Obrátený slovník cudzích slov
Výsledky vyhľadávania
spôsobený
spôsobený
komisívny
(s. činnosťou)
lat.
práv.
antropogénny
(s. človekom, podmienený, vzniknutý ľudskou činnosťou)
gréc.
odb.
náhrada
náhrada
1
(vyrovnanie)
satisfakcia
(n. za utrpenú škodu, bezprávie, vyrovnanie)
lat. práv.
bonus
(zvýhodnenie, odmena, dobropis, zľava)
lat.
obch. ekon.
kompenzácia
lat.
offset
(vzájomné vyrovnanie, vyrovnávanie)
angl.
rekompenzácia
(n. škody, odškodné, odškodnenie, vyrovnanie)
lat. kniž.
refundácia
(vyrovnanie, napr. nákladov, sumy, kt. zaplatil niekto iný)
lat.
kniž. a odb.
retribúcia
(n., vyrovnanie, náprava, odčinenie krivdy)
lat. práv.
relútum
(náhrada, vyrovnanie naturálnych dávok, strava, byt a pod., v peniazoch)
lat.
admin. hist.
bonifikácia
lat.
obch. ekon. šport.
refakcia
(zvýhodnenie, odškodné, zľava, odmena)
lat. obch.
reparácia
(n. vojnových škôd spôsobených víťaznému štátu)
lat.
šarca
(náhrada, vyrovnanie za vojnovú škodu)
nem. zastar.
diéta
(náhrada, vyrovnanie výdavkov zamestnanca za stravu počas pracovnej cesty, stravné a nocľažné)
gréc.
diurnium
(diéta pri úradnej ceste)
lat. zastar.
kaucia
lat.
práv. a obch.
arrha
(peňažná záruka ako n. väzby)
hebr. zastar.
draft
(prídavok, prívažok al. zrážka z hmotnosti tovaru ako n. za úbytok hmotnosti al. kvality tovaru)
angl. obch.
fusti
(draft spôsobený primiešaním cudzích látok, znečistením)
tal. obch.
besemschon
(draft spôsobený uviaznutím tovaru na obale)
leakage
/likidž/
(draft spôsobený vyparovaním kvapalín)
angl. obch.
calo
/ka-/
kalo
decalo
/deka-/
(draft spôsobený vysypaním)
gréc.
coulage
/kuláž/
kuláž
lat.-tal.
leakage
/likidž/
(draft spôsobený vytečením, vyparením kvapalín)
angl. obch.
úbytok
úbytok
draft
(ú. hmotnosti alebo kvality tovaru počas prepravy a náhrada, vyrovnanie, zľava zaň)
angl.
obch.
fusti
(draft spôsobený primiešaním cudzích látok, znečistením)
tal.
obch.
besemschon
(draft spôsobený uviaznutím tovaru na obale)
?
calo
/ka-/
kalo
decalo
/deka-/
dekalo
(draft spôsobený vysypaním)
gréc.
coulage
/kuláž/
kuláž
lat.-tal.
leakage
/likidž/
lekáž
(draft spôsobený vytečením, vyparením kvapalín cez netesnosti obalu)
angl.
obch.
porovnaj
strata
zmenšenie
strata
strata
privácia
lat.
kniž.
deprivácia
(zbavenie niečoho dôležitého, odstránenie, nedostatok)
lat.
deficit
(prevaha výdajov nad príjmami al. potrieb nad zdrojmi, nerovnováha, schodok, nedostatok, chýbanie)
lat.
ekon.
prejudícia
(premeškanie lehoty splatnosti zmenky al. iných úkonov a z toho vyplývajúca s. nárokov)
lat.
kniž. a odb.
dezilúzia
(s., zbavenie ilúzií, rozčarovanie, vytriezvenie, sklamanie)
franc.
expatriácia
(s., zbavenie štátneho občianstva)
lat.
práv.
denaturalizácia
(s., zbavenie, pozbavenie, vzdanie sa štátneho občianstva, prepustenie zo štátneho zväzku)
lat.
práv.
atímia
(s. občianskych práv v starogréc. obciach)
gréc.
hist.
derelikcia
(vzdanie sa vlastníctva veci, opustenie veci so stratou vlastníctva veci)
lat.
práv.
dehumanizácia
(s., zbavenie ľudského rozmeru, práv, vlastností, odľudštenie)
lat.
