Výsledky vyhľadávania

presne

presne 3 (jasne, prísne)
konkrétne (určito, jednoznačne, jasne, vecne) lat. porovnaj presný 5

presne

presne 4 (načas, včas)
punkt lat. zastar.
a punto tal. hud.
promptne (rýchlo, pohotovo, obratom) lat. kniž.

presne

presne 1 (dôkladne, správne, spoľahlivo, bezchybne)
perfektne lat.
perfiš (výborne, dokonale, bezchybne, vynikajúco) lat. hovor.
rigoroso /-ózo/ (p. v pohybe, prísne) tal. hud.
declamando /dekla-/ (zreteľne, viac hovoriť, ako spievať) tal. hud.
distinuto (jasne, zreteľne, čisto, o prednese) tal. hud. porovnaj presný 1presný 2presný 3

presne

presne 5 (práve)
direkt (práve, priam, priamo) lat. hovor.
punktum (práve) lat. zastar. p. o jednej hodine

presne

presne 2 (výstižne, priliehavo, doslova, zodpovedajúco skutočnosti)
pregnantne (výstižne, hutne a pritom stručne) lat.-franc. kniž. pozri výrok porovnaj presný 4

práve

direkt (priam, priamo, presne) lat. hovor.
punktum (presne) lat. zastar. p. o jednej hodine
detto [dtto] (p. tak, rovnako, takisto, taktiež) tal.
item (p. tak, okrem toho, ďalej, taktiež, tiež, rovnako, pri vyratúvaní) lat. kniž.
eo ipso (p. preto, samozrejme, samo sebou <i>sa rozumie</i>) lat. kniž.

určený

špecifikovaný (bližšie, podrobnejšie, presnejšie vymedzený) lat. kniž. a odb.
determinovaný (vymedzený, predurčený, podmienený) lat.
terminovaný (vymedzený, ohraničený presným časom, lehotou) lat.
definovaný (slovne vymedzený, vyložený, objasnený) lat.
definitorický (presne vymedzený, definovaný) lat.
formulovaný (slovne vyjadrený, vymedzený) lat. f. názor
artikulovaný (jasne, zreteľne, dôrazne formulovaný, vyslovený) lat. kniž.
normálny lat.
typizovaný (jednotne u. záväzným predpisom, pravidlom) gréc.-lat.
adresný franc.
konkrétny (presne mierený priamo na určitú osobu a pod.) lat.
ex offo (u., ustanovený súdom) lat. práv. obhajca ex offo
plánovitý (u. vopred stanoveným rozvrhom činnosti, predpokladaný, premyslený, úmyselný, zámerný) lat.
programovitý (u. vopred stanoveným postupom, sledom nejakej činnosti kultúrneho podujatia, rokovania) gréc.
intestátny (u. zákonom, predpismi, nie závetom) lat. práv. i. dedičia
planparalelný (vymedzený dvoma rovnobežnými rovinami) lat. + gréc. fyz. porovnaj určiť

jasne

konkrétne (presne, určito, jednoznačne, vecne) lat.
explicite (výslovne, zreteľne, zjavne) lat. kniž.
expressis verbis (výslovne, vyslovene, priamo, naplno, jednoznačne, dôrazne) lat. kniž. vyjadriť e. v.
distinuto (presne, zreteľne, čisto, o prednese) tal. hud.
videlicet (očividne, zrejme) lat. kniž. porovnaj jasný

zreteľne

declamando /dekla-/ (presne, viac hovoriť ako spievať) tal. hud.
distinuto (presne, jasne, čisto, o prednese a pod.) tal. hud. porovnaj zjavne

článok

článok 2 (časť, oddiel určitého textu)
paragraf (odsek v zákonoch, odborných spisoch, presne vymedzený číslom) gréc.
artikul (č. viery, presne vyjadrená zásada, požiadavka; odsek al. č. zákona, zmluvy a pod.) lat. hist.
dogma (č. viery nepripúšťajúci pochybnosti, nevyžadujúci dôkazy) gréc. cirk.

