Obrátený slovník cudzích slov
Výsledky vyhľadávania
zápas
zápas
3
(preteky, súťaž, stretnutie)
derby
(stretnutie tradičných súperov, najmä miestnych, v šport. hrách, napr. futbale)
angl. vl. m.
meč
match
/meč/
(šport. stretnutie)
angl.
sparing
(z. so súperom ako šport. tréning v boxe a pod.)
angl.
šport.
agón
(preteky, pôvodne v starom Grécku)
gréc.
šerm
(z. sečnou al. bodnou zbraňou)
nem.
šport.
box
boxing
angl.
pugilizmus
(pästný súboj, boj, z. dvoch súperov podľa pravidiel, pästiarstvo)
lat.
šport. zastar.
fight
/fajt/
(boj v boxe)
angl.
šport.
infighting
/infajting/
(boj zblízka v boxe)
angl.
šport.
pygmé
(starogréc. pästný z.)
gréc.
šport.
pankration
(starogréc. spojenie z. a boxu s pripustením surovostí a bezohľadností)
gréc.
hist.
palé
(starogréc. z. ako súčasť starovekého päťboja)
gréc.
hist. šport.
karate
(jap. z. a obrana založená na úderoch a kopoch)
jap.
džudo
judo
/džudo/
(z. dvoch osôb na štvorcovom zápasisku spôsobom sebaobrany)
jap.
šport.
džiu-džicu
džiu-džitsu
jiu-jitsu
/džiu džicu/
(jap. sebaobrana bez zbrane založená na rýchlych chmatoch)
jap.-angl.
sambo
(z. s prvkami džuda a džiu-džicu, v Rusku)
rus.
kung-fu
(čín. dotykový boj využívajúci psych. a fyzickú koncentráciu)
čín.
taekwon-do
taekwondo
/tekv-/
(sebaobrana, pôvodne kórej. bojové umenie používajúce najmä kopanie a údery rukou)
kórej.
aikido
aikidó
(moderné bojové umenie sebaobrany)
jap.
kendo
(tradičný jap. šerm bamusovými tyčami)
jap.
kickbox
/kik-/
(z., pri kt. sa používajú údery päsťami a kopanie)
angl.
sumo
sumó
(tradičný jap. z., kt. cieľom je dostať súpera mimo kruhového zápasiska)
jap.
šport.
tai-či
tchaj-ti
/tajči/
(sebaobrana založená na cvičení s pomalými otáčavými pohybmi a cvikmi)
čín.
wrestling
/rest-/
(z. vo voľnom štýle, predvádzaný aj pre zábavu)
angl.
šport.
porovnaj
preteky
stretnutie 2
šľachtic
šľachtic
nem.
aristokrat
(príslušník privilegovanej spoločenskej vrstvy)
gréc.
gróf
(najnižžší stupeň vyššej šľachty)
nem.
hist.
barón
(najvyšší stupeň nižšej šľachty, najnižší stupeň vyššej šľachty)
franc.
hist.
bočkoroš
(chudobný zeman, krpčiar)
maď.
pejor. zastar.
kurialista
(zeman vlastniaci iba kúriu a malý pozemok)
lat.
hist.
rytier
(stredný stupeň nižšej šľachty; š., kt. sa pri pasovaní zaviazal plniť povinnosti, ťažkoodený jazdec v stredovekom vojsku)
nem.
hist.
markíz
(vyšší š. medzi grófom a vojvodom)
franc.
hist.
džentrík
(najnižší stupeň nižšej šľachty)
angl.
magnát
(vysoký uhor. al. poľ. š.)
lat.
predialista
(drobný uhor. š., kt. mal pôdu len prepožičanú)
lat.
hist.
familiár
(drobný uhor. š. v službách vyšších šľachticov)
lat.
armalista
armálista
(príslušník nižšej šľachty, vlastník erbu, ale bez pozemkov)
lat.
hist.
comes
/ko-/
(šľachtický titul v Európe od 13. st.)
lat.
bojar
(najvyšší rus. š.)
rus.
vajda
(lénne knieža v Moldavsku a Rumunsku)
maď.
hist.
eupatrid
(aténsky rodový š., 7. st. pr. n. l.)
gréc.
fanariot
(gréc. š. v službách osmanskej ríše)
vl. m.
lord
angl.
peer
/pír/
(angl. vyšší š., vojvoda, markíz, gróf, vikomt a barón)
franc.-angl.
mylord
(oslovenie lorda)
angl.
lordstvo
(šľachtický titul angl. vyššieho š.)
angl.
vikomt
(príslušník angl. a franc. šľachty medzi grófom a barónom)
franc.
