Obrátený slovník cudzích slov
Výsledky vyhľadávania
hlupák
hlupák
halapirkoš
maď.
hovor. pejor.
lofas
maď.?
slang. vulg.
mezulán
tal.
talpoš
maď. nár.
bibas
maď.
hovor. pejor.
durak
rus. zried.
cibazol
(blázon)
vl. m.
zried.
kulifaj
(blázon, chumaj)
?
pišinger
vl. m.
expr. pejor.
pišišvor
(hlúpy, obmedzený, smiešny človek)
nem.
expr. pejor.
pako
(truľo, ťarbák, nešikovník, ako nadávka)
indián.-špan.
slang. pejor.
neandertálec
(nevzdelanec, nevychovanec)
vl. m.
expr. pejor.
ignorant
(obmedzenec, nevzdelanec, nevedomec)
lat. pejor.
hotentot
vl. m.
hovor. pejor.
mameluk
arab. pejor.
talian
vl. m.
tatár
(hlupák, tupec, nechápavý človek, nechápavec; človek, s kt. sa nedá dohovoriť)
vl. m.
hovor. expr.
zulukafer
(h. podľa prezývky afrických domorodcov)
?
pejor.
primitív
(zaostalý, obmedzený, nevzdelaný človek, obmedzenec)
lat.
pren. pejor.
analfabet
(zaostalý, nevzdelaný, hlúpy človek, nevzdelanec, zaostalec)
gréc.
pejor.
magor
gréc.
hovor. expr.
dement
lat.
hovor. expr.
retard
retarďák
lat. expr.
trotl
nem. slang.
kretén
franc.
pren. expr.
debil
lat. expr.
debo
debčo
deboš
lat. subšt.
imbecil
lat. expr.
idiot
gréc. expr.
mongol
(blázon, chumaj, truľo)
vl. m.
expr.
mešuge
mišuge
(blázon, pochábeľ)
hebr.
hovor. expr. subšt.
trúba jerichovská
(blázon, táraj)
vl. m.
abderita
(zaostalý, obmedzený, hlúpy človek, malomeštiak)
vl. m.
kniž. pejor.
myop
(človek s malým rozhľadom)
gréc.
pren. kniž.
insiťák
(jednoduchý, prostý, naivný človek)
lat. slang.
lamer
(beznádejne hlúpy používateľ internetu, úplný začiatočník)
angl.
slang.
porovnaj
nevzdelanec
torta
torta
lat.-nem.
pišinger
(oblatková t.)
vl. m.
hovor.
malakov
(t. z piškót preložená krémom, so šľahačkou a pod.)
vl. m.
kuch.
oplátka, oblátka
oplátka, oblátka
nebula
(o. na práškový liek)
lat.
farm.
pišinger
(oblátkový rez)
vl. m.
hovor.
napolitánka
(oblátkový rez s náplňou)
vl. m.
vafľa
(sladká o. s plastickými štvorčekmi, mriežkou na povrchu, ozdobené šľahačkou a pod.)
nem.
potrav.
miňonka
(o. máčaná v čokoláde)
franc.
gofri
gofry
(čerstvá hrubá ryhovaná o. s čokoládou, šľahačkou a pod.)
rom.
kuch.
hostia
(tenká okrúhla o. určená pre svätú omšu z nekvaseného cesta, pripomínajúca Kristovu obeť)
lat.
cirk.
pečivo
pečivo
žemľa
(biele polguľovité p.)
lat.-nem.
kaizerka
(druh žemle, hviezdička)
nem.
potrav.
krodón
(vyprážaná žemľa)
lat.-franc.
brioška
(jemné sladké al. slané p. rôzneho tvaru)
franc.
potrav.
kiflik
(p. v tvare rožka)
nem.
hovor.
croissant
/kroasan/
(jemné lístkové biele p., najmä plnené)
franc.
pagáč
(pečené múčne jedlo okrúhleho plochého tvaru, placka)
tal.-chorv.
makrónka
(drobné cukrovinkové p. z kokosovej múčky, mandlí al. orieškov)
tal.-franc.
kuch.
