Výsledky vyhľadávania

drahokam

diamant (vzácny najtvrdší nerast používaný ako d.) franc. + gréc.
koh-i-noor /kóhe núr/ (slávny ind. diamant, súčasť brit. korunovačných klenotov) perz.
bort (diamant nevhodný pre klenotníctvo a používaný na tech. účely) angl. tech.
korund (nerast používaný ako d.) ind.
odrody korundu
rubín (ohnivočervený priehľadný d.) lat.
zafír (modrý d.) sanskrit-hebr.-lat.
leukozafír (bezfarebný d.) gréc. + sanskrit-hebr.-lat.
chryzoberyl (žltý až zelený nerast používaný ako diamant)
odrody chryzoberylu
alexandrit (d. s meňavou farbou) vl. m.
beryl (nerast používaný ako d.) gréc.
odrody berylu
smaragd (sýtozelený d.) gréc.-lat.
akvamarín (modrozelený až modrý d.) lat.
heliodór (žltozelený až žltý d.) gréc.
morganit (ružový d.) vl. m.
vorobievit (ružový d.) vl. m.
opál (rôzne sfarbený d.)
briliant (priehľadný d., druh výbrusu najmä diamantov) franc.
butón (briliantový gombík al. náušnica) franc. klenot.
brioleta (druh výbrusu do tvaru mandle, nosený ako prívesok) franc. klenot.
naveta (úzky a dlhý výbrus skla al. drahých kameňov) franc.
mugla (hladký, bezfazetový druh výbrusu najmä nepriehľadných drahokamov) nem.
kabošon (d. vybrúsený do guľata, vyduto) franc.
rozeta franc.
ruta (d. vybrúsený do tvaru nízkeho ihlanu) lat.
tabuľkovec (výbrus drahokamu s vrškom v podobe tabuľky) lat.
gema lat.
glyptika (d. al. polodrahokam, prípadne aj sklo, s vyrezaným al. vyrytým obrazom, ako prívesok al. prsteň) gréc. výtv.
intaglia (gema so zahĺbeným reliéfom) tal.
kamej (gema s vypuklým reliéfom) orient.-franc.
dubleta (brúsený kameň zlepený z dvoch kusov) franc.
mixte franc.
mixle (polopravá dubleta, s vrchnou časťou z pravého kameňa a spodnou zo skla) angl.
solitér (jedinečný, samostatne vybrúsený a zasadený d.) franc. porovnaj polodrahokam

plocha

facies lat. lek.
facio- lat. v zlož. sl.
area (p., najmä ohraničená) lat. kniž. a odb.
etáž (vrstva, rovina) franc. odb.
plani- (rovina, rovná p.) lat. v zlož. sl.
fasáda (povrch, vonkajšok, zovňajšok, vonkajší vzhľad) tal.-franc.
terén (zemský povrch, prirodzený al. upravený tvar, časť zemského povrchu) lat.-franc.
peneplain /-plén/ (zemský povrch so zarovnaním pôvodných výškových rozdielov, parovina) lat.-angl.
tablica (p. poľnohosp. pôdy, malé pole) lat.
areál (vymedzená p. pozemkov) lat. stav.
plantáž (veľká p. úžitkových rastlín v trópoch) franc.
park (väčšia trávnatá p. upravená na prechádzky a oddych, okrasný pozemok so zeleňou na oddych a zotavenie, sad) angl.-franc.
rozárium (park vysadený ružami) lat. záhr.
parkovisko angl.
parking (p. určená na státie vozidiel mimo dopravného ruchu) angl. slang.
oceán (veľká súvislá vodná p. medzi pevninami, jedna zo 4, veľmi rozsiahle more) gréc.-lat.
Pantalasa (predpokladaný jednotný praoceán okolo jednotného pevninského prakontinentu) gréc.
lagúna (vodná p. uprostred atolu) tal.
-éder (stena, základňa) gréc. v zlož. sl.
parapet (p. na podokennej výmurovke, podobločnej časti steny, vnútri krytá doskou a pod., zvonka plechom) tal. hovor. stav.
špaleta (vnútorná zvislá p. dverového al. okenného otvoru, ostenie) tal.-nem. stav.
fríza (p. ozdobená plastikou) gréc. stav.
kazeta (prehĺbené, plasticky orámované pole rovného al. klenutého stropu) tal.-franc.
kartuša (p. nepravidelného tvaru s ozdobným plastickým, rozvinutým okrajom okolo erbu a pod., renesancia a barok) tal.-franc.
panneau /panó/ (obloženie steny orámovanými drevenými doskami, orámovaná p. steny) franc. výtv.
lambris (obloženie stien najmä drevenými doskami, mramorom al. štukou) franc. stav.
tympanón (trojuholníková al. polkruhová p. štítu na priečelí stavieb) gréc. archit.
eskarpa (vonkajšia stena opevnenia tvoriaca zároveň svah, šikmú p. hradnej priekopy) tal.-franc.
sféra (guľová p., guľa) gréc. mat.
anuloid lat. + gréc.
torus (p. utvorená rotáciou kružnice okolo priamky, kt. leží v rovine tejto kružnice a túto kružnicu nepretína, kruhový prstenec) lat. mat.
kvadrika lat. geom.
elipsoid (p. druhého stupňa zložená z bodov, kt. súradnice vyhovujú algebraickej rovnici o troch neznámych druhého stupňa) gréc. matem.
sféroid (rotačný elipsoid) gréc. mat. astron.
ovál (p. vajcovitého tvaru) lat.
areola (dvorček okolo prsnej bradavky) lat. anat.
laterál (celková ponorená p. bokorysu plavidla) lat. lod.
šachovnica (štvorcová p. so 64 striedavo svetlými a tmavými poľami používaná pri hre s bielymi a čiernymi figúrami) perz.
mozaika (p. vyložená z farebných kamienkov, skielok a pod.) tal. výtv.
fazeta (p. vybrúsená na drahokame) franc.
kaleta (plôška na spodku briliantového výbrusu) ? klenot.
estráda franc.
pódium (zvýšená p., plošina, vyvýšené miesto, podlaha zvýšená o jeden al. viac stupňov) gréc.-lat. porovnaj plôškavrstva