baronet
(nižší angl. š.)
franc.-angl.
hist.
earl
/érl/
(vyšší angl. š., gróf)
angl.
sir
/sör, sér/
(nižší šľachtický titul vo Veľkej Británii, len s krstným menom)
angl.
pair
/pér/
(vysoký starofranc. š.)
lat.-franc.
grandseigneur
/granseňör/
(vysoký franc. š.)
franc.
hist.
comte
/kónt/
(vyšší franc. š., gróf)
lat.-franc.
monseigneur
/-siňér, -siňör/
(franc. šľachtický titul)
franc.
dauphin
/dofen/
(šľachtický titul v južnom Francúzsku)
franc.
firšt
(knieža)
nem.
hovor. zastar.
junker
(príslušník nem., pruskej veľkostatkárskej šľachty)
nem.
hist.
freiherr
/fraj-/
(nem. šľachtický titul nižší ako gróf, slobodný pán)
nem.
ministeriál
(nižší služobný š. v rímskonem. ríši)
lat.
hist.
jarl
(šľachtický titul v Škandinávii)
škand.
hist.
nobil
/nó-/
nobile
/nó-/
(tal. š.; š. všeobecne)
lat.-tal.
grand
(najvyšší špan., kastílsky š.)
špan. hist.
caballero
/kavaljero/
(nižší špan. š., od 10. st.)
špan.
kaballero
caballero
/kavaľero, kabalero/
(nižší šľachtic v stredovekom Španielsku, plne vyzbrojený bojovník)
špan.
hidalgo
(nižší stredoveký špan. š.)
špan.
fidalgo
(nižší stredoveký port. š.)
port.
don
(špan. mužský šľachtický titul, spolu s krstným menom)
špan.
emír
(titul arab. šľachticov, kniežat, vládcov, náčelníkov, veliteľov)
arab.
boil
bagajin
(turkotatarský š. v Bulharsku za prvých chánov)
bulh.
hist.
nojan
nojon
(mongol. š.)
mongol.
hist.
gurgan
(vysoký mongol. š.)
mongol.
hist.
kung
(najvyšší čín. feudálny šľachtický titul)
čín.
samuraj
(voj. jap. š., bojovník, 12. – 18. st.)
jap.
vazal
kelt.-franc.
lénnik
nem.
hist.
man
(držiteľ majetku udeleného, prepožičaného pánom, feudálom do osobného a neskôr do dedičného vlastníctva)
nem.
hist. práv.
páža
(šľachtický mládenec vykonávajúci pri dvore rôzne drobné služby, osobný služobník šľachtica)
franc.
hist.
predikát
(šľachtický titul, prídomok)
lat.
porovnaj
hodnosť
odtlačok
odtlačok
muláž
franc.
odb.
reprodukcia
(o. vzniknutý kopírovaním rozmnožovacou technikou)
lat.
polygr. výtv.
faksimile
(verná napodobnenina, napr. umeleckého diela, bez použitia rovnakého materiálu a technológie)
lat.
odb.
kópia
(prieklep, priepis, odpis)
lat.
korektúra
(obťah sadzby určený na opravu al. s vyznačenými opravami chýb)
lat.
špalta
(obťah zo stĺpca nezalomenej sadzby)
nem.
typ. slang.
separát
(osobitný výtlačok jednotlivého článku, príspevku do časopisu a pod.)
lat.
épreuve
/eprév/
(skúšobný pracovný o. originálu urobený umelcom)
franc.
výtv.
frotáž
(o. plastickej, reliéfnej štruktúry podložky prenášaný mäkkou ceruzkou al. vtláčaním na papier)
franc.
fumé
/fü-/
(skúšobný o. drevorytu)
franc.
polygr.
litografia
(o. vniknutý tlačou z plochy, z kameňa, na kt. je kresba mastnou kriedou)
gréc.
polygr.
labiogram
(o. pier pri vyslovovaní perníc)
lat. + gréc.
fon.
daktylogram
dermatoglyf
(o. prstov)
gréc.
plantogram
(o. chodidla, stupaje)
lat. + gréc.
ichnogram
(o. stopy nohy)
gréc.
ichno-
gréc.
v zlož. sl.
engram
gréc.
odb.
pista
franc.
zried.
šľak
(stopa)
nem.
hovor. zastar.
frankotyp
(o. výplatného stroja zlučujúci potvrdenie o zaplatení poštovného a poštovú pečiatku)
vl. m.
pošt. filat.
veraikon
(o. Kristovej tváre na rúšku ako námet gotickej maľby)
lat. + gréc.
výtv.
porovnaj
odpis 1