Obrátený slovník cudzích slov
Výsledky vyhľadávania
prisvojenie
prisvojenie
(privlastnenie)
privlastnenie
privlastnenie
arogácia
(osvojenie)
lat.
defraudácia
intercepcia
(protiprávne p. zverených peňazí al. veci, sprenevera)
lat.
malverzácia
(sprenevera peňazí)
franc. práv.
arizácia
(nútený prevod, odňatie žid. majetku podľa nacistických zákonov)
vl. m.
hist.
okupácia
(p. veci, kt. nikomu nepatrí, prisvojenie)
lat. práv.
apropriácia
(p. veci, majetku, uchopenie držby, zobratie do držby)
lat. práv.
abalienácia
alienácia
(prevod, prenesenie vlastníckeho práva na inú osobu, scudzenie)
lat. práv.
impetrácia
(nadobudnutie veci, majetku, práva)
lat. práv.
posesivita
posesívnosť
(privlastňovanie niečoho, náklonnosť k privlastňovaniu, majetníctvo)
lat.
porovnaj
prevod 3
prevod
prevod
4
(práv. úkon, ktorým sa prevádza právo, majetok apod.)
socializácia
(prevádzanie, prevedenie súkromného vlastníctva na štátne al. družstevné, zospoločenšťovanie, zospoločenštenie vlastníctva výrobných prostriedkov, zoštátňovanie, zoštátnenie)
lat. ekon.
nacionalizácia
(znárodňovanie, znárodnenie, poštátňovanie, poštátnenie)
lat.
etatizácia
(p. majetku z neštátneho vlastníctva do vlastnístva štátu)
franc.
municipalizácia
(p. vecí, práv al. právomocí na miestnu, mestskú samosprávu)
lat. práv.
kolektivizácia
(zospoločenšťovanie, zospoločenštenie, zavádzanie, zavedenie spoločného hospodárenia, najmä v poľnohosp., spájanie, spojenie, zlučovanie, zlúčenie, združovanie, združenie samostatných hospodárstiev, po 1948)
lat.
privatizácia
lat.
práv. ekon.
deetatizácia
(odštátňovanie, odštátnenie, p. majetku z vlastníctva štátu do vlastníctva fyzických a neštátnych práv. osôb)
lat. ekon.
reštitúcia
reprivatizácia
lat.
denacionalizácia
(p. znárodneného majetku pôvodným vlastníkom)
lat. + franc.
arizácia
(nútený p. žid. majetku podľa nacistických zákonov)
vl. m.
hist.
sekularizácia
(p. majetku cirkvi do verejného vlastníctva za náhradu)
lat.
inkamerácia
(p. vecí, práv al. príjmov na pokladnicu toho, komu pôvodne nepatrili, štátu, cirkvi)
lat.
práv. hist.
abalienácia
alienácia
(prenesenie vlastníckeho práva na inú osobu, scudzenie, prisvojenie)
lat. práv.
subrogácia
(postúpenie, prevzatie práv veriteľa voči dlžníkovi zaplatením jeho pohľadávky voči dlžníkovi)
lat. práv.
mancipácia
(obradný p. vlastníctva k hnuteľnej veci, napr. otrokovi, dobytku, odovzdaním z ruky do ruky pred svedkami, v rím. práve)
lat.
práv. hist.
cesia
(p. pohľadávky na iného)
lat.
práv.
retrocesia
(postúpenie časti prevzatého rizika inej poisťovni)
lat. ekon.
indosácia
tal. peňaž.
indosament
tal.
