Obrátený slovník cudzích slov
Výsledky vyhľadávania
kresba
kresba
1
(kreslenie, nakreslený obraz, obrázok)
grafika
(výtvarná technika umeleckej kresby a umeleckej reprodukcie)
gréc.
ilustrácia
(doplňujúci obrázok v texte súvisiaci s textom)
lat.
kartón
(k. na tvrdom papieri ako príprava na výtvarné dielo)
tal.-franc.
výtv.
tuš
(k. nezmazateľnou farbou, najmä čiernou)
franc.-nem.
skica
tal.
škica
(prípravná k., náčrt, náčrtok, črta, nákres)
tal. hovor.
bozzetto
/-ce-/
(skica budúceho diela, najmä sochy)
tal. výtv.
miniatúra
(k. drobných rozmerov, drobnokresba)
lat.-tal.
vineta
/-ňe-/
(drobná knižná ornamentálna k. na začiatku al. konci kapitoly)
franc.
matrica
(k. určená na kopírovanie)
franc.-nem.
litografia
(k. vniknutá tlačou z plochy, z kameňa, na kt. je k. mastnou kriedou)
gréc. polygr.
frontispice
/-spis/
(obrázok na strane oproti titulnému listu knihy)
franc. typ.
duktus
(k. písma, jej výraznosť, hrúbka písma v pomere k jeho výške)
lat. polygr.
petroglyf
(k. na stene pravekej jaskyne)
gréc.
odb.
porovnaj
maľba 1
maľba 2
tlač 1
kresba
kresba
2
(obrazec pripomínajúci kresbu)
fláder
(prirodzená žilkovaná k. dreva)
nem. les.
dermatoglyf
(kožná k. tvorená papilárnymi lištami na prstoch rúk, nohách, dlaniach, odtlačok prstov)
gréc.
porovnaj
vzorka
obraz
obraz
1
(plošné výtvarné zobrazenie, znázornenie)
ikono-
gréc.
v zlož. sl.
piktúra
lat.
kniž.
sulieta
(tieňový o., plošný jednofarebný obrys predmetu al. osoby)
franc. vl. m.
mobiliár
(prenosné zariadenie v hradoch, zámkoch, kostoloch a pod., najmä nábytok, koberce, obrazy a pod.)
lat.
prospekt
(plošný dekoračný o. ako pozadie uzatvárajúce javisko)
lat.
div.
diptych
(dvojdielny, dvojkrídlový o.)
gréc.
triptych
(trojdielny, trojkrídlový o.)
gréc.
polyptych
(o. zložený z najmenej troch častí)
gréc.
výtv.
medailón
(o. v kruhovom al. oválnom ráme)
tal.-franc.
pastel
(o. maľovaný farebnými kriedami na plátno al. papier)
tal.
výtv.
tempera
(o. maľovaný rýchlo schnúcimi krycími farbami rozpustnými vo vode)
tal.
výtv.
akvarel
(o. maľovaný vodovými farbami)
tal.
výtv.
kvaš
gvaš
(o. maľovaný vodovými farbami zmiešanými s krycou belobou, 19. st.)
franc.
grafika
(výtvarné dielo vytvorené technikami umeleckej kresby a umeleckej reprodukcie)
gréc.
monochróm
(jednofarebný o.)
gréc.
odb.
mozaika
(plošný o. z farebných kamienkov, skielok a pod.)
tal.
výtv.
koláž
papiers collés
/papjé kolé/
(výtvarné dielo vytvorené lepením rôznych materiálov, najmä papiera, textilu, fotografií a pod.)
franc.
výtv.
fotokoláž
fotomontáž
(o. zostavený z rôznych fotografií)
gréc. + franc.
diagánia
litofánia
(priesvitný o. z neglazovaného porcelánu)
gréc.
ker.
dioráma
panoráma
(plastický, zdanlivo plastický al. maľovaný o. s plastickými doplnkami, najmä veľký, budiaci dojem skutočnosti)
gréc.
kartón
(kresba na tvrdom papieri ako príprava na výtvarné dielo)
tal.-franc.
výtv.
tuš
(kresba nezmazateľnou farbou, najmä čiernou)
franc.-nem.
skica
tal.
