Výsledky vyhľadávania

necitlivosť

letargia (ľahostajnosť, nechuť, nevšímavosť k okoliu, otupenosť) gréc.
cynizmus (bezcitnosť, bezohľadnosť, ľahostajnosť, pohŕdanie mravnými postojmi, hrubosť) gréc.
torpidita (strnulosť, nehybnosť, otupenosť, malátnosť, ľahostajnosť) lat. kniž. a odb.
indolencia (bezcitnosť, n. na bolesť) lat. lek.
insenzibilita (znecitlivenie) lat. biol.
hemianestézia (znecitlivenie, n. polovice tela) gréc. lek. porovnaj bezcitnosťznecitlivenie

ľahostajnosť

letargia (nechuť, nevšímavosť voči okoliu, otupenosť, necitlivosť) gréc.
pasívnosť (poddajnosť, trpná, nečinnosť) lat.
indiferentnosť (nevšímavosť, vlažnosť) lat.
indiferentizmus (nevšímavosť, vlažnosť, najmä vo verejných, náb., polit. otázkach) lat.
rezignovanosť (zmierenie s okolnosťami, odovzdanosť, poddanie sa osudu) lat.
ignorantstvo (úmyselná nevšímavosť) lat.
flegmatickosť (nevšímavosť, chladnokrvnosť, nezáujem) gréc.
nonšalantnosť (vedomá, povýšenecká nenútenosť, nedbanlivosť) franc. hovor. a kniž.
blazeovanosť (unudenosť, presýtenie životom, nezáujem) franc.
indolentnosť (nevšímavosť) lat. kniž.
ireligiozita (náb. ľ., neznabožstvo, neverectvo) lat. kniž.
anacionalizmus (národná vlažnosť) gréc. + lat. kniž.
impasibilita (bezcitnosť, surovosť, chladnosť) lat. kniž.
cynizmus (bezcitnosť, necitlivosť, bezohľadnosť, pohŕdanie mravnými postojmi, hrubosť) gréc.
adiafora (nevšímavosť k veciam mimo ľudskej moci u stoikov) gréc. filoz.
dysbúlia (chorobná strata vôle, slabá vôľa, nerozhodnosť) lat. lek.
torpor (strnulosť, stŕpnutosť, ochabnutosť) lat. kniž. a odb.
torpidita (strnulosť, nehybnosť, necitlivosť, otupenosť, malátnosť) lat. kniž. a odb.
salám (nezáujem) tal. slang.

znecitlivenie

anestézia (umŕtvenie, najmä miestne) gréc. lek.
narkóza (umelé uspanie a celkové z. pacienta spojené so stratou vedomia, citlivosti pomocou omamných látok, umelý spánok) gréc. lek.
refrigerácia (z. chladom, podchladením) lat. lek.
toponarkóza (miestne z.) gréc. lek.
devitalizácia (umŕtvenie, napr. nervu v zube) lat. lek.
insenzibilita (necitlivosť) lat. biol.
hemianestézia (necitlivosť polovice tela) gréc. lek.

bezcitnosť

cynizmus (necitlivosť, bezohľadnosť, ľahostajnosť, pohŕdanie mravnými postojmi, hrubosť) gréc.
hulvátstvo (surovosť, nevychovanosť, bezočivosť, hrubosť) čes. subšt.
impieta (neúcta) lat. kniž.
impasibilita (surovosť, ľahostajnosť, chladnosť) lat. kniž.
tyranstvo (bezohľadné kruté násilie, bezohľadnosť, krutosť, surovosť, útlak) gréc. expr.
teror (kruté, hrubé násilie, najmä proti polit. odporcom, boj proti nim, hrôzovláda, krutovláda, prenasledovanie, utláčanie, zastrašovanie) lat.
barbarstvo (surovosť, hrubosť, primitívnosť, zverskosť) gréc.
brutálnosť (surovosť, hrubosť, drsnosť, ukrutnosť) franc.
sadizmus (sklon k násiliu, krutosti, trýzneniu iného človeka al. zvieraťa, zvrátenosť, zvrhlosť, surovosť) vl. m.
beštiálnosť lat. pejor.
hyenizmus (surovosť, ukrutnosť, neľudskosť, zverskosť) gréc. pejor.
indolencia (necitlivosť na bolesť) lat. lek. porovnaj necitlivosť

otupenosť

letargia (ľahostajnosť, nechuť, nevšímavosť voči okoliu, necitlivosť) gréc.
torpidita (strnulosť, nehybnosť, necitlivosť, malátnosť, ľahostajnosť) lat. kniž. a odb. porovnaj ľahostajnosť

