Obrátený slovník cudzích slov
Výsledky vyhľadávania
hrôza
hrôza
2
pozri
pohroma
hrôza
hrôza
1
(veľký strach)
horor
(zdesenie, strach)
angl.
hovor.
porovnaj
strach
strach
strach
rešpekt
lat.
horor
(hrôza, zdesenie)
angl.
hovor.
tréma
(napätie, neistota, nervozita pred vystúpením na verejnosti, skúškou a pod.)
lat.-tal.
panika
(zdesenie, najmä masové, pred skutočným al. zdanlivým nebezpečenstvom, vyvolávajúce zmätok)
gréc.-franc.
defetizmus
(s. z porážky, neúspechu, nedostatok sebadôvery, porazenectvo, malovernosť, malodušnosť, bojazlivosť)
franc.
fóbia
gréc.
lek.
-phobia
/fó-/
-fóbia
(chorobný s. z predmetu, osoby, udalosti)
gréc.
v zlož. sl.
pavor nocturnus
/nok-/
(nočný s., náhle, vyľakané prebudenie u detí)
lat.
lek. psych.
horror vacui
/vákuí/
(s. z prázdnoty, názor, že príroda neznáša prázdny priestor)
lat.
kniž.
panfóbia
pantofóbia
(s. zo všetkého, prestrašenosť)
gréc.
lek.
xenofóbia
(s. zo všetkého cudzieho, neznámeho)
gréc.
kniž.
antropofóbia
(s. z ľudí)
gréc.
lek.
skoptofóbia
autoostrakizmus
(s. z ľudí, ťažké samotárstvo)
gréc.
lek.
monofóbia
(s. z osamelosti)
gréc.
lek.
eremofóbia
(s. zo samoty, osamotenia)
gréc.
lek.
kleptofóbia
(s. pred krádežou, okradnutím)
gréc.
tanatofóbia
(neodvôvodnený neurotický s. zo smrti)
gréc.
lek.
nekrofóbia
(s. z mŕtvol)
gréc.
lek.
tafefóbia
(s. pred pochovaním zaživa)
gréc.
lek.
teofóbia
(s. z božieho trestu, hnevu)
gréc.
lek. psych.
onomatománia
(s. z vyslovenia určitého slova)
gréc.
lek.
akribofóbia
(s. pisateľa, že niečo napísal nesprávne)
gréc.
lek.
logofóbia
(neurotický s. pred vlastným jaz. prejavom)
gréc.
lek.
fonofóbia
(s. z rozprávania, prejavom kt. je zajakavosť)
gréc.
lek.
lalofóbia
(s. z hovorenia u ľudí s rečovou chybou)
gréc.
lek.
ergofóbia
(s. z práce, konania, vystupovania)
gréc.
lek.
skoptofóbia
(s. zo zosmiešnenia, hanby, spojený s pocitom menejcennosti)
gréc.
lek.
ereutofóbia
(s. zo začervenania pred ľuďmi)
gréc.
lek.
pseudofóbia
(s. zo lži al. pristihnutia pri lži)
gréc.
lek.
hamartofóbia
(s. z omylov al. hriechov)
gréc.
lek.
androfóbia
(s. z mužov)
gréc.
lek.
gynekofóbia
(s. zo žien)
gréc.
lek.
kyezofóbia
(s. z oťarchavenia, ťarchavosti)
gréc.
lek.
tokofóbia
(s. ženy pred pôrodom)
gréc.
lek.
dromofóbia
(s. z cestovania)
gréc.
lek.
siderodromofóbia
(s. zo železnice, z cestovania vlakom)
gréc.
lek.
dysmorfofóbia
(s. z nápadnosti)
gréc.
lek.
neofóbia
(s. z nových vecí, nových názorov)
gréc.
kniž.
topofóbia
(s. z určitého miesta)
gréc.
lek.
agorafóbia
(s. z veľkého priestranstva a z verejného vystúpenia, úzkosť)
gréc.
lek.
megalofóbia
(s. z veľkých vecí, priestorov)
gréc.
lek.
nyktofóbia
(s. z noci a tmy)
gréc.
lek.
skotofóbia
(s. z tmy, hmly a pod.)
gréc.
lek.
fotofóbia
(s. zo svetla)
gréc.
heliofóbia
(s. zo slnečného svetla)
gréc.
termofóbia
(s. z tepla)
gréc.
lek.
pyrofóbia
(s. z ohňa)
gréc.
lek.
astrofóbia
(s. z búrky)
gréc.
lek.
hydrofóbia
(s. z vody)
gréc.
lek.
aerofóbia
(s. z prúdiaceho vzduchu, prievanu)
gréc.
lek.
akrofóbia
batofóbia
(s. z hĺbky)
gréc.
lek.
kremnofóbia
(s. z pohľadu do hĺbky)
gréc.
lek.
hypsofóbia
(s. z výšky)
gréc.
lek.
vertogofóbia
(s. zo závratov)
lat. + gréc.
lek.
klaustrofóbia
(s. z uzavretých tesných priestorov)
gréc.
lek.