škica
(prípravná kresba, náčrt, náčrtok, črta, nákres)
tal.
hovor.
frontispice
/-spis/
(obrázok al. kresba na strane oproti titulnému listu knihy)
franc.
typ.
ilustrácia
(obrázok v texte doplňujúci text, súvisiaci s textom)
lat.
miniatúra
(kresba drobných rozmerov, drobnokresba)
lat.-tal.
gravúra
(rytina)
franc.
xylografia
(drevoryt, drevorytina)
gréc.
výtv.
chromoxylografia
(farebný drevoryt al. drevorez)
gréc.
výtv.
ukijoe
(jap. farebný drevorez)
jap.
chalkografia
(obraz ručne vyrytý do medenej tlačovej platne pre tlač z hĺbky, mediryt)
gréc.
výtv.
siderografia
(obraz vyrytý do oceľových dosiek pre tlač z hĺbky)
gréc.
polygr.
litografia
(o. vniknutý tlačou z plochy, z kameňa, na kt. je kresba mastnou kriedou)
gréc.
polygr.
tonfo
(kruhový o. al. reliéf v tal. renesancii)
tal.
výtv.
grafit
(obyčajne v plur. grafity)
grafiti
graffiti
/-ty/
(o. vytvorený rozprašovačom na múroch a iných verejných plochách)
tal.
makimono
(jap. horizontálny zvitkový o. na hodvábe al. papieri)
jap.
kakemono
(jap. závesný zvinovací o. z papiera al. hodvábu)
jap.
žáner
(zobrazenie scén s námetom z bežného každodenného života)
franc.
výtv.
impresia
(náladový obrázok)
lat.
výtv.
portrét
(o. zobrazujúci niekoho podobu, podobizeň)
franc.
autoportrét
(vlastná podobizeň)
gréc. + franc.
silueta
/anfas/
(plošný jednofarebný portrét)
lat.
výtv. fot.
en face
/anfas/
(portrét s pohľadom spredu)
franc.
kniž.
profil
(portrét s pohľadom zboku, bočný pohľad)
franc.
identikit
(portrét hľadanej osoby na základe výpovedí svedkov)
angl.
pin-up-girl
/pinapgörl/
pin-up
/pinap/
(obrázok al. fotografia ženy, najmä herečky, modelky, na upevňovanie na stenu, v aute a pod.)
angl.
hovor.
akt
(o. nahého ľudského tela)
lat.
výtv. fot.
pejsáž
/-zá-/
(maľba krajiny, krajinomaľba)
franc.
kniž.
plenér
(maľba krajiny podľa skutočnosti priamo vo voľnej prírode)
franc.
výtv.
panoráma
gréc.
scenéria
(o. rozľahlej, šírej krajiny)
gréc.-lat.
veduta
(maľované al. grafické presné zobrazenie mesta al. krajiny, od 15. st.)
tal.
výtv.
mural
murallas
(veľká nástenná maľba s historickými a revolučnými námetmi, v Mexiku)
špan. výtv.
marína
(zobrazenie mora al. morského pobrežia)
franc.
ikona
(zobrazenie Krista, Márie al. svätcov v pravoslávnej cirkvi, najmä na drevenej doske)
gréc.
cirk.
madona
(zobrazenie Panny Márie)
tal.
výtv.
thangha
(lamaistický nezarámovaný plátenný o. s výjavmi božstiev)
tib.
porovnaj
zobrazenie
náčrt
náčrt
2
(kresba,náčrtok)
skica
tal.
škica
(prípravná kresba, náčrtok, črta, nákres)
tal. hovor.
bozzetto
/-ce-/
(skica budúceho diela, najmä sochy)
tal. výtv.
schéma
(zjednodušujúce grafické znázornenie, zobrazenie, nárys, nákres)
gréc.
štúdia
(výtvarná práca ako príprava na väčšie dielo)
lat. výtv.
drobnokresba
drobnokresba
miniatúra
(kresba drobných rozmerov)
lat.-tal.
vineta
/-ňe-/
(drobná knižná ornamentálna kresba na začiatku al. konci kapitoly)
franc.
nákres
nákres
kataster
(technické zobrazenie, znázornenie, podrobný plán pozemkov podľa obcí)
lat.
schéma
(zjednodušujúce grafické znázornenie, zobrazenie, nárys, náčrt)
gréc.
diagram
gréc.
graf
(schematický n., zobrazenie, znázornenie, zachytenie údajov, ich závislosti, priebehu javu, najmä v rovine)
gréc. mat.
histogram
(stĺpcový diagram z obdĺžnikov so základňami na číselnej osi a obsah znázorňuje rozloženie početnosti)
gréc.
grafikon
(diagram nadväzujúcich postupov, úloh a pod., najmä v doprave a riadení výroby)
gréc.
harmonogram
(diagram vzájomného časového zladenia, postupnosti rôznych činností, pracovného programu)
gréc.
chronogram
(harmonogram zobrazujúci trvanie javov v čase)
gréc.
skica
tal.
