Obrátený slovník cudzích slov
Výsledky vyhľadávania
povýšiť, povyšovať
povýšiť, povyšovať
pasovať
(slávnostným obradom p. do rytierskeho stavu)
nem.
hist.
deifikovať
(p. na božstvo, postaviť, stavať na úroveň boha, uctievať ako boha, zbožštiť)
lat.
cirk.
vymenovať
vymenovať
nominovať
(vymenúvať, poveriť, poverovať, ustanoviť, ustanovovať, určiť, určovať)
lat.
pasovať
(vymenúvať za niekoho)
nem.
pren. expr.
porovnaj
poveriť
vyhlásiť, vyhlasovať
vyhlásiť, vyhlasovať
2
((písomne) vyjadriť, vyjadrovať istú skutočnosť)
pasovať
(vymenovať za niekoho)
nem.
pren. expr.
kriminalizovať
(v. niekoho, niečo za zločinné, trestné)
lat.
publ.
kadukovať
(v. akcie za neplatné)
lat.
fin.
legitimizovať
legitimovať
(v. za oprávnené, právoplatné, zákonné)
lat.
práv.
dementovať
(úradne v. za nepravdivé, poprieť, popierať, vyvrátiť, vyvracať určitú správu)
franc.
diskvalifikovať
(v. za nespôsobilého, neschopného, zbaviť, zbavovať spôsobilosti, schopnosti)
lat.
anulovať
(zrušiť, rušiť, v. za neplatné, odvolať, odvolávať)
lat.
kniž. a odb.
nulifikovať
(v. za úplne neplatné, zrušiť, ručiť)
lat.
práv.
amortizovať
(úradne v. listinu za neplatnú, umoriť, umorovať)
lat.
práv.
mortifikovať
(v. listinu za neplatnú al. neúčinnú, umoriť, umorovať)
lat.
práv.
porovnaj
zrušiť
kanonizovať
sanktifikovať
(v. za svätého v rímskokatolíckej cirkvi, svätorečiť)
lat.
cirk.
dovážať
dovážať
importovať
(d. tovar zo zahraničia)
lat.-angl.
pašovať
(d. nezákonne, tajne, bez povolenia)
franc.-nem.
vyvážať
vyvážať
exportovať
(v. tovar do zahraničia)
lat.-angl.
reexportovať
(v. tovar kúpený v zahraničí do iného štátu)
lat. + lat.-angl.
pašovať
(v. nezákonne, tajne, bez povolenia)
franc.-nem.
dodávať
dodávať
lifrovať
(dopravovať)
nem.
zastar. hovor.
pašovať
(tajne d., donášať, najmä niečo zakázané)
franc.-nem.
vyhovovať
vyhovovať
konvenovať
lat.
pasovať
(hodiť sa)
franc.-nem.
hovor.
šiknúť sa
šikovať sa
(hodiť sa, prísť vhod)
nem.
hovor.
vziať
vziať
2
(prijať k sebe)
aktivovať
(v., povolať, previesť do činnej služby)
lat.
reaktivovať
(znova, opätovne, nanovo aktivovať)
lat.
adoptovať
(prijať cudziu maloletú osobu za svoju, za vlastnú, osvojiť)
lat.
práv.
pasovať
(prijať do rytierskeho stavu slávnostným obradom)
nem.
hist.
konfirmovať
(slávnostne prijať za dospelého člena evanjelickej cirkvi)
lat.
cirk.
angažovať
(prijať niekoho do práce na základe zmluvy o výkone, najmä umeleckom)
gréc.
pristať
pristať
pasovať
(svedčať, hodiť sa)
franc.-nem.
hovor.
šiknúť sa
nem. hovor.
prijať
prijať
2
(dovoliť niekomu vstúpiť niekam, vziať k sebe)
adoptovať
(p. cudziu maloletú osobu za svoju, za vlastnú, osvojiť)
lat.
práv.
pasovať
(prijímať do rytierskeho stavu slávnostným obradom)
nem. hist.
konfirmovať
(slávnostne prijímať za dospelého člena evanjelickej cirkvi)
lat. cirk.
prepravovať
prepravovať
transportovať
(dopravovať, prevážať)
lat.
lifrovať
(dodávať, dopravovať)
nem.
zastar. hovor.
tranzitovať
(dopravovať tovar cez cudzie územie)
tal.
dopr.
pašovať
(nezákonne, tajne, bez povolenia prenášať, prevážať cez hranice; tajne dodávať, donášať niečo zakázané)
franc.-nem.
šikovať
(dopravovať, posielať)
nem.
hovor.
eskortovať
(dopravovať, odvádzať, sprevádzať väzňov, zajatcov, voj. strážou)
tal.-franc.
šupovať
(viesť niekoho niekam, pôvodne do väzenia, násilne odvádzať, hnať, dopravovať)
nem.
hovor. zastar. al. expr.
rudlovať
(p. dvojkolesovým ručným vozíkom na prepravu tovaru vo vreciach, debnách a pod., v sklade a pod.)
nem.
slang.
redigať
(namáhavo, pomaly niesť al. ťahať niečo ťažké, teperiť, terigať, vliecť)
rum.
hovor. expr.
mordovať sa
(úmorne, namáhavo p., drieť, lopotiť sa, namáhať sa)
nem.
hovor. expr.
molestovať sa
(trápiť sa, unúvať sa, namáhať sa)
lat.
expr.
Bolo zobrazených 11 výsledkov. Ceľkový počet výsledkov je 13. Pre zobrazenie ostatných výsledkov spresnite vyhľadávaný text.