hviezda

hviezda 2 (čo sa podobá na hviezdu 1)
pentalfa (päťramenná h., najmä nakreslená jedným ťahom, pavúčia noha) gréc.
hexagram (šesťramenná h. vzniknutá preložením dvoch rovnostranných trojuholníkov) gréc.
asterizmus (h., kt. sa ukáže v brúsenom drahokame, optický úkaz) gréc. odb.

sklo

hyalo- gréc. v zlož. sl.
krištáľ (bezfarebné číre s., najmä brúsené) gréc.
obsidián (čierne až sivočierne lesklé sopečné s.) lat. geol.
perlit (sivé al. modrosivé sopečné s. s jemnými guličkami) román. geol.
pemza (sopečné, vulkanické s. s pórovitou al. penovitou štruktúrou používané na ľahčenie betónu a pod.) lat.-nem. geol.
tektit (zelené, hnedé al. čierne s. rôzneho tvaru, pravdepodobne meteorického pôvodu) gréc. geol.
indočinit (tektit podľa miesta nálezu) vl. m. geol.
opálové s. (zakalené priesvitné nepriehľadné biele mliečne s.) ind.-lat.
didyma (farebné absorpčné s.) gréc. tech.
neofan (farbené s. na okuliare proti slnku) gréc.
simax (čes. tepelne a chem. vysoko odolné borokremičité s. používané ako varné s.) um. obch.
jenské s. vl. m.
supremax (chem. a tepelne odolné s. používané v chémii a pri varení) lat. tech.
termopan (tepelne izolačné s.) gréc. tech.
pyrex (chem. s. s vysokou tepelnou odolnosťou) gréc. sklár.
vitrasil (tepelne izolačné s. zložené z dvoch tabúľ s vložkou zo sklených vláken) um. tech.
triplex (trojvrstvové s., z kt. neodletujú úlomky) lat. + gréc. sklár.
plexisklo (dokonale priehľadná bezfarebná plastická látka, organické s.) lat. + slov. tech.
millefiori (s. zdobené kvetmi) tal. výtv.
reticelli /-če-/ (nitkové, sieťované s. zdobené vláknami) tal. výtv.
simili tal. sklár.
šatón (brúsené s. napodobňujúce brúsený drahokam podložené lesklým kovovým povlakom) franc.
hyalit (čierne nepriehľadné s. zdobené ornamentami, vyrobené v čes. sklárňach, 19. st.) gréc. sklár.
štras (olovnaté brúsené s. na výrobu bižutérie, napodobenín drahokamov) vl. m. sklár.
kraklé (s. al. porcelán s umelo vytvorenými povrchovými trhlinkami) franc.
naveta (úzky a dlhý výbrus s. al. drahých kameňov) franc.
gema lat.
glyptika (d. al. polodrahokam, prípadne aj s., s vyrezaným al. vyrytým obrazom, ako prívesok al. prsteň) gréc. výtv.
intaglia (gema so zahĺbeným reliéfom) tal.
kamej (gema s vypuklým reliéfom) orient.-franc.
lupa (zväčšovacie s., šošovka) franc.
monokel (lupa na jedno oko používané namiesto okuliarov) gréc. + lat.-franc.
duplet (lupa s dvoma šošovkami) lat.
triplet (najpoužívanejšia sústava objektívov s troma šošovkami) franc. fyz. fot.
verant (lupa na prezeranie fotografií) lat.
meniskus (dutovypuklá al. vypuklodutá lupa) gréc. fyz.
bifokál (dvojohnisková okuliarové s.) lat. opt. porovnaj zrkadlo

