Obrátený slovník cudzích slov
Výsledky vyhľadávania
mladý
mladý
juvenilný
(týkajúci sa mladosti, mladého veku, nedospelosti)
lat. odb.
junior
[jr.]
(mladší z dvoch mužov, najmä príbuzných, rovnakého mena, najmä syn)
lat.
porovnaj
dospievajúci
mládenec
mládenec
puer
lat.
ogar
(chlapec)
orient. zried.
molodec
(odvážny m., junák)
rus.
expr. aj pejor.
ganymedes
(pekný m., chlapec)
vl. m.
pren. kniž. al. žart.
playboy
/plejboj/
plejboj
angl.
pleják
(záletný m. žijúci pre zábavu a rozkoš, milovník výstredného života)
angl. slang.
chuligán
(m. s výtržníckym správaním, výtržník)
angl. vl. m.-rus.
pejor.
porovnaj
ničomník
pubertiak
lat.
psych. fyziol.
pubescent
lat. fyziol.
puberťák
pubi
pubino
pubiš
pubo
puboš
(pohlavne dospievajúci, dozrievajúci m.)
lat.
slang.
adolescent
(starší dospievajúci m., od skončenia puberty do dospelosti)
lat.
lek. psych.
tínedžer
tinedžer
teenager
/tínejdžer/
(mladý muž od 13 do 19 rokov)
angl.
hovor. publ.
eféb
(mladý muž od 18 do 20 rokov v starom Grécku, junák)
gréc. hist.
Narcis
(krásny m. zamilovaný do vlastného obrazu vo vode)
gréc. mytol.
páža
(šľachtický m. vykonávajúci pri dvore rôzne drobné služby, osobný služobník šľachtica)
franc.
hist.
porovnaj
chlapec
muž
muž
andro-
-andria
gréc.
v zlož. sl.
masculinus
/masku-/
virilis
lat.
masculino
virili-
lat.
v zlož. sl.
blondín
franc.
blondiak
(m. al. chlapec so svetlými vlasmi)
franc. hovor.
brunet
(m. al. chlapec s tmavými vlasmi)
franc.
mrož
(fúzatý m.)
lapon.-rus.
pren. expr.
foter
(starší, pohodlný)
nem.
slang. pejor.
báťuška
(m. v rus. prostredí, dôverné oslovenie)
rus.
master
(pán, kt. má nad niečím kontrolu)
angl.
grand
(okázalo vystupujúci m. platiaci za iných)
špan.
hovor. expr.
elegán
franc. hovor.
fešák
angl.-nem.
hovor.
playboy
/plejboj/
plejboj
angl.
pleják
angl. slang.
seladón
vl. m.
aj pejor.
šamster
nem.
hovor. expr.
štramák
(vkusne oblečený, uhladený m., švihák, krásavec)
nem. hovor.
parádnik
(m., kt. sa rád nápadne pekne, ozdobne, výstredne a draho oblieka)
špan. hovor.
adónis
adonis
(nápadne krásny m.; m. pokladajúci sa za krásneho)
vl. m.
kniž. aj iron.
dandy
angl. kniž.
frajer
(m. oblečený nápadne, podľa najnovšej módy, švihák, fičúr, sveták)
nem. hovor.
džentlmen
gentleman
/džentlmen/
angl.
džentlas
angl. slang.
galán
arab.-špan.
zastar.
gavalier
(dobre vychovaný, čestný, slušný, zdvorilý m. s dokonalým správaním)
tal.-franc.
gavalier
tal.-franc.
grand
špan.
kaballero
caballero
/kavaľero/
(ušľachtilý, uhladený, veľkodušný, štedrý, čestný m., najmä k ženám)
špan.
rytier
(ušľachtilý, veľkomyseľný, statočný m.)
nem.
kniž.
eféb
(mladý m. od 18 do 20 rokov v starom Grécku, mládenec, junák)
gréc. hist.
yuppie
/jupí/
(mladý cieľavedomý m. usilujúci sa o kariéru al. bohatý z obchodovania)
angl.
manekýn
(m. predvádzajúci odevy na módnych prehliadkach)
hol.-franc.
striptér
(m. predvádzajúci vyzliekanie v nočnom zábavnom podniku)
angl.
model
(m. stojaci ako predloha na výtvarné spracovanie)
tal.
cicesbeo
/čičezbeo/
(záletník)
tal.
donchuan
vl. m.
expr.