desikácia
lat.
poľnohosp. lek.
eksikácia
gréc. + lat.
exsikóza
(vysúšanie, vysušenie, vysychanie, s. vody v pôde, organizme)
lat.
lek.
akvaplaning
(s. riaditeľnosti vozidla na mokrej vozovke z dôvodu tenkej vrstvy vody medzi pneumatikou a vozovkou)
lat. + angl.
dopr.
draft
(s., úbytok hmotnosti alebo kvality tovaru počas prepravy a náhrada, vyrovnanie, zľava zaň)
angl.
obch.
fusti
(draft spôsobený primiešaním cudzích látok, znečistením)
tal.
obch.
besemschon
(draft spôsobený uviaznutím tovaru na obale)
?
calo
/ka-/
kalo
decalo
/deka-/
dekalo
(draft spôsobený vysypaním)
gréc.
coulage
/kuláž/
kuláž
lat.-tal.
leakage
/likidž/
lekáž
(draft spôsobený vytečením, vyparením kvapalín cez netesnosti obalu)
angl.
obch.
degenerácia
(s. al. zoslabenie funkcií, schopností, výkonnosti, vývojový úpadok)
lat.
biol.
depravácia
(s. ľudských citov, návykov a hodnôt, úpadok, spustnutosť, zvrátenosť, zvrhlosť)
lat.
lek.
depresia
lat.
lek. psych.
depresívnosť
(citový stav prejavujúci sa stratou záujmov, smutnou náladou, pocitom menejcennosti, ľútostivosťou a pod., skleslosť, skľúčenosť, stiesnenosť)
lat.
invalidita
(s. al. pokles schopnosti práce pre následky choroby al. úrazu)
lat.
narkotizácia
narkóza
(umelé uspanie a znecitlivenie pacienta spojené so stratou vedomia, citlivosti, pomocou omamných látok, umelý spánok)
gréc.
lek.
analgézia
analgia
(s. vnímania bolesti z dôvodu prerušenia al. poškodenia nervových vláken)
gréc.
lek.
anodýnia
(s. vnímania bolesti, bezbolestnosť)
gréc.
lek.
anestézia
(s., zbavenie citlivosti)
lek.
dezorientácia
(porucha vedomia, myslenia, pamäti, prejavujúca sa nedostatkom al. stratou orientácie v čase, mieste a pod.)
franc. + lat.
kataplexia
(s. napätia kostrových svalov v dôsledku šoku)
gréc.
lek.
atónia
(s. napätia, ochabnutosť, chabosť)
gréc.
lek.
plégia
gréc.
lek.
-plégia
(úplná s. pohyblivosti, úplná obrna, spôsobená poruchou centrálnej nervovej sústavy)
gréc.
v zlož. sl.
paréza
gréc.
lek.
-paréza
(čiastočná s. pohyblivosti, najmä svalu, končatiny, obrna)
gréc.
v zlož. sl.
amimia
(s. premenlivých pohybov tváre al. výrazu tváre odrážajúcich citový stav ako príznak nervovej choroby)
gréc.
lek.
amencia
(s. pamäti, orientácie, chorobná zmätenosť, roztržitosť)
lat.
lek.
amnézia
(s. pamäti v dôsledku choroby al. úrazu)
gréc.
lek.
mnemasténia
(duševná porucha prejavujúca sa s., ochabovaním pamäti)
gréc.
lek. psych.
pseudomnézia
(s. pamäti pri hystérii al. duševnej poruche)
gréc.
lek.
deteriorácia
(s. rozumových schopností, úbytok pamäti, úsudku)
lat.
lek.
agnózia
(s. schopnosti chápania)
gréc.
lek.
afekt
(s. sebakontroly vôľou, prudká krátkodobá citová reakcia nezodpovedajúca podnetu, pohnutie mysle, porušenie duševnej rovnováhy, prchkosť, podráždenosť, rozčúlenie, vzplanutie)
lat.
afekcia
(citový záchvat)
lat.
psych.
depersonalizácia
(s. pocitu vlastnej osobnosti, svojho ja, odosobnenie)
lat.
psych.
absencia
(náhla krátka s. vedomia al. pamäti)
lat.
lek.
kóma
(s. vedomia, hlboké bezvedomie)
gréc.
lek.
