Obrátený slovník cudzích slov
Výsledky vyhľadávania
prerušenie
prerušenie
1
(dočasné zastavenie, porušenie celku)
pauza
gréc.-lat.
time-out
/tajmaut/
(dočasné p., prestávka, oddych)
angl.
abrupcia
(náhle p. melódie hud.; p. všeobecne)
lat.
kniž. a odb.
intermisia
(dočasné zastavenie)
lat.
lek.
blokáda
(znemožnenie a p. spojenia krajiny, protivníka a pod. zákazom hosp. stykov al. voj. uzavretím priestoru)
nem.
voj. hosp.
suspenzácia
suspendácia
suspendovanie
suspenzia
(dočasné odloženie, odročenie výkonu práv)
lat.
šomáž
(p. výroby, prevádzky, plavby pre poškodenie zariadenia, cesty a pod.)
franc.
ekon.
apoziopéza
(odmlčanie uprostred vety al. reči)
gréc.
lingv.
abrupcia
(odtrhnutie, odlomenie, ulomenie, zlomenie)
lat.
lek.
leukotómia
lobotómia
(p. niektorých nervových spojov čelových mozgových lalokov od ostatných častí mozgu)
gréc.
lek.
nonstop
(bez p., súvislo, nepretržite, ustavične, neprestajne)
angl.
hovor.
in continuo
/kon-/
(súvislo, nepretržite)
lat.
kniž.
porovnaj
prerývka
uzavretie
uzavretie
1
(zatvorenie)
oklúzia
(u. prirodzených telových otvorov al. priechodov lek.; u. všeobecne odb.)
lat.
inklúzia
(uzáver)
lat.
odb.
blokáda
(znemožnenie a prerušenie spojenia krajiny, protivníka a pod. zákazom hosp. stykov al. voj. uzavretím priestoru)
lat.
voj. hosp.
blokovanie
(uzatvorenie al. obmedzenie prístupu, styku, spojenia, pohybu, obehu, práva nakladať s niečím)
nem.
hermetizácia
(vzduchotesné a vodotesné u. priestoru, utesnenie)
gréc.-franc.
tech.
obturácia
(zapchatie niečoho dutého, napr. orgánu, cievy)
lat.
obliterácia
(chorobné u. dutého orgánu, napr. cievy)
lat.
lek.
ligatúra
(u. dutého orgánu, napr. cievy, čreva, vláknom, podviazanie)
lat.
lek.
obštrukcia
(zapchatie dutého orgánu tela, napr. čreva a pod. cudzím telesom, nádorom a pod.)
lat.
lek.
sifón
(zápachový uzáver zabraňujúci vnikaniu zápachu z potrubia do miestností a ulíc v tvare ohnutej rúry)
gréc.-franc.
tech.
porovnaj
nepriechodnosť
znemožnenie
znemožnenie
blokáda
(z. a prerušenie spojenia krajiny, protivníka a pod. zákazom hosp. stykov al. voj. uzavretím priestoru)
nem.
voj. hosp.
blokovanie
(uzatvorenie al. obmedzenie prístupu, styku, spojenia, pohybu, obehu, práva nakladať s niečím)
nem.
paralyzácia
(znemožňovanie, oslabenie, oslabovanie, potlačenie, potlačovanie, ochromenie, ochromovanie, zneškodnenie, zneškodňovanie, zamedzenie, zamedzovanie)
gréc.
publ.
p. vplyvu, činnosti
sabotáž
(zámerné znemožňovanie, poškodzovanie, narúšanie výroby, dopravy a pod. z dôvodu odporu k štátnemu zriadeniu, záškodníctvo)
tur.-franc.