Výsledky vyhľadávania

skrutka

šraub (s. všeobecne; lodná s., vrtuľa lod. zastar.) nem. hovor.
propeler (lodná s., vrtuľa) angl.-lat. tech.
propulzor (zariadenie vytvárajúce ťah potrebný na premáhanie odporu pri pohybe lietadla al. lode, s., vrtuľa, koleso, veslo a pod.) lat. tech.
šnek (nekonečná s. prenášajúca pohyb hriadeľa na ozubené koleso, skrutkový závit, hriadeľ so závitmi, závitovka) nem. slang.
garota (železný kruh so s. používaný na popravu zaškrtením, stredoveké Španielsko) špan. hist.

závit

gvint nem. slang.
šnek (nekonečná skrutka prenášajúca pohyb hriadeľa na ozubené koleso, skrutkový z., hriadeľ so závitmi, závitovka) nem. slang.
volúta (špirálovito stočený stavebný článok, priestorový z. ako ozdoba, závitnica) lat. archit.
liliput (zvlášť malý z.) vl. m. polygr.
mikrogýria (nadmerne malé závity mozgu) gréc. anat.

závitovka

šnek (nekonečná skrutka prenášajúca pohyb hriadeľa na ozubené koleso, skrutkový závit, hriadeľ so závitmi) nem. slang.

podnik

podnik 2 (pohostinské zariadenie)
reštaurant franc. zastar.
dining-house /dajning haus/ (p. verejného stravovania) angl.
bufet franc.
bar (reštaurácia s rýchlym občerstvením, najmä ako samoobsluha) angl.
kaviareň arab.
café /ka-/ (p., kde sa podáva najmä káva) franc.
kafetéria (kaviareň; závodná jedáleň so samoobsluhou vo Veľkej Británii a USA) franc.
presso (malá kaviareň) tal.
libresso (kaviareň spojená s čitárňou, knižnicou) tal.
bistro (reštaurácia na rýchle občerstvenie, kaviareň) rus.
snack /snek-/ (reštaurácia na rýchle občerstvenie pri pulte) angl.
bagetéria (p. s rýchlym občerstvením, najmä s bagetami) franc. potrav.
fast food /-fút/ (rýchle občerstvenie) angl.
kafana (balkánska kaviareň) ?
bodega (obchod s jedlami a liehovinami, predajňa lahôdok) špan. hovor.
kantína (reštaurácia s rýchlym občerstvením na pracovisku al. v kasárňach) tal.
motorest (reštaurácia s parkoviskom a inými zariadeniami pre motorové vozidlá) angl.
pizzeria /-ccé-/ (reštaurácia, kde sa podáva jedlo z cesta na povrchu obloženého a zapečeného so zeleninou, mäsom, syrom a pod.) tal.
gril (reštaurácia s prípravou jedál na zariadení na pečenie jedál, najmä mäsa, bez tuku pôsobením ohňa al. tepla) franc.-angl.
vegetka (jedálneň pre ľudí živiacich sa prevažne al. výlučne rastlinnou potravou) lat.
penzión (p. pre stálych hostí poskytujúci im byt a stravu za pevný poplatok) franc.
lokál (zábavný, pohostinský p.) lat.
bar (nočný zábavný p.) angl.
night club /najt klab/ (nočný p.) angl.
tabarín (nočný zábavný p.) vl. m.
saloon /-lún/ (lokál na divokom západe USA) angl.
dancing /-si-/ (nočný zábavný tan. p.) angl.
kasíno (p. pre zábavu v uzavretej spoločnosti, klub) tal.-nem.
kabaret (zábavný p. s tan., hud. al. artistickým programom) franc.
šantán (zábavný p., v kt. speváci spievali žartovné al. satirické piesne, kuplety) franc.
kasíno (p. na hranie hazardných hier, herňa) tal.-nem.
tingeltangel (podradný zábavný p.) nem. zastar. pejor.
šenk (krčma, výčap, hostinec) hovor.
putika (podradný hostinec, krčma) tal.-nem. hovor. pejor.
pub /pab/ (pôvodne ír., brit. hostinec) angl.
čárda (hostinec s maď. špecialitami, pôvodne v maď. puste) maď.
pajzel (hostinec veľmi nízkej úrovne, najhoršieho druhu) žid. hrub.
tratória (menší hostinec v južnej Európe) tal.
knajpa (prístavná krčma, pôvodne poľ.) nem.
taverna (krčma v južnej Európe, najmä v Taliansku) lat.
šnapsputika (krčma na liehoviny) nem. hovor.
ostéria (malý tal. hostinec) tal.
pančovňa (hostinec so zlou obsluhou a tovarom, kde riedia nápoje vodou) nem. hovor.
han (orient. hostinec) perz.
herberg (stredoveký cechový hostinec al. útulok, nocľaháreň pre tovarišov) nem. hist.

kaviareň

kaviareň arab.
café /ka-/ franc.
kafetéria franc.
presso (malá k.) tal.
libresso (k. spojená s čitárňou, knižnicou) tal.
bistro (reštaurácia na rýchle občerstvenie) rus.
snack /snek-/ (reštaurácia na rýchle občerstvenie pri pulte) angl.
kafana (balkánska k.) ?

hriadeľ

rumpál (drevený h. s kľukou, ručný navijak) nem.
šnek (h. so závitmi, nekonečná skrutka prenášajúca pohyb hriadeľa na ozubené koleso, skrutkový závit, závitovka) nem. slang.