agónia
(s. vedomia, pred smrťou, dokonávanie, skonávanie)
gréc.
lek.
abúlia
dysbúlia
(chorobná s. vôle, slabá vôľa, nerozhodnosť, ľahostajnosť)
lat.
lek.
palifemia
(porucha reči prejavujúca sa stratou plynulosti reči spôsobenou prechodnou neschopnosťou nájsť vhodný výraz)
gréc.
lek.
afázia
(s. reči, čiastočná al. úplná chorobná porucha reči vzniknutá narušením rečových oblastí mozgu)
gréc.
lek.
paralexia
(s. schopnosti čítať ako dôsledok poruchy mozgovej kôry, prejavujúca sa zamieňaním slov, získaná porucha čítania)
gréc.
lek. psych.
logamnézia
(s. schopnosti hovoriť)
gréc.
lek.
surdomuitizmus
(náhla s. schopnosti hovoriť a počuť, hluchonemota)
lat.
lek.
akalkúlia
(s. schopnosti počítať)
gréc. + lat.
lek.
agrafia
(s. schopnosti písania spôsobená poškodením časti mozgu)
gréc.
lek.
afónia
(s. hlasu)
gréc.
lek.
anorexia
dyzorexia
gréc.
lek.
inapetencia
(s. chuti do jedla, nechuť do jedla, nechutenstvo)
lat.
lek.
ageuzia
(celková s. chuťových pocitov)
gréc.
lek.
anosmia
(úplná s. čuchu)
gréc.
lek.
black-out
/blekaut/
(dočasná s. zraku pri vedomí; dočasná s. vedomia al. pamäti, okno)
angl.
lek.
ablepsia
amauróza
(trvalá a nevyliečiteľná s. zraku, slepota)
gréc.
lek.
depigmentácia
(s. kožného farbiva z tkaniva)
lat.
lek.
madaróza
(úplná s. rias)
gréc.
lek.
psilóza
(s. vlasov, rias)
gréc.
lek.
akómia
(chorobná s. vlasov)
lek.
deflorácia
(s., zbavenie panenstva porušením, natrhnutím panenskej blany)
lat.
lek.
agalakcia
(s. schopnosti vylučovať materské mlieko)
gréc.
lek. vet.
amúzia
dysmúzia
(s. zmyslu pre hudbu)
gréc. + vl. m.
lek.
porovnaj
porucha
pozbavenie
hluchota
slepota
a pod.
zápal
zápal
1
(ochorenie prejavujúce sa sčervenaním, opuchnutím, bolesťou)
flegmázia
flogóza
gréc.
lek.
inflamácia
lat.
lek.
-itída
lat.
lek. v zlož. sl.
brant
(hnisavý z.)
nem.
hovor.
absces
(hnisavý z. tkanív, ohraničené hnisanie, dutina vyplnená hnisom, ložisko hnisu, hľuza)
lat.
lek. vet.
granulóm
(ohraničený z. uzlíkovitého tvaru, hnisový vačok, napr. zubný)
lat.
lek.
infekt
(drobné zápalové ložisko v orgáne, odkiaľ sa šíri)
lat.
lek.
reumatizmus
gréc.
lek.
reuma
(bolestivá zápalová choroba kĺbov, svalov, chrbtice a pod., lámka)
gréc.
hovor.
katar
(z. sliznice žalúdka, čriev, priedušiek a pod.)
gréc.
lek.
encefalitída
(z. mozgu)
gréc.
lek.
meningitída
(z. plien ústredného nervstva, mozgových a miechových plien)
gréc.
lek.
pachymeningitída
(z. tvrdej mozgovej pleny)
gréc.
lek.
radikulitída
(z. miechového koreňa)
lat.
lek.
myelitída
(z. miechy)
gréc.
lek.
neuritída
(z. nervov)
gréc.
lek.
flebitída
(z. žíl)
gréc.
lek.
vaskulitída
(z. cievy)
lat.
lek.
arteritída
(z. tepny)
gréc.
lek.
endarteritída
(z. vnútornej steny tepny)
gréc.
lek.
karditída
(z. srdca)
gréc.
lek.
aortitída
(z. srdcovnice)
gréc.
lek.
myokarditída
(z. srdcového svalu)
gréc.
lek.
perikarditída
(z. osrdcovníka)
gréc.