Don Juan
/don chuan/
vl. m.
frajer
nem.
hovor. expr.
frajerkár
nem.
hovor. pejor.
galán
(záletník, sukničkár, zvodca žien)
arab.-špan.
zastar.
playboy
/plejboj/
plejboj
(záletník, záletný mládenec žijúci výstredný život)
angl.
pren. iron.
bel ami
belami
(miláčik žien)
franc.
sponzor
(m. finančne zabezpečujúci svoju partnerku)
lat. expr.
gigolo
/dži-/
(m. vydržiavaný ženou, najmä staršou, vydatou)
franc.
konkubín
(m. žijúci so ženou manželským spôsobom bez sobáša, druh)
lat.
mormón
(m., kt. má dve al. viac žien)
vl. m.
pren.
impotent
(m. neschopný uskutočniť súlož so ženou al. neschopný oplodnenia)
lat. lek.
metatrop
(pasívny m. prenechávajúci aktivitu žene)
gréc.
eunuchoid
(m. s nedostatočným pohlavným vývojom, pohlavnými orgánmi al. ich činnosťou)
gréc. lek.
kastrát
lat.
eunuch
(m. zbavený pohlavných žliaz, klieštenec, vymiškovanec)
gréc.
liftboy
/-boj/
(m. al. chlapec obsluhujúci výťah, obsluha výťahu)
angl.
yetti
yeti
/jeti/
(živočích podobný človeku žijúci údajne v Himalájach, snežný človek, snežný m.)
tib.
porovnaj
chlapec
mládenec
milenec
pán 3
kôň
kôň
1
(domáce zviera)
šimeľ
nem. expr.
hipo-
gréc. v zlož. sl.
gaštan
(k. gaštanovej farby)
lat.
izabela
(k. so žltkastou srsťou)
vl. m.
fukso
(k. žltej, svetlohnedej, tehlovej farby)
nem.
hovor.
šimeľ
(k. s bielou srsťou, belko)
nem.
pepiniér
(k. samčieho pohlavia, dospelý plemenný chovný žrebec, plemenník, plemenný samec koňa)
franc.
valach
(vykastrovaný žrebec, samec koňa)
vl. m.
devla
(starý, chudý k., mrcina, aj o kobyle)
cig. pejor.
hucul
(malý horský skromný k.)
vl. m.
juker
(rýchly k. pre ľahké kočiare, povozy)
nem.
hunter
(k. používaný pri honoch)
angl. poľnohosp.
lipican
(teplokrvný ľahší jazdecký k.)
vl. m.
poník
pony
(k. menší než 150 cm)
angl.
shetlandský pony
(najmenšie plemeno koňa)
vl. m.
mustang
(zdivený domáci k. v Sev. Amerike)
špan.-amer.
arab
(arab. kôň)
vl. m.
hovor.
hajtra
(zlý k.)
franc.-nem.
hovor. pejor.
crack
/krek/
(k. značne vynikajúci nad inými)
angl.
remonta
(mladý, ešte nevycvičený k.)
franc. voj.
štajerák
(ťažký ťažný k.)
vl. m.
hovor.
favorit
(dostihový k., predpokladaný víťaz)
tal. šport.
outsider
/aucaj-, autsaj-/
(dostihový k. bez nádeje, vyhliadky na víťazstvo)
angl. šport.
steepler
/stí-/
(k. na prekážkových dostihoch na najmenej 3,2 km)
angl.
šport.
bronco
/-ko/
(neskrotený k. snažiaci sa zhodiť jazdca pri rodeu)
špan. šport.
Pegas
(okrídlený k. v gréc. mytológii)
vl. m.
kniž.
centaurus
kentaurus
(napoly človek, napoly k., v gréc. mytológii)
gréc.
hipogrif
(okrídlený k. s hlavou supa v gréc. mytológii)
gréc.
trójsky k.
(veľký drevený k., domnelý dar Grékov Trójanom, s ukrytými bojovníkmi, ktorí umožnili dobytie Tróje, v gréc. mytológii)
vl. m.
hrdina
hrdina
2
(hlavná postava lit. a pod. diela)
figúra
(postava v lit. diele)
lat.
protagonista
(postava lit. diela, hlavná, hrdina)
gréc. kniž.
charakter
(vyhranená povahová postava)
gréc. div.
pierot
(komická postava franc. ľudového divadla, komédie)
franc.
bajazzo
(-jaco)
tal.
div.
pajác
(komická veseloherná postava, šašo)
tal.
poličinel
poličinelo
polichinel
/-či-/
polichinello
/-či-/
pulcinello
/-či-/
(šašo v tal. komédii)
tal.
harlekýn
(komická postava v starej tal. komédii v pestrom kostýme)
tal. div.
pikaro
(h. dobrodružného špan. románu, z okraja spoločnosti, kt. rozpráva svoje zážitky a skúsenosti, šibal, darebák)
špan. lit.
Hanswurst
(postava drsného ľudového šibala v nem. lit. od 16. st.)
nem. lit.
