Obrátený slovník cudzích slov
Výsledky vyhľadávania
slabina
slabina
2
pozri
chyba 2
slabina
slabina
1
(miesto na tele)
inguina
lat.
anat.
inguen
inguino-
ilia
ilio-
(slabiny)
lat.
anat.
chyba
chyba
2
(porušenie niečoho, úchylka od normy, nedostatok)
terato-
gréc. v zlož. sl.
negatívum
(záporná stránka, zápor, nevýhoda)
lat. kniž.
mínus
(nevýhoda, zápor, nedostatok)
lat. hovor.
pasívum
(nevýhoda, zápor, nedostatok)
lat.
pren. najmä plur.
handicap
/hendikep/
hendikep
(nevýhoda v súťažení, znevýhodnenie, nerovnosť podmienok najmä pri športovom zápase)
angl.
defekt
(porucha, kaz, nedostatok, poškodenie)
lat.
Achillova päta
(slabá stránka, slabina, nedostatok)
vl. m. gréc.
dys-
(oslabenie, porucha)
gréc. v zlož. sl.
distorzia
(skreslenie obrazu optickou chybou šošoviek, skrútenie)
lat. opt.
lapsus memoriae
/-mó-/
(ch. pamäti, zlyhanie pamäti)
lat.
atrofia
(oslabenie normálne vyvinutého orgánu al. jeho časti spôsobené zmenšením al. zánikom buniek)
gréc. lek.
osteoporóza
poróza
(rednutie, slabnutie kostí, úbytok kostného tkaniva)
gréc. lek.
rarefakcia
(zrednutie tkaniva, najmä kostí)
lat. lek.
hypoplázia
(oslabenie normálne vyvinutého orgánu al. jeho časti spôsobené poruchou vývoja)
gréc. lek.
vrodená ch.
porovnaj
prst
končatina
noha
zub
porucha
neschopnosť
stránka
stránka
2
(vlastnosť, črta)
plán
(s., zložka celku)
lat.
odb.
pozitívum
(kladná s., klad)
lat.
aktívum
(výhoda, klad, prednosť, prínos)
lat.
pren.
plus
(výhoda, klad, prednosť, prínos)
lat.
hovor.
negatívum
(záporná s., zápor)
lat.
kniž.
pasívum
(nevýhoda, zápor, nedostatok, chyba)
lat.
pren.
mínus
(nevýhoda, zápor, nedostatok, chyba)
lat.
hovor.
handicap
/hendikep/
hendikep
(nevýhoda)
angl.
Achillova päta
(slabá s., slabina, nedostatok)
vl. m. gréc.