lek.
valvulitída
(z. chlopne srdca)
lat.
lek.
myitída
(z. svalu)
gréc.
lek.
myozitída
(z. priečne pruhovaného svalstva)
gréc.
lek.
pimelitída
(z. tukového tkaniva)
gréc.
lek.
tendinitída
tenonitída
(z. šľachy)
lat.
lek.
desmitída
(z. šľachy al. väzu)
gréc.
lek.
osteitída
osteotída
ostitída
(z. kosti)
gréc.
lek.
osteoartrída
(z. kostí a kĺbov)
gréc.
lek.
osteoperiostitéda
(z. kosti a okostnice)
gréc.
lek.
karies
(vleklý z. kostí spojený s ich rozrušením)
lat.
lek.
osteomyelitída
(z. kostnej drene)
gréc.
lek.
spondylitída
(z. stavcov chrbtice)
gréc.
lek.
artritída
(z. kĺbov)
gréc.
lek.
monartritída
(z. jedného kĺba)
gréc.
lek.
polyartritída
(z. niekoľkých kĺbov súčasne)
gréc.
lek.
burzitída
(z. kĺbovej dutiny, burzy)
lat.
lek.
pyartróza
(hnisavý z. kĺbu)
gréc.
lek.
gonartritída
(z. kĺbu kolena)
gréc.
lek.
chirartrída
(z. kĺbu ruky)
gréc.
lek.
omartritída
(z. kĺbu ramena)
gréc.
lek.
koxitída
(z. bedrového kĺbu)
lat. + gréc.
lek.
falangitída
(z. článku prsta na končatine)
gréc.
lek.
panarícium
(hnisavý z. mäkkých tkanív prstov)
gréc.-lat.
lek.
onychitída
(z. nechta)
gréc.
lek.
onychia
paronychia
(z. nechtového lôžka)
gréc.
lek.
cheilitída
(z. pery)
gréc.
lek.
angulitída
(z. ústnych kútikov)
lat.
lek.
stomatitída
(z. sliznice ústnej dutiny)
gréc.
lek.
gingivitída
(z. sliznice ďasna priliehajúcej k zubom)
lat.
lek.
odontitída
(z. zuba)
gréc.
lek.
alveolitída
(z. zubného lôžka)
lat.
lek.
pulpitída
(z. zubnej drene)
lat.
lek.
paradentóza
paradontóza
parodontóza
parodontitída
(vleklý z. tkaniva v okolí zubov)
gréc.
lek.
glositída
(z. jazyka)
gréc.
lek.
hajmory
(z. čeľustných dutín)
angl.
lek. slang.
antritída
(z. sliznice dutiny, najmä čeľustnej)
lat.
lek.
chorditída
(z. hlasiviek)
gréc.
lek.
amygdalitída
gréc.
angína
(z. mandlí)
lat.
lek.
palatitída
(z. podnebia)
lat.
lek.
tonzilitída
(z. podnebných mandlí)
lat.
lek.
stafylitída
(z. čapíka na mäkkom podnebí)
gréc.
anat.
faryngitída
(z. sliznice hltana)
gréc.
lek.
laryngitída
(z. hrtana)
gréc.
lek.
frenitída
(z. bránice)
gréc.
lek.
tyreoiditída
(z. štítnej žľazy)
gréc.
lek.
pleuritída
(z. pohrudnice)
gréc.
lek.
pachypleuritída
(z. pohrudnice sprevádzaný zväčšením väziva)
gréc.
lek.
tracheitída
(z. priedušnice)
gréc.
lek.
bronchiolitída
(z. priedušničiek)
gréc.
lek.
bronchitída
(z. sliznice priedušiek)
gréc.
lek.
bronchadénia
(z. miazgových uzlín okolo priedušiek)
gréc.
lek.
bubo
/-bó/
(hnisavý z. miezgových uzlín)
gréc.
lek.
pneumónia
gréc.
lek.
pulmonitída
(z. pľúc)
lat.
lek.
bronchopneumónia
(lalôčikový z. pľúc)
gréc.
lek.
gastritída
(z. žalúdka)
gréc.
lek.
jejunitída
(z. lačníka)
lat.
lek.
hepatitída
(z. pečene)
gréc.
lek.
cholecystitída
(z. žlčníka)
gréc.
lek.
