Obrátený slovník cudzích slov
Výsledky vyhľadávania
výživný
výživný
energetický
gréc.
kalorický
(poskytujúci energiu)
lat.
nutričný
nutritívny
lat.
odb.
trofický
(výživový)
gréc.
fyziol.
diétny
(menej výdatný, ľahšie stráviteľný, pripravený pre chorého podľa odporúčania lekára)
gréc.
ľahký
ľahký
light
/lajt/
angl.
soft
(mierny, jemný)
angl.
s. hudba
soft-
(mierny, jemný)
angl. v zlož. sl.
diétny
(menej výdatný, ľahšie stráviteľný)
gréc.
éterický
(veľmi jemný, nežný, krehký, útly, vzdušný)
gréc. bás.
sylfídny
(vzdušný)
gréc.
stráviteľný
stráviteľný
diétny
(ľahšie s., menej výdatný, pripravený pre chorého podľa odporúčania lekára)
gréc.
porovnaj
výživný
chlieb
chlieb
vekľa
vekňa
(podlhovastý peceň, bochník ch.)
nem.
hovor. zastar.
bageta
(biely ch. v podobe dlhého tenkého valca)
franc. potrav.
graham
(čierny diétny celozrnný ch. z ražného al. pšeničného škrobu)
vl. m.
komisár
(voj. ch., z voj. zásobovania)
lat.
sendvič
(valcovitý ľahký biely ch., plátok takéhoto chleba obložený šunkou a pod.)
vl. m.
toast
/toust/
(bez tuku opečený krajec chleba al. sendviča, hrianka)
angl.
sub.
knäckebrot
(plochý chlieb zo šrotu)
švéd.-nem.
krutóny
(drobné kúsky vyprážaného bieleho ch.)
franc.
hostia
(ch. určený na svätú omšu, pripomínajúci Kristovu obeť)
lat. cirk.
prosfora
(kruhovitý ch. z pšeničného kysnutého cesta, ako oltárna sviatosť v byzantskej liturgii)
gréc.
eulógia
(požehnaný ch., boží dar, dobrorečenie)
gréc. kniž.
maces
(nekvasený ch. v tvare tenkých plátkov, žid. veľkonočné pečivo)
hebr. potrav.
panem et circenses
/pá- -zés/
(ch. a hry, ako uspokojenie rímskeho ľudu za cisárstva)
lat.
kniž.
porovnaj
pečivo