fánka
(p. vyprážané na masti z jemného kysnutého cesta s plochým tvarom)
maď.
kuch.
dalamánok
(podlhovasté p. z chlebového cesta)
franc.
nespis.
piškóta
(ľahké p. z cesta z múky, cukru a vajec v tvare tyčinky al. kolieska)
tal.-nem.
biskvit
(p. z cesta z múky, cukru a vajec, suché trvanlivé sušienky)
franc.
potrav.
keks
(drobné trvanlivé p., sušienka)
angl.
kreker
(dobné krehké trvanlivé p., najmä slané)
angl.
potrav.
krémovník
franc.
krémeš
(jemné lístkové krémové p.)
maď.
hovor.
doboška
doboš
(jemné vrstvené p.)
vl. m.
cukrov.
pité
franc.
kuch.
pocheraj
(jemné p.)
germ.-franc.
kuch. zastar.
torta
(jemné p. pečené v celku v okrúhlej forme, s krémovou náplňou)
lat.-nem.
pišinger
(oblatková torta)
vl. m.
hovor.
malakov
(torta z piškót preložená krémom, so šľahačkou a pod.)
vl. m.
kuch.
pasians
(liate p. rôzneho tvaru, s otvorom)
franc.
marcipán
(jemný perník, medovník)
tal.
barches
(žid. nekysnuté sviatočné p.)
hebr.
maces
(žid. veľkonočné p., nekvasený chlieb v tvare tenkých plátkov)
hebr.
potrav.
porovnaj
oplátka
niktoš
niktoš
nula
lat.-tal.
hovor. pejor.
šuflikant
šuflikár
šiflikár
nem.
hovor. pejor.
nímand
nem.
subšt. expr.
pišinger
vl. m.
expr. pejor.
pišišvor
nem.
expr. pejor.
pucipajtáš
(bezvýznamný, nedôležitý človek, pobehaj)
nem.?
slang.
blázon
blázon
1
(nerozumný človek)
halapirkoš
maď.
hovor. pejor.
lofas
maď.?
slang. vulg.
mezulán
tal.
talpoš
maď. nár.
bibas
maď.
hovor. pejor.
durak
(hlupák)
rus. zried.
kulifaj
(chumaj)
?
pišinger
vl. m.
expr. pejor.
pišišvor
(hlúpy, obmedzený, smiešny človek)
nem.
expr. pejor.
pako
(hlupák, truľo, ťarbák, nešikovník, ako nadávka)
indián.-špan.
slang. pejor.
neandertálec
(nevzdelanec, nevychovanec)
vl. m.
expr. pejor.
ignorant
(obmedzenec, nevzdelanec, nevedomec)
lat. pejor.
hotentot
vl. m.
hovor. pejor.
mameluk
arab. pejor.
talian
vl. m.
tatár
(hlupák, tupec, nechápavý človek, nechápavec; človek, s kt. sa nedá dohovoriť)
vl. m.
hovor. expr.
zulukafer
(hlupák podľa prezývky afrických domorodcov)
?
pejor.
primitív
(zaostalý, obmedzený, nevzdelaný človek, obmedzenec)
lat.
pren. pejor.
analfabet
(zaostalý, nevzdelaný, hlúpy človek, nevzdelanec, zaostalec)
gréc. pejor.
magor
gréc.
hovor. expr.
dement
lat.
hovor. expr.
retard
retarďák
lat. expr.
trotl
nem. slang.
kretén
franc.
pren. expr.
debil
lat. expr.
debo
debčo
deboš
lat. subšt.
imbecil
lat. expr.
idiot
gréc. expr.
mongol
(chumaj, truľo)
vl. m.
expr.
mešuge
mišuge
(pochábeľ)
hebr.
hovor. expr. subšt.
trúba jerichovská
(táraj)
vl. m.
hysterik
(človek správajúci sa nepríčetne, popudlivo, podráždene)
gréc.
abderita
(zaostalý, obmedzený, hlúpy človek, malomeštiak)
vl. m.
kniž. pejor.
lamer
(beznádejne hlúpy používateľ internetu, úplný začiatočník)
angl. slang.
amantes-amentes
(milenci-šialenci)
lat. bás.