cholangitída
(z. žlčovodov)
gréc.
lek.
pankeatitída
(z. podžalúdkovej žľazy)
gréc.
lek.
peritonitída
(z. pobrušnice)
gréc.
lek.
lienitída
lat.
lek.
splenitída
(z. sleziny)
gréc.
lek.
sialodenitída
(z. slinnej žľazy)
gréc.
lek.
enteritída
(z. sliznice tenkého čreva)
gréc.
lek.
enterokolitída
(z. sliznice tenkého a hrubého čreva)
gréc.
lek.
tyflitída
(z. slepého čreva)
gréc.
lek.
apendicitída
apotyflitída
lat.
lek.
epityflitída
(z. červovitého prívesku slepého čreva)
gréc.
lek.
rektitída
(z. konečníka)
lat.
lek.
proktitída
(z. sliznice konečníka)
gréc.
lek.
oftalmia
oftalmitída
(z. oka)
gréc.
lek.
panoftalmia
panoftalmitída
(z. všetkých očných tkanív)
gréc.
lek.
skleritída
(z. očného bielka)
gréc.
lek.
iritída
(z. očnej dúhovky)
gréc.
lek.
keratitída
(z. očnej rohovky)
gréc.
lek.
keratokonjunktivitída
(z. očnej rohovky a spojovky)
gréc. lat.
lek.
korneoritída
(z. rohovky a dúhovky)
lat. + gréc.
lek.
retinitída
(z. očnej sietnice)
lat.
lek.
konjunktivitída
(z. očnej spojovky)
lat.
lek.
trachóm
(chronický nákazlivý uzlíčkový z. očných spojoviek a rohovky)
gréc.
lek.
fakitída
fakoskotazmus
(z. očnej šošovky)
gréc.
lek.
dakryocystitída
(z. slzného vaku oka)
gréc.
lek.
dakryoadenitída
(z. slznej žľazy oka)
gréc.
lek.
chalazion
(hnisavý z. žľazy v očnom viečku, jačmeň)
gréc.
lek.
koryza
rinitída
(z. nosovej sliznice, nádcha, nachladenie)
gréc.
lek.
ozéna
(chronický hnisavý z. nosovej sliznice sprevádzaný zápachom, sopľavka)
gréc.-lat.
lek.
polinóza
(senná nádcha)
gréc.
lek.
sinusitída
(z. prínosových dutín)
lat.
lek.
otitída
(z. ucha)
gréc.
lek.
tympanitída
(z. bubienka)
gréc.
lek.
mumps
(z. príušníc)
angl.
lek.
parotitída
(z. príušnej žľazy, príušnice)
gréc.
lek.
otoblenorea
(z. stredného ucha s hnisavým výtokom)
gréc.
lek.
dermatitída
(z. kože)
gréc.
lek.
ekzém
(zápalová choroba kože spôsobená precitlivenosťou, lišaj)
gréc.
lek.
akné
gréc.
lek.
komedo
(z. mazových žliaz kože, uhrovitosť, uhry, pupence, prýšte, vyrážky, vriedok)
lat.
lek.
erytém
(sčervenanie kože spôsobené napr. z. ciev)
gréc.
lek.
erytrodermia
(z. kože na celom tele, sčervenanie v dôsledku ekzému, liekov, krvných chorôb a pod.)
gréc.
lek.
eryzipel
(streptokokový z. kože najmä na tvári a krku, ruža)
gréc.
lek.
impetigo
(nákazlivý povrchový z. kože v podobe pľuzgierikov spôsobený stafylokokom al. streptokokom)
lat.
lek.
erytematodes
(z. kože na miestach vystavených svetlu, hojaci sa hladkými jazvami)
gréc.
lek.
erytróza
(z. kože psych. pôvodu)
gréc.
lek.
intertrigo
(z. kože spôsobený zaparením al. trením, zaparenie)
lat.
lek.
pustulóza
(z. kože v podobe pľuzgierov naplnených vodou al. hnisom)
lat.
lek.
flegmóna
(neohraničený hnisavý z. podkožného tkaniva)
gréc.
lek.
panikulitída
(z. podkožného tukového tkaniva)
lat.
lek.
hidrosadenitída
(hnisavý z. pachových potných žliaz, najmä v podpazuší)
gréc.
lek.
furunkel
furunkul(us)
(z. vlasového puzdra)
lat.
