Obrátený slovník cudzích slov
Výsledky vyhľadávania
pozdrav
pozdrav
aklamácia
(hromadné hlasné pozdravovanie, vítanie, volanie na p.)
lat.
ahoj
(p., najmä mladých ľudí)
angl.
servus
lat.
hovor.
sevas
(dôverný p. medzi priateľmi)
lat.
subšt.
čao
čau
tal.
hovor.
čaute
(priateľský p. mladých ľudí)
tal.
subšt.
au revoir
/o revuár/
franc.
a rivederci
/-či/
(do videnia, dovidenia)
tal.
vale
(p. na rozlúčku, zbohom, maj sa dobre)
lat.
zastar.
dať niekomu v.
addio
tal.
adieu
/adiö/
adié
franc.
adiós
špan.
good-bye
/gudbaj/
bye
/baj/
bye-bye
/baj/
baj-baj
(zbohom)
angl.
aeternum vale
/éter-/
(večné zbohom, naveky zbohom)
lat.
supremum vale
(posledné zbohom)
lat.
skol
(p. medzi lyžiarmi)
švéd.
salut
(voj. p. šabľou al. streľbou)
lat.
ave!
(buď pozdravený, buď zdravý)
lat.
salve!
(buď pozdravený)
lat.
kniž.
ave, Ceasar, morituri te salutant
/cézar -túri té -lú-/
(p. gladiátorov pri vstupe do arény, <i>buď pozdravený, Caesar, na smrť idúci ťa pozdravujú</i>)
lat.
ave, Mária
(buď pozdravená, Mária, zdrava’s, Mária)
lat.
náb.
pax vobiscum
/vóbiskum/
(starý kresťanský p., <i>mier s vami, pokoj vám</i>)
lat.
kniž.
Dominus vobiscum
/vóbiskum/
(starý kresťanský p., <i>pán s vami</i>)
lat.
cirk.
salam alejkum
(islamský p., <i>pokoj vám</i>)
arab.
porovnaj
poklona 1
Mária
Mária
Immaculata
/-kulá-/
(Nepoškvrnená)
lat. cirk.
Beata Maria Virgo
(Blahoslavená Panna M.)
lat. cirk.
Annunziata
/-cia-/
(zobrazenie Panny M., kt. anjel zvestuje narodenie Ježiša)
tal.
maesta
(zobrazenie Panny M. s dieťaťom, anjelmi a so svätcami)
tal. výtv.
pieta
Pieta
(zobrazenie Panny M. s mŕtvym Kristom v náručí po zložení z kríža)
lat. výtv.
assuta
(zobrazenie Panny M., nanebovzatie)
lat.-tal.
výtv.
acheiropoietos
(záväzné zobrazenie Krista al. M., kt. je možné len opakovať, lebo jeho vznik je pripisovaný zázraku)
gréc. výtv.
Blahoslavená Panna Mária
Blahoslavená Panna Mária
Beata Maria Virgo
lat.
cirk.
porovnaj
Mária