Obrátený slovník cudzích slov
Výsledky vyhľadávania
statočný
statočný
charakterný
(poctivý, spoľahlivý, čestný, priamy)
gréc.
porovnaj
poctivý
odvážny
poriadny
poriadny
1
(statočný, slušný)
charakterný
(poctivý, spoľahlivý, čestný, priamy, statočný)
gréc.
seriózny
(slušný, spoľahlivý, poctivý)
lat.
solídny
(spoľahlivý, dôkladný, poctivý, slušný)
lat.
systematický
(spoľahlivý, dôkladný)
gréc.
porovnaj
slušný
čestný
čestný
1
(statočný, poctivý, slušný)
džentlmenský
gentlemanský
/džentlmen-/
(slušný, zdvorilý, vychovaný)
angl.
gavaliersky
(slušný, ušľachtilý, uhladený, veľkodušný, dvorný, najmä k ženám)
tal.-franc.
fair
/fér/
fér
férový
(slušný, poctivý)
angl. hovor.
seriózny
lat.
solídny
(slušný, spoľahlivý, poctivý, poriadny)
lat.
korektný
(slušný, spoľahlivý, poctivý)
lat.
charakterný
(poctivý, spoľahlivý, priamy, statočný)
gréc.
priamy
priamy
3
(otvorený, úprimný)
komunikatívny
(družný, spoločenský, zhovorčivý)
lat.
sangvinický
(bezprostredný, spoločenský, prispôsobivý, ale aj povrchný)
lat. psych.
extrovertný
extravertný
(otvorený, zameraný na vonkajší svet a prostredie, spoločenský, ľahšie prispôsobivý)
lat.
psych.
e. typ človeka
asertívny
(pevný a otvorený, ale nenásilný a mierny)
lat.
psych.
a. správanie
charakterný
(poctivý, spoľahlivý, čestný, statočný)
gréc.
poctivý
poctivý
charakterný
(spoľahlivý, čestný, priamy, statočný)
gréc.
korektný
(slušný, spoľahlivý, poctivý)
lat.
fair
/fér/
fér
férový
(slušný, čestný)
angl.
hovor.
seriózny
lat.
solídny
(slušný, spoľahlivý, poriadny)
lat.
lojálny
(znášanlivý k druhým, k záujmom druhých, úprimný)
franc.
porovnaj
slušný
spoľahlivý
spoľahlivý
seriózny
(vážny, dôstojný, zodpovedný)
lat.
solídny
(poriadny, dôkladný)
lat.
systematický
(poriadny, dôkladný)
gréc.
korektný
(slušný, poctivý)
lat.
reliabilný
angl.
odb.
autoritatívny
(hodnoverný)
lat.
charakterný
(poctivý, čestný, priamy, statočný)
gréc.
muž
muž
andro-
-andria
gréc.
v zlož. sl.
masculinus
/masku-/
virilis
lat.
masculino
virili-
lat.
v zlož. sl.
blondín
franc.
blondiak
(m. al. chlapec so svetlými vlasmi)
franc. hovor.
brunet
(m. al. chlapec s tmavými vlasmi)
franc.
mrož
(fúzatý m.)
lapon.-rus.
pren. expr.
foter
(starší, pohodlný)
nem.
slang. pejor.
báťuška
(m. v rus. prostredí, dôverné oslovenie)
rus.
master
(pán, kt. má nad niečím kontrolu)
angl.
grand
(okázalo vystupujúci m. platiaci za iných)
špan.
hovor. expr.
elegán
franc. hovor.
fešák
angl.-nem.
hovor.
playboy
/plejboj/
plejboj
angl.
pleják
angl. slang.
seladón
vl. m.
aj pejor.
šamster
nem.
hovor. expr.
štramák
(vkusne oblečený, uhladený m., švihák, krásavec)
nem. hovor.
parádnik
(m., kt. sa rád nápadne pekne, ozdobne, výstredne a draho oblieka)
špan. hovor.
adónis
adonis
(nápadne krásny m.; m. pokladajúci sa za krásneho)
vl. m.
kniž. aj iron.
dandy
angl. kniž.
frajer
(m. oblečený nápadne, podľa najnovšej módy, švihák, fičúr, sveták)
nem. hovor.
džentlmen
gentleman
/džentlmen/
angl.
džentlas
angl. slang.
galán
arab.-špan.
zastar.
gavalier
(dobre vychovaný, čestný, slušný, zdvorilý m. s dokonalým správaním)
tal.-franc.
gavalier
tal.-franc.
grand
špan.
kaballero
caballero
/kavaľero/
(ušľachtilý, uhladený, veľkodušný, štedrý, čestný m., najmä k ženám)
špan.
rytier
(ušľachtilý, veľkomyseľný, statočný m.)
nem.
kniž.
eféb
(mladý m. od 18 do 20 rokov v starom Grécku, mládenec, junák)
gréc. hist.
yuppie
/jupí/
(mladý cieľavedomý m. usilujúci sa o kariéru al. bohatý z obchodovania)
angl.
manekýn
(m. predvádzajúci odevy na módnych prehliadkach)
hol.-franc.
striptér
(m. predvádzajúci vyzliekanie v nočnom zábavnom podniku)
angl.
model
(m. stojaci ako predloha na výtvarné spracovanie)
tal.
cicesbeo
/čičezbeo/
(záletník)
tal.
donchuan
vl. m.
expr.
