Obrátený slovník cudzích slov
Výsledky vyhľadávania
dobromyseľne
dobromyseľne
bona fide
/boná fidé/
(s dobrým úmyslom, v dobrej viere, úprimne)
lat.
bono sensu
/-zu/
(v dobrom zmysle, s dobrým úmyslom)
lat.
kniž.
porovnaj
dobromyseľný
úprimne
úprimne
bona fide
/boná fidé/
(s dobrým úmyslom, v dobrej viere, dobromyseľne)
lat.
porovnaj
úprimný
viera
viera
1
(pevné presvedčenie o pravdivosti, správnosti niečoho)
animizmus
(v. v existenciu zosobnených nadprirodzených bytostí a síl prejavujúcich sa vo všetkých predmetoch a javoch a pôsobiacich i na človeka)
lat.
dynamizmus
(v. v existenciu neosobnej nadprirodzenej, magicky ovládateľnej sily, kt. prestupuje celou prírodou a spoločnosťou)
gréc.
teol.
animatizmus
(v. vo všeobecné oduševnenie prírody ako počiatok náb. predstáv človeka)
lat.
etnogr.
okultizmus
(v. v možnosť nadprirodzeného spojenia s posmrtnými javmi, s dušami zomretých, v tajomné skryté sily, duchárstvo)
lat.
špiritizmus
(v. v možnosť spojenia s dušami, duchmi zomretých ľudí a pokusy o takéto spojenie, duchárstvo)
lat.
mesianizmus
(v. v osobitné poslanie osoby alebo národa)
hebr.-lat.
kniž.
fatalizmus
(v. v neodvratný osud vylučujúca slobodnú vôľu a náhodu)
lat.
tychizmus
(v. v šťastnú náhodu v gréc. mytológii)
gréc.
mystika
mysticizmus
(v. v nadprirodzené sily, nadprirodzený svet)
gréc.
atanizmus
(v. v nesmrteľnosť)
gréc.
mesianizmus
(v. v príchod vykupiteľa, kt. zašle boh a kt. prinesie spásu)
hebr.-lat.
náb.
providencializmus
(v. v prozreteľnosť, schopnosť najvyššej božskej bytosti, kt. všetko predvída a riadi)
lat.
filoz. náb.
bona fide
/boná fidé/
(v dobrej v., s dobrým úmyslom, dobromyseľne, úprimne)
lat.
optima fide
(v najlepšej v., s najlepším úmyslom)
lat.
kniž.
mala fide
(v zlej v., so zlým úmyslom, zákerne)
lat.
kniž.
porovnaj
dôvera
dôvera
dôvera
fides
/-dés/
lat.
konfidencia
(dôvernosť)
lat. kniž.
kredit
kredibilita
(dôveryhodnosť, úverová vierohodnosť)
lat.
ekon. kniž.
bona fide
/boná fidé/
(s dobrým úmyslom, v dobrej viere, dobromyseľne, úprimne)
lat.
optima fide
(s najlepším úmyslom, v najlepšej viere, d.)
lat. kniž.
uberrima fides
(najhlbšia, najplnšia d.)
lat. kniž.
úmysel
úmysel
idea
gréc.
cieľ
(zámer, účel)
nem.
plán
(zámer, predstava budúcnosti)
lat.
projekt
(návrh tech. al. stav. diela, zámer)
lat.
tendencia
(úsilie o uplatnenie určitých myšlienok, názorov, zámer, cieľ)
lat.
intencia
(zámer, zameranie, smerovanie)
lat.
kniž. a odb.
konať v intenciách
stratégia
taktika
(premyslený zámer pri určitej činností vedúcej k dosiahnutiu určeného cieľa)
gréc.
tanatománia
(chorobná túžba po smrti, samovražedný ú.)
gréc.
lek. psych.
bona fide
/boná fidé/
(s dobrým ú., v dobrej viere, dobromyseľne, úprimne)
lat.
bono sensu
/-zu/
(s dobrým ú., v dobrom zmysle)
lat.
kniž.
optima fide
(s najlepším ú., v najlepšej dôvere)
lat.
kniž.
malo sensu
/senzu/
(so zlým ú.)
lat.
kniž.
mala fide
(so zlým ú., v zlej viere, zákerne)
lat.
kniž.
malevolencia
(zlomyseľnosť, zlá vôľa)
lat.
kniž. zried.
malícia
malicióznosť
(zlý ú., zlomyseľnosť, zloprajnosť, škodoradosť)
lat.
kniž.
dolus
(úmyselné zavinenie, úskok, podvod)
lat.
práv.
dolus malus
(zlý ú., podvod)
lat.
práv.
mens rea
(zlý, zlomyseľný ú., zámer)
lat.
kniž.
nablint
nablind
(bez určitého ú., zámeru, cieľa)
nem.
slang.
porovnaj
cieľ 1