žíro
(postúpenie práv z cenného papiera na inú osobu veriteľom podpisom na rube, rubopis)
tal. peňaž.
rektaindosácia
rektaindosament
(indosament, keď ručiteľ ručí len svojmu priamemu nástupcovi)
lat. + tal.
práv. peňaž.
prenášanie
prenášanie
4
(presúvanie právomoci, zodpovednosti)
delegácia
(p. právomoci, napr. na vydávanie zákonov, al. rozhodovania na iný než príslušný orgán al. osobu)
lat.
práv.
decentralizácia
(p. právomoci a zodpovednosti z vyšších orgánov na nižšie, odstraňovanie, rušenie sústredenia)
lat.
devolúcia
(p. pôsobnosti v jednotlivej veci z nižšieho na vyšší štátny orgán)
lat.
práv.
evokácia
(p. vybavenia práv. prípadu na vyššiu inštitúciu s vynechaním nižšej inštitúcie)
lat.
abalienácia
alienácia
(prevod, prenesenie vlastníckeho práva na inú osobu, scudzenie, prisvojenie)
lat.
práv.
tradukcia
(prevod, prenesenie)
lat.
kniž.
uchopenie sa
uchopenie sa
apropriácia
(u. sa držby, zobratie do držby, privlastnenie, prisvojenie veci, majetku)
lat.
práv.
scudzenie
scudzenie
abalienácia
alienácia
(prevod, prenesenie vlastníckeho práva na inú osobu, scudzenie, prisvojenie)
lat.
práv.
porovnaj
prevod 4
odňatie
odňatie
konfiškácia
(zobratie majetku vlastníkovi štátom al. panovníkom bez náhrady, zhabanie)
lat.
arizácia
(o., odnímanie žid. majetku podľa nacistických zákonov)
vl. m.
hist.
exekúcia
(výkon rozhodnutia, najmä súdneho, kt. nebolo splnené v stanovenej lehote)
lat.
práv.
expropriácia
(úradné o. majetku, vyvlastnenie)
lat.
práv.
rekvizícia
rekvirácia
lat.
rekviračka
(zabranie, zaberanie, zhabanie z úradnej moci za vojny a pod.)
lat.
hovor.
embargo
(zobratie, zhabanie majetku nepriateľského štátu, napr. lode)
špan. hist.
privácia
(zbavenie niečoho, olúpenie)
lat.
kniž.
dejekcia
(vyhnanie z majetku, vyhodenie)
lat.
práv.
adempcia
(o. najmä majetku, podielu a pod.)
lat.
práv.
evikcia
(o. držby súdnym rozhodnutím v dôsledku silnejšieho práva)
lat.
erepcia
(o. dedičstva nehodným osobám)
lat.
práv.
apropriácia
(zobratie do držby, uchopenie sa držby, privlastnenie, prisvojenie veci, majetku)
lat.
práv.
anexia
(zabratie, zabranie, pripojenie územia cudzieho štátu násilím)
lat.
anšlus
(násilné zabratie, zabranie cudzieho územia s nem. obyvateľstvom k Nemecku)
nem.
hist. polit.
a. Rakúska 1938
okupácia
(ovládnutie územia štátu ozbrojenými silami iného štátu, obsadenie, zabratie cudzieho štátneho územia)
lat.
voj. polit.
abjudikácia
(o. práva, odmietnutie, zamietnutie žaloby súdom, neuznanie súdom, odopretie)
lat.
práv.
tezaurácia
(odobranie, vyňatie hotovostných peňazí al. zlata z obehu a ich úschova, hromadenie v domácnosti)
gréc.
ekon.
diskriminácia
(o., odnímanie, obmedzenie, obmedzovanie, nepriznanie, nepriznávanie práv al. výhod, neuznávanie rovnosti, zámerné neoprávnené rozlišovanie, znevýhodnenie)
lat.
práv. ekon.
amputácia
(chirurgické o. orgánu a. časti tela)
lat.
lek.
a. končatiny
exartikulácia
(o. končatiny al. jej časti v kĺbe)
lat.
lek.
redukcia
(odnímanie, odobranie, odoberanie kyslíka z látok)
lat.
chem.
munfarid
(zobratie všetkých súperových kameňov okrem kráľa)
perz.
šach.