lek.
folikulitída
(z. vlasového vačku a mazovej žľazy)
lat.
lek.
karbunkul
(rozsiahle hnisavé ložisko vzniknuté spojením hnisavých zápalov vlasového puzdra, povrchových vredov)
lat.
lek.
glandulitída
lat.
lek.
adenitída
(z. žľazy)
gréc.
lek.
prostatitída
(z. predstojnej žľazy)
gréc.
lek.
cystída
urocystída
(z. močového mechúra)
gréc.
lek.
uretritída
(z. močovej rúry)
gréc.
lek.
ureteritída
(z. močovodu)
gréc.
lek.
nefritída
(z. obličiek)
gréc.
lek.
epinefritída
(z. nadobličky)
gréc.
lek.
vulvitída
(z. ženského vonkajšieho pohlavného ústrojenstva)
lat.
anat.
kolpitída
elyktritída
(z. pošvy)
gréc.
lek.
vaginitída
(z. sliznice pošvy)
lat.
lek.
metritída
(z. maternice)
gréc.
lek.
myometritída
(z. maternicového svalstva)
gréc.
lek.
endometritída
(z. sliznice maternice)
gréc.
lek.
salpingitída
(z. vajcovodov)
gréc.
lek.
ooforitída
gréc.
lek.
ovaritída
(z. vaječníka)
lat.
lek.
nymfitída
(z. malých pyskov ohanbia)
gréc.
lek.
telitída
(z. prsnej bradavky)
gréc.
lek.
mastitída
(z. prsníkovej žľazy)
gréc.
lek.
postitída
(z. predkožky)
gréc.
lek.
falitída
(z. pohlavného údu)
gréc.
lek.
balanitída
(z. žaluďa penisu)
gréc.
lek.
balanitída
(z. sliznice žaluďa)
lek.
testitída
(z. párovej samčej pohlavnej žľazy, vajec)
lat.
lek.
epididymitída
(z. nadsemeníka)
gréc.
lek.
orchitída
(z. semenníka)
gréc.
lek.
vezikulitída
(z. semenných vačkov)
lat.
lek.
funikulitída
(z. semenovodu)
lat.
lek.
omfalitída
(z. pupka novorodencov)
gréc.
lek.
zrážka
zrážka
4
(zrazená suma a pod.)
remisia
(zvýhodnenie, zľava)
lat.
obch. práv.
diskont
(z. úrokov pri nákupe pohľadávky al. zmenky bankou pred jej splatnosťou)
lat.
peňaž.
diskont
lat.
disážio
tal.
deport
(rozdiel v cene cenných papierov al. kurze dvoch mien, ak je cena kurz v deň platby vyššia ako pri uzatvorení obchodu)
lat.
fin.
dont
(z. al. prirážka k dennému kurzu, kt. umožňuje ustúpiť od burzového obchodu)
franc.
obch.
rabat
(z. z predajnej ceny poskytovaná dodávateľom tovaru odberateľovi)
tal.
obch.
skonto
(z. z hodnoty účtu pri platení v hotovosti, urýchlenej platbe alebo ako množstevná zľava)
tal.
obch.
refakcia
(z. z ceny al. hmotnosti chybného tovaru)
lat.
obch.
dekort
(zľava, odpočet z ceny v dôsledku horšej kvality tovaru)
franc.
obch.
draft
(prívažok al. z. z hmotnosti tovaru ako náhrada za úbytok)
angl.
obch.
calo
/ka-/
kalo
decalo
/deka-/
(draft za úbytok spôsobený vysypaním)
gréc.
coulage
/kuláž/
kuláž
lat.-tal.
leakage
/likidž/
(draft za úbytok vytečením, vyparením kvapalín)
angl.
obch.
fusti
(draft za úbytok primiešaním cudzích látok, znečistením)
tal.
obch.
besemschon
(draft za úbytok uviaznutím tovaru na obale)
?
obch.
porovnaj
zvýhodnenie
prídavok
prídavok
apendix
(dodatok, prívesok)
lat. kniž.
addendum
lat.
kniž.
adstratum
(dodatok, príloha)
lat.
odb.
suplement
(dodatok, doplnok)
lat.
kniž. a odb.
extempore
(nečakaný, nepripravený p. herca do textu hry)
lat. div.