meravosť

meravosť 1 (nehybnosť, nepohyblivosť)
statickosť (strnulosť, nehybnosť, nemenosť) gréc. kniž.
rigidnosť (strnulosť, stuhnutosť, nehybnosť, nepružnosť, skostnatenosť) lat. kniž.
stupor (strnulosť, nehybnosť v dôsledku duševnej poruchy) lat. lek.
torpidita (strnulosť, nehybnosť, necitlivosť, otupenosť, malátnosť, ľahostajnosť) lat. kniž. a odb.
torpor (strnulosť, stŕpnutosť, ochabnutosť, ľahostajnosť) lat. kniž. a odb.
katatónia (strnulosť a pohybový útlm v dôsledku duševnej choroby) gréc. lek.
katalepsia (chorobná strnulosť tela al. jeho časti v určitej pozícii) gréc. lek.
kataplexia (úplná telesná strnulosť v dôsledku nervového šoku) gréc. lek.
akinéza (strnulosť, zmeravenie živočíchov ako ochrana pred nebezpečenstvom) gréc. zool.
rigor mortis (posmrtná stuhnutosť) lat. lek.
infantilnosť (zaostalosť v telesnom, pohlavnom a duševnom vývoji, ustrnutie na detskom stupni, detinskosť) lat. lek.

ochabnutosť

malátnosť (telesná al. duševná o., mdlosť, sklesnutosť, vysilenosť) lat.
depresia lat. lek. psych.
depresívnosť (stav prejavujúci sa smutnou náladou, pocitom menejcennosti, stratou záujmov, ľútostivosťou a pod., skleslosť, skľúčenosť, stiesnenosť) lat.
laxácia (telesné ochabnutie) lat. lek.
atónia (strata napätia, chabosť) gréc. lek.
asténia (celková telesná slabosť) gréc. lek.
adynamia (slabosť tela al. životne dôležitých orgánov) gréc. lek.
myopatia (choroba svalstva prejavujúca sa úbytkom a ochabovaním svalstva) gréc. lek.
kolaps (náhle ochabnutie svalstva v dôsledku poklesu krvného tlaku, zlyhania krvného obehu, zrútenie) lat. lek.
enervácia (nervové vyčerpanie, ochabnutie) lat. lek.
mnemasténia (duševná choroba prejavujúca sa ochabnutím, stratou pamäti) gréc. lek. psych.
katatónia (pohybová strnulosť a útlm v dôsledku duševnej choroby) gréc. lek.
torpidita (strnulosť, nehybnosť, necitlivosť, otupenosť, malátnosť, ľahostajnosť) lat. kniž. a odb.
totpor (strnulosť, stŕpnutosť, ľahostajnosť) lat. kniž. a odb.
diastola (obdobie medzi sťahmi srdcového svalu, uvoľňovanie, ochabovanie srcového svalu) gréc. lek. porovnaj slabosť 1

nehybnosť

imobilita (nepohyblivosť) lat. lek.
akinéza (neschopnosť pohybu, ochrnutie) gréc. lek.
stagnácia (zastavenie vývoja, ustrnutie, viaznutie, uviaznutie) lat.
inertnosť (nečinnosť, nepohyblivosť) lat. kniž.
statickosť (strnulosť, meravosť, nemenosť) gréc. kniž.
rigidnosť (strnulosť, stuhlosť, meravosť, nepružnosť, skostnatenosť) lat. kniž.
stupor (strnulosť, meravosť v dôsledku duševnej poruchy) lat. lek.
torpidita (strnulosť, meravosť, necitlivosť, otupenosť, malátnosť, ľahostajnosť) lat. kniž. a odb. porovnaj meravosť

nechuť

repugnácia (odpor) lat. lek.
antipatia (záporný citový postoj, nevôľa, odpor) gréc.
averzia (záporný citový postoj, silná n., odpor) lat.
animozita (silne záporný citový postoj, zaujatosť, nevôľa, podráždenosť, odpor) lat. kniž.
letargia (nevšímavosť k okoliu, otupenosť, necitlivosť, ľahostajnosť) gréc.
flegmatickosť (nevšímavosť, chladnokrvnosť, nezáujem, ľahostajnosť) gréc.
rezignovanosť (zmierenie s okolnosťami, odovzdanosť, poddanie sa osudu, ľahostajnosť) lat.
ódium (odpor, nenávisť, opovrhnutie) lat. kniž.
fóbia gréc.
-phobia /fó-/
-fóbia (chorobný odpor, nenávisť k predmetu, osobe) gréc. v zlož. sl.
miso- /mizo/
mizo- (odpor, nenávisť, nepriateľstvo) gréc. v zlož. sl.
taedium vitae /té- víté/ (pocit znusenosti, znechutenia zo života, n. do života) lat. lek. psych.
chandra (pocit omrzenosti, skľúčenosti, nudy, ťažkomyseľnosti, v ruskom prostredí) gréc.-rus.
anorexia gréc. lek.
dyzorexia gréc. lek.
inapetencia (strata chuti do jedla, n. do jedla, nechutenstvo) lat. lek. porovnaj odpor 1