Enšpígel
Eulenspiegel
/ojlenšpígel/
(h. nem. zbierky ľudových fígľov, figliar, šibal)
nem. vl. m.
intrigán
(postava predstavujúca pletkára, čachrára)
tal.-franc.
polcinella
/-či-/
(postava komornej al. slúžky v starotal. komédii)
tal.
kolombína
(ženská postava, bystrá slúžka zo stredovekej tal. komédie)
tal.
Odyseus
(gréc. mýtický h. vynikajúci odvahou a dôvtipom)
Ikaros
(gréc. h., kt. sa odvážne vzniesol k slnku a pri páde zahynul)
gréc.
Herakles
gréc. vl. m.
Herkules
(najväčší gréc. mýtický h., syn boha Dia, vynikajúci obrovskou silou)
lat. vl. m.
argonaut
(gréc. h., účastník výpravy po zlaté rúno)
gréc. mytol.
Don Quijote
/don kichot/
(h. románu M. de Cervantesa, rytier smutnej postavy)
Hamlet
(titulný h. najznámejšej tragédie W. Shakespeara)
Rómeo, Júlia
(zamilovaní hrdinovia tragédie W. Shakespeara)
Harpagon
(h. Moliérovej komédie Lakomec)
Tartufee
/tartüf/
(pokrytecký a prospechársky h. Moliérovej komédie)
Quasimodo
/kvazi-/
(h. románu V. Huga Chrám Matky božej v Paríži, škaredý hrbáč s čistým srdcom)
Cyrano
/sirano/
(statočný a rojčivý h. hrdinskej komédie E. Rostanda)
Johann Faust
(legendárny h. s túžbou po znalostiach a pôžitkoch, kt. ho privádza k upísaniu duše diablovi)
Robinson Crusoe
(h. dobrodružného románu D. Defoea o stroskotancovi na opustenom ostrove)
Nasredin
(h. tur. anekdôt a ľudového humoru)
Wilhelm Tell
(legendárny švajčiarsky hrdina, vynikajúci strelec; h. drámy F. Schillera)
Werther
/verter/
(mladý citlivý h. románu J. W. Goetheho)
Drakula
(h. hrôzostrašného románu B. Sokera)
Frankenstein
/frankenštajn/
(h. hrôzostrašného románu M. Shalleyovej)
Raskoľnikov
(h. románu F. M. Dostojevského)
Švejk
(h. protivojnového románu J. Haška)
kovboj
(h. dobrodružnej literatúry a filmu, pastier dobytka)
angl.
terminátor
(h. amer. vedecko-fantastických filmov)
lat.
Rambo
(h. amer. dobrodružných filmov)
James Bond
/džejms/
(h. špionážnych dobrodružných filmov)
dospievajúci
dospievajúci
adolescentný
(starší d., týkajúci sa obdobia od skončenia puberty do dospelosti)
lat.
lek. psych.
pubertálny
pubescentný
lat.
psych. fyziol.
puberťácky
pubišský
pubošský
(pohlavne, dozrievajúci, nedospelý)
lat. slang.
tínedžerský
teenagerský
/tínejdžer-/
(mladý, týkajúci sa človeka od 13 do 19 rokov)
angl.
hovor. publ.
impubertálny
(vekovo nedospelý práv.; pohlavne nezrelý lek.)
lat.
sluha
sluha
1
(človek, ktorý niekomu slúži)
famulus
lat.
servus
(úradný s., služobník, posol)
lat.
zastar.
lokaj
(šľachtický al. panský s. v rovnošate)
špan.-nem.
komorník
(s. na osobnú obsluhu v panských rodinách)
gréc.-lat.
butler
/bat-/
(dôverný komorník starajúci sa o nápoje a fajčivo)
angl.
groom
/grúm/
(livrejovaný s. v angl. prostredí, kočiš, poslíček, paholok)
angl.
garsón
(hotelový s.)
franc.
zastar.
boy
(mladý s., poskok, poslík, najmä v hoteli a pod.)
angl.
pucák
pucer
nem.
voj. zastar.
pucflek
(voj., dôstojnícky s.)
nem.
voj. slang.
burš
nem.
zastar.
ordonanc
(dôstojnícky s. v rak.-uhor. armáde)
lat.-franc.-nem.
voj. zastar.
liktor
(s. kráčajúci na verejnosti pred hodnostármi so zväzkom prútov a sekerou ako znakmi moci, v starom Ríme)
lat.
hist.
páža
(šľachtický mládenec vykonávajúci pri dvore rôzne drobné služby, osobný služobník šľachtica)
franc.
hist.
bíreš
(s. al. poľnohosp. robotník na veľkostatku)
maď.
abd
abdulah
(s., otrok; s. a ctiteľ boha, Alaha v moslimských krajinách)
arab.