Obrátený slovník cudzích slov
Výsledky vyhľadávania
oslabenie
oslabenie
paralyzácia
(oslabovanie, potlačenie, potlačovanie, ochromenie, ochromovanie, znemožnenie, znemožňovanie, zneškodnenie, zneškodňovanie, zamedzenie, zamedzovanie)
gréc.
publ.
p. vplyvu, činnosti
atenuácia
(oslabovanie, zoslabenie, zoslabovanie, potlačenie, potlačovanie)
lat.
kniž. a odb.
mitigácia
(zmiernenie)
lat.
lek.
dys-
(porucha)
gréc.
v zlož. sl.
atrofia
(o. normálne vyvinutého orgánu al. jeho časti spôsobené zmenšením al. zánikom buniek)
gréc.
lek.
osteoporóza
poróza
(rednutie, slabnutie kostí, úbytok kostného tkaniva)
gréc.
lek.
rarefakcia
(zrednutie tkaniva, najmä kostí)
lat.
lek.
hypoplázia
(o. normálne vyvinutého orgánu al. jeho časti spôsobené poruchou vývoja)
gréc.
lek.
remisia
(o., oslabovanie prejavov, príznakov choroby, prechodný, dočasný ústup, úľava)
lat.
lek.
degenerácia
(strata al. zoslabenie funkcií, schopností, výkonnosti, vývojový úpadok)
lat.
biol.
marazmus
(telesný a duševný úpadok spôsobený vekom, oslabnutie starobou al. pre chorobu, úplná vysilenosť, schátranosť, spustnutosť)
gréc.
lek.
tachyfylaxia
(o. účinku liečebnej látky pri dlhšom užívaní, znížená vnímavosť organizmu na liek)
gréc.
farm. lek.
antiklimax
(oslabovanie, zoslabovanie výrazu, zostupné hromadenie slov)
gréc.
lit.
duševné o.
pozri
slabomyseľnosť
zmiernenie
zmiernenie
rekonciliácia
lat.
mitigácia
(oslabenie)
lat.
lek.
agraciácia
(prepáčenie, odpustenie al. z. trestu právomocne uloženého súdom)
lat.
práv.
détente
/detánt/
(uvoľnenie napätia v medzinárodných vzťahoch, zníženie, z. medzinárodného napätia, pojem používaný v západnej tlači, 70. roky 20.st.)
franc.
publ.
eufemizmus
(nahradenie hrubého, drsného výrazu spojeného s nepríjemnou skutočnosťou al. predstavou miernejším, jemnejším výrazom, zjemnenie jaz. výrazu)
gréc.
lingv.
litotes
(básnický prostriedok spočívajúci v zmiernení, zjemnení výrazu popretím protikladual. dvojitou negáciou, napr. nemladý, nemôže nerozumieť)
gréc.
lit.