nevšímavosť

indolentnosť (ľahostajnosť) lat. kniž.
letargia (nechuť, ľahostajnosť voči okoliu, otupenosť, necitlivosť) gréc.
indiferentnosť (ľahostajnosť, vlažnosť) lat.
indiferentizmus (ľahostajnosť, vlažnosť, najmä vo verejných, náb., polit. otázkach) lat.
ignorantstvo (úmyselná n., ľahostajnosť) lat.
flegmatickosť (ľahostajnosť, chladnokrvnosť, nezáujem) gréc.
bojkot (odmietanie, prehliadanie, zaznávanie) angl.
suverénnosť (sebavedomosť, povznesenosť, n. až povýšenectvo) franc. aj pejor.
adiafora (n. k veciam mimo ľudskej moci u stoikov) gréc. filoz. porovnaj ľahostajnosť

odpor

odpor 1 (záporný citový postoj, nechuť)
repugnácia (nenávisť, neznášanlivosť) lat. lek.
antipatia (záporný citový postoj, nevôľa, nechuť) gréc.
averzia (záporný citový postoj, silná nechuť) lat.
animozita (silne záporný citový postoj, zaujatosť, nevôľa, podráždenosť, nechuť) lat. kniž.
letargia (nechuť, nevšímavosť voči okoliu, otupenosť, necitlivosť, ľahostajnosť) gréc.
antagonizmus (nezmieriteľný o., nepriateľstvo) gréc. kniž.
ódium (nenávisť, opovrhnutie, nechuť) lat. kniž.
fóbia gréc.
-phobia /fó-/
-fóbia (chorobný o., nenávisť k predmetu, osobe) gréc. v zlož. sl.
miso- /mizo/
mizo- (nenávisť, nepriateľstvo) gréc. v zlož. sl.
mizantropia (nenávisť, neláska voči ľuďom) gréc.
mizogýnia (nenávisť k ženám) gréc. odb.
mizandria (nenávisť k mužom) gréc. kniž. odb.
mizopédia (nenávisť k vlastným deťom) gréc. lek.
chandra (pocit omrzenosti, skľúčenosti, nudy, ťažkomyseľnosti, v ruskom prostredí) gréc.-rus.
idiosynkrázia (neprekonateľný pudový o. k rôznym vnemom, najmä dotykom, zvukom, vôňam) gréc. psych.
koprofóbia (strach, o. voči vlastným výkalom) gréc. lek.
taedium vitae /té- víté/ (pocit znusenosti, znechutenia zo života, nechuť do života) lat. lek. psych.
mizogamia (o. k manželstvu, uzavretiu manželstva) gréc.
antifeminizmus (o. voči ženám a ich uplatneniu vo verejnom živote) gréc. + lat.
anorexia gréc. lek.
dyzorexia gréc. lek.
inapetencia (strata chuti do jedla, nechuť do jedla, nechutenstvo) lat. lek.
melofóbia (chorobný o. k hudbe) gréc. lek.
bibliofóbia (chorobný o. voči knihám) gréc.
xenofóbia (nenávisť, nepriateľstvo voči cudzincom, všetkému cudziemu) gréc. kniž.
šovinizmus (nenávisť k iným národom, slepé presvedčenie o nadradenosti vlastného národa) vl. m.
rasizmus (nenávisť k niektorým ľudským plemenám podmienená teóriou o nerovnosti, nadradenosti ľudských plemien) arab.-franc.
slovakofóbia (nenávisť, nepriateľstvo voči Slovensku a všetkému slovenskému) vl. m. + gréc.
slavianofóbia (nenávisť, nepriateľstvo voči Slovanom a všetkému slovan.) rus. + gréc.
rusofóbstvo (nenávisť, nepriateľstvo voči Rusku a všetkému ruskému) vl. m. + gréc.
maďarofóbia (nenávisť, nepriateľstvo voči Maďarsku a všetkému maďarskému) vl. m. + gréc.
germanofóbia (nenávisť, nepriateľstvo voči Nemecku a všetkému nemeckému) lat. + gréc.
frankofóbia germ. + gréc.
galofóbia (nenávisť, nepriateľstvo voči Francúzsku a všetkému francúzskemu) vl. m. + gréc.
anglofóbia (nenávisť, nepriateľstvo voči Anglicku a všetkému anglickému) lat. + gréc.
antisemitizmus (rasová, národnostná a náb. nenávisť voči Židom) gréc. + vl. m.
negrofóbia (nenávisť, nepriateľstvo voči černochom) špan. + gréc.
Bolo zobrazených 11 výsledkov. Ceľkový počet výsledkov je 14. Pre zobrazenie ostatných výsledkov spresnite vyhľadávaný text.