaný zo zahraničia)
lat.-angl.
hovor.
essential goods
/esenšl gúdz/
(dôležitý t. v medzinárodnom obchode)
angl.
obch.
kontraband
(t. pašovaný, nezákonne prepravovaný cez hranice štátu)
tal.
metráž
(metrový t.)
franc.
slang. hovor.
galantéria
(drobný ozdobný t.)
franc.
partéka
partieka
(drobný al. textilný t.)
lat.
hovor. zastar.
exot
(t., kt. neprichádza bežne na trh)
gréc.
obch.
aliud
(t. iný než mal byť dodaný podľa zmluvy)
lat.
práv. obch.
kargo
(prepravovaný t., najmä loďou)
špan. obch.
rinfúza
(t. voľne naložený v sypkom stave)
tal.
dopr. ekon.
derelikt
(opustená vec, ku kt. sa nik nehlási, napr. t. pri colnej kontrole)
lat.
práv.
ekvivalent
(t., kt. vyjadruje hodnotu iného t.)
lat.
ekon.
numeraire
/nümerér/
(t. slúžiaci ako cenové meradlo)
franc.
ekon.
second-hand
second hand
secondhand
/-kond he-/
(použitý al. poškodený t., najmä odevy)
angl.
aušus
nem.
hovor. expr.
brak
nem.
šmejd
nem.
slang.
šrot
(chybný, bezcenný t., výrobok)
nem.
slang.
partia
(chybný, podradný t.)
lat.
deziderátum
(t., o kt. zaradenie do tovarových listín pri obchodných dohodách má jedna strana zvláštny záujem)
lat.
obch.
nepodarok
nepodarok
aušus
nem.
hovor. expr.
brak
nem.
šmejd
nem.
slang.
šrot
(chybný, bezcenný výrobok, tovar)
nem.
slang.
fušerina
(chybný, nekvalitný výrobok)
nem.
slang.
partia
(chybný, podradný tovar)
lat.
výrobok
výrobok
produkt
lat.
fabrikát
(továrenský, umelý v.)
lat.
aj pejor.
produkcia
(súhrn výrobkov)
lat.
output
(výsledok, výstup pôsobenia výrobných faktorov)
angl.
ekon.
artikel
(v. na predaj, tovar)
lat.-nem.
substitút
(v. nahradzujúci iný v. s podobnými vlastnosťami)
lat.
ekon.
špeciál
(vybraný, osobitný, mimoriadny v. s osobitným poslaním a pod.)
lat.
hovor.
špecialita
lat.
špécia
(vybraný, osobitný, mimoriadny v., najmä potrav.)
lat.
hovor.
inovácia
(nový v., novinka)
lat.
hit
angl.
šláger
(obľúbený, úspešný, módny, vyhľadávaný v., ťahák, trhák)
nem.
hovor.
funglovka
(nový v.)
?
subšt.
noname
no-name
/nounejm/
(neznačkový v. s predpokladanou nižšou kvalitou)
angl.
aušus
nem.
hovor. expr.
brak
nem.
šmejd
nem.
slang.
šrot
(chybný, bezcenný v., tovar)
nem.
slang.
fušerina
(chybný, nekvalitný v.)
nem.
slang.
typ
(v. ako predstaviteľ série s charakteristickými znakmi)
gréc.
prototyp
(prvý skúšobný v. na sériovú výrobu)
gréc.
tech.
model
(pôvodný v. slúžiaci ako vzor na výrobu ďalších kusov)
tal.
etalón
franc.
fyz.
normál
(model pomôcky, prístroja al. zariadenia predstavujúci meraciu jednotku príslušnej veličiny, meradlo základnej jednotky, základná miera)
lat.
tech.
bestseller
(v. s mimoriadnym úspechom, najlepším odbytom, trhák)
angl.
naturálie
(výrobky, najmä poľnohosp. plodiny, poskytované namiesto mzdy al. ako súčasť mzdy)
lat.
konzerva
(trvanlivá potravina v plechovom, sklenom al. plastovom obale, trvanlivé jedlo v obale, plechovka)
franc.-nem.
porovnaj
plechovka
artefakt
(umelo vyrobený predmet)
lat.
kniž. a odb.
eolit
(kamenný artefakt z konca treťohôr, kt. ľudské opracovanie je sporné, pracovný nástroj)
gréc.
archeol.
toreutika
(predmet vyrobený spracovaním, tepaním kovov za studena s figurálnou al. ornamentálnou výzdobou, napr. nádoba, prilba a pod.)
gréc.
porcelán
(v. z vypálenej hmoty zloženej z kaolínu, živca a minerálnych prísad)
tal.-nem.
porovnaj
porcelán
keramika
(v. z pálenej hliny, najmä hlinené nádoby)
gréc.
porovnaj
keramika
šamot
(v. zo žiaruvzdornej práškovej hmoty, drviny zo žiaruvzdorných zemín)
tal.-nem.
rafináda
rafinát
(v. získaný čistením s odstraňovaním nežiaducich, cudzích prímesí)
franc.
tech.
textil
textília
(v. vyrobený z tkaniny, pletením, spriadaním, tkaním, najmä plur. textílie)
lat.
porovnaj
tehla
nádoba
tkanina
drôt
úbor
cukrík
a pod.