určovať

špecifikovať (spresňovať, bližšie, podrobnejšie, presnejšie u., vymedzovať niečo) lat. kniž. a odb.
precizovať (presne vyjadrovať) lat.-franc. kniž.
determinovať (vymedzovať, predurčovať, podmieňovať) lat.
indikovať (stanovovať diagnostický al. liečebný postup) lat. lek.
kvantifikovať (vyjadrovať, u. množstvo, mieru hodnôt, vecí, javov v číslach, vyčísľovať) lat.
termínovať (vymedzovať, stanovovať, ohraničovať presný čas, lehotu) lat.
datovať (u. dobu, napr. vzniku, pôvodu, časovo zaraďovať) lat.
periodizovať (u. časové úseky, obdobia) gréc.-lat.
delimitovať (rozhraničovať, ohraničovať, vymedzovať, vytyčovať, odčleňovať, oddeľovať) lat. d. hranicu, úlohy, právomoc
dimenzovať (u. rozmer, mieru, rozsah) lat.
definovať (slovne vymedzovať, vykladať, objasňovať obsah, význam pojmu, výrazu) lat.
formulovať (slovne vyjadrovať, vymedzovať pojem, myšlienku, názor) lat.
artikulovať (jasne, zreteľne, dôrazne formulovať, vyslovovať) lat. kniž.
orientovať (u. polohu, zemepisne, v cudzom prostredí) lat.-franc.
orientovať sa (u. svoju polohu) lat.-franc.
situovať (umiestňovať v priestore a čase) lat. kniž.
lokalizovať (umiestňovať, u. miesto; obmedzovať pôsobenie niečoho na iné miesto, miestne vymedzovať) lat.-franc.
triangulovať (u. pevné body na povrchu zeme pomocou siete trojuholníkov) lat. geod.
navigovať (u. polohu lodí a lietadiel a viesť ich po stanovenej trati) lat. dopr.
domicilovať (u. miesto splastnosti zmenky) lat.
limitovať (u. hranicu množstva, krajnú medzu, ohraničovať, obmedzovať, vymedzovať) lat.
nominovať (poverovať, menovať) lat.
systemizovať (u. počet a kvalifikáciu pracovných síl) gréc.
delegovať (u. a vysielať zmocneného zástupcu, delegáta, splnomocňovať, poverovať) lat.
identifikovať (u. totožnosť, zhodnosť) lat.
dezignovať (označovať, vyberať, navrhovať niekoho do funkcie, ustanovovať, poverovať funkciou) lat.
profilovať (u. ráz, tvar, podobu, utvárať) franc.
preliminovať (vopred, predbežne u.) lat. kniž. a odb. p. plán, rozpočet
adresovať (u. na určitú osobu a pod.) franc.
normovať lat.
štandardizovať angl. kniž. a odb.
typizovať (u. jednotnosť niečoho, napr. pravidiel, tech. riešení, zjednocovať) gréc.-lat.
taxovať lat. odb.
šacovať (u., vyčísľovať cenu, hodnotu, cenu, oceňovať, ohodnocovať, hodnotiť odhadom, odhadovať) nem. lat. hovor. odb.
valutovať (u. splatnosť pohľadávky, dlhu) tal. účt.
penalizovať (u. pokutu za nedodržanie zmluvy, jej výšku) lat. práv. ekon.
kalibrovať (u. a značiť objem nádob a pod.) tal.-franc. tech.
sexovať (u. pohlavie jednodňových kureniec) lat. poľnohosp.
formátovať (vopred u. usporiadanie údajov na disku) lat. výp. tech.
Bolo zobrazených 11 výsledkov. Ceľkový počet výsledkov je 55. Pre zobrazenie ostatných výsledkov spresnite vyhľadávaný text.