akustofóbia
(s. z hluku, pred hlukom)
aichmofóbia
(s. z ostrých predmetov, hrotitých nástrojov)
gréc.
lek.
chromatofóbia
(s. z určitej farby)
gréc.
lek.
trichofóbia
(s. z vlasov v pokrmoch a pod.)
gréc.
lek.
cibofóbia
sitofóbia
sitiofóbia
(s. z jedla)
gréc.
lek.
zoofóbia
(s. zo zvierat)
gréc.
lek.
kynofóbia
(s. pred psami)
gréc.
lek.
arachnofóbia
(s. z pavúkov)
gréc.
lek.
vermifóbia
(s. pred červami)
lat. + gréc.
lek.
pedikulofóbia
(s. zo zavšivavenia)
lat. + gréc.
lek.
parazitofóbia
(s. pred cudzopasnými organizmami, cudzopasníkmi)
gréc.
lek.
bacilofóbia
lat. + gréc.
bakteriofóbia
(s. z nákazy, mikróbov)
gréc.
lek.
nozofóbia
patofóbia
(s. z choroby, ochorenia a jeho následkov)
gréc.
lek. psych.
myzofóbia
(s. z nečistoty, špiny, nákazy)
gréc.
lek.
toxikofóbia
(s. z otrávenia, pred otrávením)
gréc.
psych.
farmakofóbia
(s. z liekov)
gréc.
lek.
hematofóbia
(s. z krvi)
gréc.
lek.
koprofóbia
(s. z vlastných výkalov)
gréc.
lek.
porovnaj
úzkosť
zdesenie
zdesenie
konšternácia
(nepríjemné prekvapenie, zhrozenie, ohromenie, zmeravenie)
lat.
panika
(masové z., strach pred skutočným al. zdanlivým nebezpečenstvom vyvolávajúci zmätok)
gréc.-franc.
horor
(hrôza, strach)
angl.
hovor.
porovnaj
strach
pohroma
pohroma
katastrofa
tragédia
dráma
(vážna, smutná, vzrušujúca udalosť; veľké nešťastie, najmä hromadné)
gréc.
kalamita
(nešťastie, nehoda, spúšť, polom)
lat.
karambol
(zrážka dvoch motorových vozidiel, nehoda)
špan. hovor.
havária
(zrážka, nehoda)
arab.-franc.
apokalypsa
(nešťastie, hrôza, des)
gréc.
kniž.
kataklizma
(p., najmä nečakaná)
gréc.
kniž.
sodoma
(skaza veľkého rozsahu, ničenie, zničenie)
vl. m.
expr.
malér
(nešťastie, nehoda)
lat.-franc.
hovor.
fiasko
(úplný neúspech, veľká prehra)
tal.
debakel
franc.
világoš
vl. m.
expr.
waterloo
/-lo/
(veľká porážka, prehra, neúspech)
vl. m.
kniž.
nešťastie
nešťastie
malér
(nehoda, pohroma)
lat.-franc.
hovor.
tragédia
gréc.
katastrofa
gréc.
dráma
(veľké, najmä hromadné n., pohroma; vážna, smutná, vzrušujúca udalosť)
gréc.
apokalypsa
(pohroma, hrôza, des)
gréc.
kniž.
kalamita
(nehoda, pohroma, spúšť, polom)
lat.
povedať
povedať
konštatovať
(vyjadriť, potvrdiť, oznámiť zistenú, poznanú skutočnosť)
lat.-franc.
formulovať
(vyjadriť slovne, vymedziť pojem, myšlienku, názor)
lat.
verbalizovať
(vyjadriť slovami, vyrozprávať)
lat.
kniž.
reprodukovať
(vyjadriť, podať slovami, zopakovať slovami niečo prežité, počuté)
lat.
duplikovať
(dôrazne p., zopakovať, pripomenúť, zdôrazniť)
lat.
artikulovať
(jasne, zreteľne, dôrazne vyjadriť, vysloviť kniž.)
lat.
dixi
(povedal som, dohovoril som, výrok na zakončenie diskusie)
lat.
kniž.
howg
/houk/
(dohovoril som, skončil som)
indián.
horrible dictu
/diktu/
(hrôza, strach čo i len p.)
lat.
kniž.
počúvať
počúvať
špicovať
(p. so zvýšenou pozornosťou, zbystrovať pozornosť)
nem.
pren. expr.
horrible auditu
/čo i len/
(hrôza, strach /čo i len/ p.)
lat.
kniž.
pozrieť
pozrieť
vide
lat.
kniž.
voilà
/voalá/
(pozri, hľa)
franc.
quod vide
(pozri)
lat.
kniž.
sic
/sik/
(pozri, všimni si, upozornenie na dôležité časti textu)
lat.
kniž.
ut infra
[u.i.]
(pozri nižšie, uvedené nižšie)
lat.
ut supra
[u.s.]
(pozri vyššie, uvedené vyššie)
lat.
ecce
/ekce/
(hľa, ajhľa)
lat.
kniž.
horrible visu
/vizu/
(hrôza, strach čo i len p.)
lat.
kniž.