jav

fenomén (úkaz, zjav, najmä neobyčajný) gréc. filoz.
realita (objektívne existujúci j., skutočnosť) lat. filoz.
fakt (skutočný j., udalosť, výsledok, pravdivý poznatok, overiteľná skúsenosť, danosť, skutočnosť) lat.
unikum (jedinečný, ojedinelý, zvláštny j., jediný svojho druhu) lat.
exotikum (nezvyčajný, nápadný, zaujímavý, zvláštny j.) gréc.
rara avis (vzácny, neobyčajný, zriedkavý j., biela vrana) lat. kniž.
kuriózum (zvláštny, neobvyklý j., neobvyklosť, nevšednosť, neobyčajnosť, nezvyčajnosť, zriedkavosť) tal. kniž.
rarita (zvláštny, neobvyklý j., vzácnosť, nezvyčajnosť, zriedkavosť) lat.
paradox (j. zdanlivo sa vymykajúci bežnej skúsenosti, ale pochopiteľný na základe hlbšieho štúdia) gréc. fyz.
izolát (oddelený, osamostatnený, odlúčený j.) tal.-franc.
ekvivalent (j. s rovnakou platnosťou, významom, hodnotou) lat.
inovácia (nový j.) lat.
paseizmus (zastaraný j., prežitok) franc. kniž.
priorita (dôležitý, závažný j.) lat.
analogón (obdobný, podobný j.) gréc. kniž.
anticipácia (j. al. udalosť s predčasným výskytom) lat.
efeméra (krátko trvajúci, prchavý, pominuteľný, miznúci, dočasný, chvíľkový j., vidina) gréc. kniž.
infinum (j. najbližší v rade predchádzajúcich) lat. odb.
funktív (j., objekt, kt. má funkciu voči iným objektom, javom, vo vedeckých teóriách) lat. odb.
noumenon (j. poznateľný len rozumom, podstata veci u Platóna, vec o sebe u Kanta) gréc. filoz.
epifenomén (sprievodný j. bez vplyvu na danú vec al. proces) gréc. filoz.
referent (j. označený menom, znakom) lat. log.
parafernáliá (sprievodné, vedľajšie javy) gréc. + lat.
archaizmus (starobylý, zastaraný j., napr. jaz. prostriedok) gréc.
izotropia (j., keď fyz. vlastnosti látok, plynov, kvapalín nezávisia od smeru, v kt. sú merané) gréc. fyz.
asterizmus (optický úkaz, keď sa v brúsenom drahokame ukáže hviezda) gréc. odb.
fatamorgána (svetelný úkaz, pri kt. sa vo vzduchu objavujú obrazy vzdialených predmetov ležiacich pod horizontom) tal.
stroboskopia (optický klam, pri kt. sa rovnomerne pohybujúci predmet pohybuje zdanlivo inou rýchlosťou, ako je skutočná, ak sa jeho osvetlenie mení s určitou frekvenciou) gréc.
meteor (j. pozorovaný na zemskom povrchu al. v atmosfére okrem oblakov; svetelný úkaz pozorovaný pri prelete kozmickej častice atmosférou, lietavica, povetroň) gréc. astr.
bolid (veľmi jasný meteor) gréc. astr.
halo (svetelný j. vznikajúci v atmosfére odrazom a lomom svetelných lúčov, svetelný kruh okolo Slnka al. Mesiaca) gréc. astron.
krepuskulárny j. (j. viazaný na čas po západe slnka) lat. odb.
gynandromorfizmus (j., keď je časť tela jedinca tvorená samčími tkanivami a časť samičími) gréc. biol.
monokarpia (j., keď rastliny raz za života vykvitnú a prinesú plody) gréc. bot.
izoméria (j., keď molekuly zlúčeniny majú rovnaké atomárne zloženie, vzorec, ale rozdielnu chemickú štruktúru) gréc. chem.
UFO angl. skr.
ufo (úkaz na oblohe, v atmosfére, kt. pôvod je zatiaľ neznámy a niekedy sa považuje za dopravný prostiedok mimozemšťanov, lietajúci tanier) angl. hovor.
USO (úkaz v mori, kt. pôvod je zatiaľ neznámy a niekedy sa považuje za dopravný prostiedok mimozemšťanov, plavidlo neznámeho pôvodu) angl. skr. porovnaj vec