draft
(prívažok al. zrážka z hmotnosti tovaru ako náhrada za úbytok)
angl. obch.
calo
/ka-/
kalo
decalo
/deka-/
(draft za úbytok spôsobený vysypaním)
gréc.
coulage
/kuláž/
kuláž
lat.-tal.
leakage
/likidž/
(draft za úbytok vytečením, vyparením kvapalín)
angl. obch.
fusti
(draft za úbytok primiešaním cudzích látok, znečistením)
tal. obch.
besemschon
(draft za úbytok uviaznutím tovaru na obale)
?
obch.
tále quale
/kvá-/
(bez príplatku al. zvýšenia ceny)
obch.
porovnaj
prirážka
spánok
spánok
1
(útlm činosti organizmu)
hypno-
oneiro-
gréc.
v zlož. sl.
somnum
lat.
lek.
somni-
lat.
v zlož. sl.
šlofík
(s., najmä popoludňajší)
nem.
slang.
oneirodýnia
(nepokojný s. spôsobený nervovým rozrušením)
gréc.
psych. lek.
kaptivácia
(s. pred začatím hypnotického spánku)
lat.
psych.
hypnóza
(zmenený stav vedomia podobný spánku, vyvolaný pôsobením inej osoby)
gréc.
psych. lek.
narkotizácia
narkóza
(umelé uspanie a znecitlivenie pacienta spojené so stratou vedomia, citlivosti pomocou omamných látok, umelý s.)
gréc.
lek.
hibernácia
(zimný s. živočíchov sprevádzaný poklesom telesnej teploty, krvného tlaku a spomalením metabolických procesov)
lat.
zool.
estivácia
(zastavenie al. spomalenie životných pochodov al. vývoja organizmov v letnom období, letný s.)
lat.
biol.
nepokoj
nepokoj
nervozita
(duševný n. spojený s úzkosťou, podráždenosťou, zvýšená nervová dráždivosť)
lat.
rajzefíber
(nervozita pred ďalekou cestou, cestovná horúčka)
nem.
expr.
excitácia
(vzrušenie, podráždenie, podráždenosť)
lat.
lek. psych.
dysfória
(stav n., úzkosti, podráždenia, napätia, rozladenosti)
gréc.
psych.
oneirodýnia
(nočný n. spôsobený nervovým rozrušením)
gréc.
psych. lek.
psychóza
(hromadný duševný n., stav duševného n., napätia v skupine ľudí)
gréc.
iactatio
/jaktácio/
jaktácia
(prudký n., zmietanie na lôžku)
lat.
lek.
hyperaktivita
(nadmerná, neúčelná pohybová aktivita, pohybový n.)
gréc. + lat.
psych.
agitovanosť
agitácia
(chorobný n. prejavujúci sa bezúčelným pobiehaním)
lat.
lek.
akatatízia
akatízia
(neposednosť ako prejav neurotického stavu, prejavujúca sa pobiehaním)
gréc.
lek.
porovnaj
vzrušenie
podmienený
podmienený
relatívny
(týkajúci sa vzťahu dvoch al. viacerých vecí, javov, pomerný, závislý, vzťažný)
lat.
subjektívny
(p. osobnými pocitmi a postojmi)
lat.
determinovaný
(určený, predurčený, vymedzený)
lat.
teoretický
(neoverený, nedokázaný)
gréc.
hypotetický
(predpokladaný, neistý, neoverený, nepotvrdený)
gréc.
antropogénny
(p., spôsobený vzniknutý ľudskou činnosťou, človekom)
gréc.
odb.
výbuch
výbuch
1
(náhle uvoľnenie energie)
explózia
lat.
petarda
franc.
erupcia
(v. sopky)
lat.
geol.
implózia
(v. spôsobený vyrovnaním tlaku smerom dovnútra)
lat.
fyz.
detonácia
(zvukový účinok výbuchu)
lat.
paroxyzmus
(prudký nečakaný v. po dlhšom pokojnom období)
gréc.
geol.
big bang
/-benk/
(údajný v., kt. začalo rozpínanie známeho vesmíru, veľký tresk)
angl. + škand.
jaz. fyz.
Bolo zobrazených 11 výsledkov. Ceľkový počet výsledkov je 21. Pre zobrazenie ostatných výsledkov spresnite vyhľadávaný text.