Obrátený slovník cudzích slov
Výsledky vyhľadávania
útok
útok
agresia
(ú. štátu proti inému štátu s použitím voj. sily, voj. napadnutie; fyzické napadnutie inej osoby soc. psych.)
lat.
invázia
(vpád, vniknutie, útočné napadnutie)
lat.
ofenzíva
(rozsiahly ú.)
lat.
atak
(nápor, napadnutie)
franc.
šturm
(ú., najmä voj.)
nem.
hovor. zastar.
harc
harcovanie
(ľahký ú., nájazd, výpad, boj, bitka)
nem.
hist.
taran
(ú., pri kt. lietadlo, tank al. loď zničí narazením, nabehnutím al. nalietnutím)
gréc.-rus.
voj.
raptus
(výpad)
lat.
atentát
(ú. na život významnej osoby z polit. príčin)
lat.-franc.
inzultácia
lat.
inzult
(napadnutie, urážka)
lat.
zried.
break
/brejk/
brejk
(rýchly únik v hokeji po chybe súpera, protiútok)
angl.
šport.
rush
/raš/
(prudký únik jedného hráča s loptou, protiútok)
angl.
šport.
fight
/fajt/
(ú. v boxe)
angl.
šport.
assaut
/asó/
(útočný výpad v šerme)
franc.
šport.
atakovanie
(útočenie, zaútočenie, napadnutie, napádanie, najmä v športe)
franc.
tekling
(atakovanie súpera so zámerom odobrať mu loptu)
angl.
šport.
invektíva
(ústny al. písomný ú., výpad, napadnutie, útočná reč, urážka)
lat.
run
/ran/
(ú. vkladateľov na banku a pod., unáhlené masové vyberanie vkladov z banky)
angl.
peňaž.
urážka
urážka
afront
franc.
kniž.
invektíva
(ústny al. písomný útok, výpad, napadnutie, útočná reč)
lat.
inzultácia
lat.
inzult
(útok, napadnutie)
lat.
zried.
iniuria verbalis
(slovná u.)
lat.