Výsledky vyhľadávania

hliadka

varta (strážna služba) nem. zastar. hovor.
patrola (voj. al. policajná stráž) franc. zastar. hovor.
vachta (stráž, služba, najmä na lodi) nem. slang.
rozviedka (prieskumná, výzvedná, pátracia h.) rus.
vedeta (presunutá poľná stráž, najmä voj.) tal. hist. voj.
piketa (stávková, štrajková h.) franc. zastar.
vigília (nočná stráž v starom Ríme) lat. zastar.
sebaciariá (nočné hliadky v starom Ríme) lat. hist.
piket (jazdecká voj. h. ozbrojená bodnou kopijovitou zbraňou s dlhou rukoväťou) franc. hist.

stráž

stráž 1 (stráženie, hliadka)
varta (strážna služba, hliadka) nem. zastar. hovor.
vachta (hliadka, služba, najmä na lodi) nem. slang.
garda (osobná, telesná s. významných osôb, napr. panovníka) franc.
vigília (nočná hliadka, s. v starom Ríme) lat. zastar.
bodyguarding /-gard-/ (osobná s., stráženie) angl. porovnaj hliadka

stráž

stráž 2 (ozbrojený strážca, strážcovia)
vedeta (presunutá poľná s., hliadka, najmä voj.) tal. hist. voj.
kohorta (osobná s., družina, skupina ľudí) lat. pren.
ochranka (ozbrojená bezpečnostná služba významnej osoby al. inštitúcie) rus. hovor.
patrola (voj. al. policajná s., hliadka) franc. zastar. hovor.
opričnina (osobná s. cára Ivana Hrozného) rus. hist. porovnaj strážca

štvrtina

kvadrant (jedna zo štyroch častí vzniknutá rozdelením roviny pravouhlými súradnicovými osami, š. kruhu; š. zemského poludníka) lat.
ferton (š. vyššej jednotky) ? hist.
kvantlík (š. tehly) nem. stav. slang.
vigília (čas, v kt. konala službu nočná hliadka v starom Ríme, š. noci) lat.

čas

čas 1 (časový úsek, obdobie, doba určená al. vhodná na niečo)
štádium gréc.-lat.
fáza gréc.
etapa franc.
kapitola (obdobie, stupeň, úsek vývoja; časový úsek; obdobie v ľudskom živote) lat.
epocha gréc.
éra lat.
eón (ucelené, ohraničené obdobie súvisiace obyčajne s významnou udalosťou, časový úsek, časový medzník; dejinný vek) gréc. kniž. bás.
termín lat.
terminus (lehota, deň na splnenie úlohy) lat. odb.
perióda (časový úsek, po kt. sa určitý jav opakuje, najmä pravidelne) gréc.
spacium /-pá-/ (obdobie medzi niečím) lat. kniž.
durée /dyre/ (trvanie, konkrétny č. prežívaný v živote človeka) franc. filoz.
time /tajm/ (čas, lehota) angl.
pentáda (obdobie piatich dní, týždňov a pod.) gréc.
dekáda (obdobie desiatich dní, týždňov a pod.) gréc.
triénium (obdobie troch rokov, trojročie) lat. kniž.
kvadriénium (obdobie štyroch rokov) lat. kniž.
quinquennium /kvinkve-/ (obdobie piatich rokov, päťročie) lat. kniž.
decénium (obdobie desiatich rokov, desaťročie) lat. kniž.
generácia (obdobie približne 30 rokov) lat.
saeculum /séku-/ (obdobie sto rokov, storočie) lat. kniž. zastar.
chiliada (o. tisíc rokov, tisícročie) gréc. kniž. porovnaj výročie
semester (polročné obdobie, napr. študijné, na vysokej škole, polovica školského roku na vysokej škole, polrok) lat.
trimester (štvrťročné obdobie, napr. študijné, na vysokej škole, jedna z troch častí školského roku) lat.
nóna (č. od druhej do tretej popoludní, neskôr popoludňajší č.) lat. hist.
time-out /tajmaut/
tajmaut (oddychový č. v kolektívnych hrách) angl. šport.
totalita (č. úplného zatmenia Slnka al. Mesiaca) lat. astron.
minutáž (dĺžka, vymedzenie času v minútach) lat. odb.
stopáž (č. trvania programu, nahrávky, záberu a pod.) angl. odb.
prime time /prajm tajm/ (č. vysielania určitého programu v televízii al. rozhlase s najvyššou sledovanosťou, hlavný vysielací č.) angl. žurn.
vigília (č., v kt. konala službu nočná hliadka v starom Ríme, štvrtina noci) lat.
hóra (modlitby konané povinne v určitých hodinách, č. modlitby, hodinka) lat. náb.
víkend (obdobie pracovného odpočinku na konci týždňa, koniec týždňa, sobota a nedeľa) angl.
fajront nem. hovor.
fraj (voľný čas po práci, voľno) nem. subšt.
(dolce) far niente /dolče/ (č. (sladkého) ničnerobenia, nečinnosti, záhaľky, leňošenia) tal.
in termino /-mí-/ (v určitom č.) lat. kniž.
hoc tempere /hok/ (v tomto č., teraz) lat.
pro tempore /pró -pó-/ (toho č., vzhľadom na č.) lat. kniž.
tempore in omni /-pó- -ní/ (v každom č., vždy) lat. kniž.
tempi passati /-sá-/ (minulé, staré časy) tal. kniž.
iusto tempore /jus-/ (v pravý č.) lat.
hora ruit (č. letí) lat. kniž.
suo tempore (svojho č., v určenom č.) lat. kniž.
à la longue /ala long/ (na dlhší č.) franc. kniž.
time is money /tájm iz many/ (č. sú peniaze) angl. kniž. porovnaj obdobiedĺžka 2