Obrátený slovník cudzích slov
Výsledky vyhľadávania
utesnenie, utesňovanie
utesnenie, utesňovanie
hermetizácia
(vzduchotesné a vodotesné uzavretie, uzavieranie priestoru)
gréc.-franc.
tech.
porovnaj
tesnenie
tesnenie
tesnenie
tamping
(utesnenie, utesňovanie)
angl.
tech.
hermetizácia
(vzduchotesné a vodotesné uzavieranie priestoru)
gréc.-franc.
tech.
temovanie
(utesňovanie nitov na dosiahnutie tesnejšieho spojenia)
nem.
tech.
pikotáž
pikotovanie
(t. železnej výstuže drevenými klinmi pri hĺbení šachty)
franc.
ban.
simering
(hriadeľové t. z gumy a pod., hriadeľový tesniaci krúžok)
nem.
tech.
utesňovanie
utesňovanie
pozri
utesnenie
uzavretie
uzavretie
1
(zatvorenie)
oklúzia
(u. prirodzených telových otvorov al. priechodov lek.; u. všeobecne odb.)
lat.
inklúzia
(uzáver)
lat.
odb.
blokáda
(znemožnenie a prerušenie spojenia krajiny, protivníka a pod. zákazom hosp. stykov al. voj. uzavretím priestoru)
lat.
voj. hosp.
blokovanie
(uzatvorenie al. obmedzenie prístupu, styku, spojenia, pohybu, obehu, práva nakladať s niečím)
nem.
hermetizácia
(vzduchotesné a vodotesné u. priestoru, utesnenie)
gréc.-franc.
tech.
obturácia
(zapchatie niečoho dutého, napr. orgánu, cievy)
lat.
obliterácia
(chorobné u. dutého orgánu, napr. cievy)
lat.
lek.
ligatúra
(u. dutého orgánu, napr. cievy, čreva, vláknom, podviazanie)
lat.
lek.
obštrukcia
(zapchatie dutého orgánu tela, napr. čreva a pod. cudzím telesom, nádorom a pod.)
lat.
lek.
sifón
(zápachový uzáver zabraňujúci vnikaniu zápachu z potrubia do miestností a ulíc v tvare ohnutej rúry)
gréc.-franc.
tech.
porovnaj
nepriechodnosť