škica
(prípravná kresba, náčrt, črta, nákres)
tal. hovor.
bozzetto
/-ce-/
(skica budúceho diela, najmä sochy)
tal.
výtv.
porovnaj
zobrazenie
vzorka
vzorka
mustra
muštra
muster
nem.
zastar. hovor.
dezén
(vzor, kresba na tkaninách a pod.)
franc.
odb.
káro
(kockovaná v. na látke)
franc.
pepita
pepito
(v. na látke s drobnými kockami al. kosoštvorcami)
špan. vl. m.
travér
(vzor s priečnymi pásikmi)
franc.
text.
rayé
/rajé/
(vzor s pozdĺžnymi pásikmi vytváranými v tkanine použitím inej farby al. väzby)
franc.
text.
ombré
(jednofarebný al. viacfarebný vzor s tieňovaním vytvoreným väzbou al. tlačou)
franc.
text.
labyrint
(geometrický vzor zo svetlých a tmavých kameňov vložených do dlážky, najmä v katedrále)
gréc.
archit.
patchwork
/pečverk/
(v. pripomínajúci zošité malé kúsky látok rôznych veľkostí, vzorov a farieb)
angl.
kameňotlač
kameňotlač
litografia
(tlač z plochy, z kameňa, na kt. je kresba mastnou kriedou)
gréc. polygr.
fotolitografia
(litografia s prenášaním obrazu pomocou fotografie)
gréc. polygr.
oleografia
(mnohofarebná litografická tlač olejovými farbami)
lat. + gréc.
polygr.
tlač
tlač
1
(reprodukčná technika)
-typia
gréc.
v zlož. sl.
neotypia
(t. z hĺbky, pri kt. tlačová forma vzniká fotomechanicky)
gréc.
polygr.
siderografia
(t. z hĺbky, z oceľových dosiek)
gréc.
polygr.
siderotypia
(t. z hĺbky, z oceľových dosiek, oceľotlač)
gréc.
polygr.
akvatinta
(t. z hĺbky z kovovej platne poprášenej živicou a pod.)
tal.
polygr.
xylografia
(t. z výšky z tvrdej drevenej platne)
gréc.
polygr.
chromotypia
(farebná t. z výšky)
gréc.
polygr.
flexografia
(technika t. z výšky, gumotlač)
lat. + gréc.
polygr.
ofset
(t. z plochy, pri kt. sa obraz prenáša z kovového valca na gumový valec a z neho na papier)
angl.
polygr.
fototypia
heliotypia
gréc.
polygr.
albertotypia
(svetlotlač)
vl. m. + gréc.
polygrafia
(odvetvie výroby zaoberajúce sa reprodukovaním a rozmnožovaním písaných al. kreslených predlôh tlačou, tlačiarenský priemysel, tlačiarstvo)
gréc.
typografia
(kníhtlač s použitím sadzby, kníhtlačiarstvo)
gréc.
tyflotypografia
(typografia s vyvýšenými písmenami pre nevidomých)
gréc.
ektypografia
(t. pre nevidiacich založená na vnímaní znakov hmatom)
gréc.
polygr.
chromotypografia
(farebná kníhtlač)
gréc.
polygr.
serigrafia
(t. pretláčaním farby cez sieť, sieťotlač)
gréc.
polygr.
litografia
(t. z plochy, z kameňa, na kt. je kresba mastnou kriedou, kameňotlač)
gréc.
polygr.
fotolitografia
(litografia s prenášaním obrazu pomocou fotografie)
gréc.
polygr.
oleografia
(mnohofarebná litografická t. olejovými farbami)
lat. + gréc.
polygr.
porovnaj
rozmnožovanie 2
odtlačok
odtlačok
muláž
franc.
odb.
reprodukcia
(o. vzniknutý kopírovaním rozmnožovacou technikou)
lat.
polygr. výtv.
faksimile
(verná napodobnenina, napr. umeleckého diela, bez použitia rovnakého materiálu a technológie)
lat.
odb.
kópia
(prieklep, priepis, odpis)
lat.
korektúra
(obťah sadzby určený na opravu al. s vyznačenými opravami chýb)
lat.
špalta
(obťah zo stĺpca nezalomenej sadzby)
nem.
typ. slang.
separát
(osobitný výtlačok jednotlivého článku, príspevku do časopisu a pod.)
lat.
épreuve
/eprév/
(skúšobný pracovný o. originálu urobený umelcom)
franc.
výtv.
frotáž
(o. plastickej, reliéfnej štruktúry podložky prenášaný mäkkou ceruzkou al. vtláčaním na papier)
franc.
fumé
/fü-/
(skúšobný o. drevorytu)
franc.
polygr.
litografia
(o. vniknutý tlačou z plochy, z kameňa, na kt. je kresba mastnou kriedou)
gréc.
polygr.
labiogram
(o. pier pri vyslovovaní perníc)
lat. + gréc.
fon.
daktylogram
dermatoglyf
(o. prstov)
gréc.
plantogram
(o. chodidla, stupaje)
lat. + gréc.
ichnogram
(o. stopy nohy)
gréc.
ichno-
gréc.
v zlož. sl.
engram
gréc.
odb.
pista
franc.
zried.
šľak
(stopa)
nem.
hovor. zastar.
frankotyp
(o. výplatného stroja zlučujúci potvrdenie o zaplatení poštovného a poštovú pečiatku)
vl. m.
pošt. filat.
veraikon
(o. Kristovej tváre na rúšku ako námet gotickej maľby)
lat. + gréc.
výtv.
porovnaj
odpis 1