nerast

minerál lat.
orykto- gréc. v zlož. sl.
organolit (n. ústrojného pôvodu, napr. uhlie, živica) gréc. miner.
grafit (sivočierny mäkký šesťuholníkový n. kovového lesku, tuha) gréc. miner.
diamant (vzácny najtvrdší nerast používaný ako drahokam al. na technické účely) franc. + gréc.
briliant (brúsený diamant) franc.
bort (diamant nevhodný pre klenotníctvo a používaný na tech. účely) angl. tech. porovnaj drahokampolodrahokam a pod.

polodrahokam

spinel (červený, ružový, fialový, modrý a pod. p., kockový nerast) lat.
zirkón (zlatý, zelený, žltý, modrý a pod. p. používaný najmä v ind. šperkárstve) arab.-franc.
topás (zlatožltý, bezfarebný, bledomodrý, ružový a pod. p.) gréc.-lat.
peridot (priehľadná odroda olivínu s farebným odtieňom podľa množstva železa) gréc.
granát (tmavočervený p., napr. z okolia čes. Třebeníc) lat.
odrody granátu
almandín (červenofialový p.) vl. m.
pyrop (tmavočerverený p.) gréc.
spesartín (oranžovočervený p.) vl. m.
grosulár (oranžový, zelený al. bezfarebný p.)
demantoid (zelený p.) gréc.
turmalín (p. s veľkým množstvom farieb, aj mnohofarebný) sinhal.-franc.
ametyst (priezračná fialová drahokamová odroda kremeňa) gréc. miner.
tyrkys (modrý, modrozelený nepriehľadný p.) franc.-nem.
chalcedón (bezfarebný, žltý, sivý p.) vl. m.
odrody chalcedónu
achát (rôznofarebný p.) gréc.
karneol (červený p.) lat.
ónyx (čiernobiely al. červenobiely p.) gréc. miner.
chryzopras (zelený) gréc.
lazurit perz.
lapis lazuli /lá- lá-/ (modrý p.) lat.
nefrit gréc.
jadeit (zelený p.) špan.
gema lat.
glyptika (p. al. drahokam, prípadne aj sklo, s vyrezaným al. vyrytým obrazom, ako prívesok al. prsteň) gréc. výtv. porovnaj diamant

prívesok

prívesok 2 (drobný predmet zavesený ako ozdoba)
talizman arab.-perz.-špan.
amulet (p., kt. má prinášať šťastie, nosený najmä na krku) lat.
maskot (talizman, najmä v podobe zvieraťa) franc.
agnusok (amulet s obrazom svätca, nosený na krku) lat. náb.
škapuliar (amulet so zašitými modlitbami) lat.-nem.
berlok (amulet nosený na krku al. retiazke vreckových hodiniek) franc.
medailón (ozdobný p. s portrétom, nosený na krku) tal.-franc.
enkolpion (medailón s obrazom Márie al. Krista) gréc. cirk.
madonka (medailón s Pannou Máriou) tal.
brioleta (druh výbrusu do tvaru mandle nosený ako p.) franc. klenot.
gema lat.
glyptika (drahokam al. polodrahokam, prípadne aj sklo, s vyrezaným al. vyrytým obrazom, nosený ako p. al. prsteň) gréc. výtv.
intaglia (gema so zahĺbeným reliéfom) tal.
kamej (gema s vypuklým reliéfom) orient.-franc.
necuke (gombíkový p., spona pridržujúca skrinku na osobné veci, napr. lieky, tabak, pevne pod pásom odevu) jap.