Don Juan
/don chuan/
vl. m.
frajer
nem.
hovor. expr.
frajerkár
nem.
hovor. pejor.
galán
(záletník, sukničkár, zvodca žien)
arab.-špan.
zastar.
playboy
/plejboj/
plejboj
(záletník, záletný mládenec žijúci výstredný život)
angl.
pren. iron.
bel ami
belami
(miláčik žien)
franc.
sponzor
(m. finančne zabezpečujúci svoju partnerku)
lat. expr.
gigolo
/dži-/
(m. vydržiavaný ženou, najmä staršou, vydatou)
franc.
konkubín
(m. žijúci so ženou manželským spôsobom bez sobáša, druh)
lat.
mormón
(m., kt. má dve al. viac žien)
vl. m.
pren.
impotent
(m. neschopný uskutočniť súlož so ženou al. neschopný oplodnenia)
lat. lek.
metatrop
(pasívny m. prenechávajúci aktivitu žene)
gréc.
eunuchoid
(m. s nedostatočným pohlavným vývojom, pohlavnými orgánmi al. ich činnosťou)
gréc. lek.
kastrát
lat.
eunuch
(m. zbavený pohlavných žliaz, klieštenec, vymiškovanec)
gréc.
liftboy
/-boj/
(m. al. chlapec obsluhujúci výťah, obsluha výťahu)
angl.
yetti
yeti
/jeti/
(živočích podobný človeku žijúci údajne v Himalájach, snežný človek, snežný m.)
tib.
porovnaj
chlapec
mládenec
milenec
pán 3
dobrák
dobrák
charakter
(poctivý, spoľahlivý, čestný, priamy, statočný človek)
gréc.
sympaťák
gréc. hovor.
sympoš
(príjemný, milý človek budiaci náklonnosť)
gréc. slang.
anjel
(dobrý, ušľachtilý človek)
gréc. expr.
aristokrat
(človek s vyberanými spôsobmi, jemným správaním)
gréc. kniž.
bonhomme
/bonom/
(dobráčisko)
franc. zastar.
donkichot
(ušľachtilý človek, kt. pochabo usiluje o nemožné, blúznivec, čudák, pomätenec)
vl. m.
expr.
mahátma
(dokonalý človek s božskými vlastnosťami, v ind. mytológii)
sanskrit
hrdina
hrdina
2
(hlavná postava lit. a pod. diela)
figúra
(postava v lit. diele)
lat.
protagonista
(postava lit. diela, hlavná, hrdina)
gréc. kniž.
charakter
(vyhranená povahová postava)
gréc. div.
pierot
(komická postava franc. ľudového divadla, komédie)
franc.
bajazzo
(-jaco)
tal.
div.
pajác
(komická veseloherná postava, šašo)
tal.
poličinel
poličinelo
polichinel
/-či-/
polichinello
/-či-/
pulcinello
/-či-/
(šašo v tal. komédii)
tal.
harlekýn
(komická postava v starej tal. komédii v pestrom kostýme)
tal. div.
pikaro
(h. dobrodružného špan. románu, z okraja spoločnosti, kt. rozpráva svoje zážitky a skúsenosti, šibal, darebák)
špan. lit.
Hanswurst
(postava drsného ľudového šibala v nem. lit. od 16. st.)
nem. lit.
Enšpígel
Eulenspiegel
/ojlenšpígel/
(h. nem. zbierky ľudových fígľov, figliar, šibal)
nem. vl. m.
intrigán
(postava predstavujúca pletkára, čachrára)
tal.-franc.
polcinella
/-či-/
(postava komornej al. slúžky v starotal. komédii)
tal.
kolombína
(ženská postava, bystrá slúžka zo stredovekej tal. komédie)
tal.
Odyseus
(gréc. mýtický h. vynikajúci odvahou a dôvtipom)
Ikaros
(gréc. h., kt. sa odvážne vzniesol k slnku a pri páde zahynul)
gréc.
Herakles
gréc. vl. m.
Herkules
(najväčší gréc. mýtický h., syn boha Dia, vynikajúci obrovskou silou)
lat. vl. m.
argonaut
(gréc. h., účastník výpravy po zlaté rúno)
gréc. mytol.
Don Quijote
/don kichot/
(h. románu M. de Cervantesa, rytier smutnej postavy)
Hamlet
(titulný h. najznámejšej tragédie W. Shakespeara)
Rómeo, Júlia
(zamilovaní hrdinovia tragédie W. Shakespeara)
Harpagon
(h. Moliérovej komédie Lakomec)
Tartufee
/tartüf/
(pokrytecký a prospechársky h. Moliérovej komédie)
Quasimodo
/kvazi-/
(h. románu V. Huga Chrám Matky božej v Paríži, škaredý hrbáč s čistým srdcom)
Cyrano
/sirano/
(statočný a rojčivý h. hrdinskej komédie E. Rostanda)
Johann Faust
(legendárny h. s túžbou po znalostiach a pôžitkoch, kt. ho privádza k upísaniu duše diablovi)
Robinson Crusoe
(h. dobrodružného románu D. Defoea o stroskotancovi na opustenom ostrove)
Nasredin
(h. tur. anekdôt a ľudového humoru)
Wilhelm Tell
(legendárny švajčiarsky hrdina, vynikajúci strelec; h. drámy F. Schillera)
Werther
/verter/
(mladý citlivý h. románu J. W. Goetheho)
Drakula
(h. hrôzostrašného románu B. Sokera)
Frankenstein
/frankenštajn/
(h. hrôzostrašného románu M. Shalleyovej)
Raskoľnikov
(h. románu F. M. Dostojevského)
Švejk
(h. protivojnového románu J. Haška)
kovboj
(h. dobrodružnej literatúry a filmu, pastier dobytka)
angl.
terminátor
(h. amer. vedecko-fantastických filmov)
lat.
Rambo
(h. amer. dobrodružných filmov)
James Bond
/džejms/
(h. špionážnych dobrodružných filmov)