Výsledky vyhľadávania

pozbaviť

zdiskreditovať (p., zbaviť, obrať, pripraviť o dôveru, vážnosť, úctu, česť, znevážiť) franc.
zdehonestovať (p., zbaviť cti, znížiť vážnosť, úctu, zneuctiť, zhanobiť, znevážiť) lat.
zdegradovať (znížiť, zbaviť hodnoty, postavenia, znehodnotiť, zosadiť) lat.
deklasovať (spoločensky znevážiť, znehodnotiť, znížiť, ponížiť) franc.
diskriminovať (zobrať, odňať, nepriznať práva al. výhody, neuznať rovnosť, znevýhodniť, obmedziť) lat. práv. ekon.
dehumanizovať (p. ľudského rozmeru, práv, vlastností, odľudštiť) lat.
suspendovať (p. úradu, funkcie, hodnosti) lat.
detronizovať (p. moci zosadením, zvrhnutím vládcu z trónu) lat. + gréc. polit.
vyšachovať sl. + perz. hovor. expr.
vyšaltovať (zbaviť postavenia, odstaviť, odstrániť) sl. + nem. hovor. expr.
exkulpovať (p. viny, ospravedlniť) lat. práv. porovnaj zbaviť

zbavovať

deprivovať (odstraňovať) lat.
dezorientovať (mýliť, pliesť, miasť, z. orientácie) franc. + lat.
degradovať (z. hodnoty, postavenia, znehodnocovať) lat.
deklasovať (spoločensky znevažovať, znehodnocovať, znižovať, ponižovať) franc.
diskreditovať (z., oberať, pripravovať o dôveru, vážnosť, úctu, česť, znevažovať) franc.
dehumanizovať (z. ľudského rozmeru, práv, vlastností, odľudšťovať) lat.
denaturalizovať (vzdávať sa štátneho občianstva, prepúšťať zo štátneho zväzku) lat. práv.
diskvalifikovať (z. spôsobilosti, schopnosti, vyhlasovať za nespôsobilého, neschopného) lat.
inaktivovať (z. účinnosti) lat. odb.
dehydrovať (z. vody, odvodňovať, odstraňovať vodu z látok) lat. + gréc.
detašovať (čistiť, z. škvŕn, odstraňovať škvrny) franc. d. tkaninu
anestézovať (miestne al. celkovo z. citlivosti, znecitlivovať) gréc. lek.
hypnotizovať (upútavať, omamovať, opantávať, podmaňovať, z. vedomia) gréc.
sterilizovať (z. plodnosti, umelo vyvolávať neplodnosť genet.; usmrcovať, z. choroboplodných zárodkov a mikroorganizmov lek.) lat. porovnaj vylučovať 1

znevažovať

dehonestovať (znižovať vážnosť, úctu, zneucťovať, hanobiť) lat.
diskreditovať (oberať, pripravovať o dôveru, vážnosť, úctu, česť) franc.
deklasovať (spoločensky z., znehodnocovať, znižovať, ponižovať) franc.
profanizovať (znesväcovať, zneuctievať, hanobiť) lat.
kompromitovať (škodiť na dobrej povesti, vážnosti, znevažovať, znemožňovať, ubližovať na povesti, zhadzovať, zahanbovať) lat.
bagatelizovať /-ť-/ (zľahčovať, podceňovať, znižovať význam) tal.-franc. porovnaj haniť

pripravovať

pripravovať 2 (spôsobovať (stratu))
diskreditovať (znevažovať, oberať, p. o dôveru, vážnosť, úctu, česť) franc. porovnaj znevažovať

pripraviť

pripraviť 2 (spôsobiť, zapríčiniť (stratu))
pumpnúť (p. o niečo, najmä o peniaze, úskokom vymámiť, vylákať) nem. hovor. expr.
diskreditovať (znevážiť, zbaviť, obrať o dôveru, vážnosť, úctu, česť) franc. porovnaj znevážiť

haniť

difamovať lat. kniž.
šimfovať (ohovárať, očierňovať) nem. hovor.
škandalizovať (verejne hanobiť, osočovať) gréc.-franc.
reprehendovať (ohovárať, hanobiť, tupiť) lat. kniž. zastar.
insinuovať (ohovárať, krivo, nepriamo obviňovať, podozrievať, upodozrievať) lat. kniž.
diskreditovať (znevažovať, oberať, pripravovať o dôveru, vážnosť, úctu, česť) franc.
dehonestovať (znevažovať, znižovať vážnosť, úctu, zneucťovať, hanobiť) lat.
deklasovať (spoločensky znevažovať, znehodnocovať, znižovať, ponižovať) franc.
profanizovať (znevažovať, znesväcovať, zneucťovať, hanobiť) lat. porovnaj znevažovať

znevážiť

zdehonestovať (znížiť vážnosť, úctu, zneuctiť, zbaviť cti, zhanobiť) lat.
zdiskreditovať (zbaviť, obrať, pripraviť o dôveru, vážnosť, úctu, česť) franc.
deklasovať (spoločensky z., znehodnotiť, znížiť, ponížiť) franc.
sprofanizovať (znesvätiť, zneuctiť, zhanobiť) lat.
skompromitovať (uškodiť na dobrej povesti, vážnosti, znemožniť, ublížiť na povesti, zhodiť, zahanbiť) lat. porovnaj zhanobiť

zbaviť

deprivovať (odstrániť) lat.
dezorientovať (pomýliť, popliesť, zmiasť, z. orientácie) franc. + lat.
zdegradovať (z. hodnoty, postavenia, znehodnotiť, zosadiť) lat.
zdehonestovať (z. cti, znížiť vážnosť, úctu, zneuctiť, zhanobiť) lat.
deklasovať (spoločensky znevážiť, znehodnotiť, znížiť, ponížiť) franc.
zdiskreditovať (z., obrať, pripraviť o dôveru, vážnosť, úctu, česť, znevážiť) franc.
dišpenzovať (oslobodiť od práv. náležitosti al. povinnosti, odpustiť povinnosť) lat.
dehumanizovať (z. ľudského rozmeru, práv, vlastností, odľudštiť) lat.
denaturalizovať (pozbaviť, vzdať sa štátneho občianstva, prepustiť zo štátneho zväzku) lat. práv.
detronizovať (z. moci zosadením, zvrhnutím vládcu) lat. + gréc. polit.
suspendovať (z. úradu, funkcie, hodnosti) lat.
diskvalifikovať (z. spôsobilosti, schopnosti, vyhlásiť za nespôsobilého, neschopného) lat.
inaktivovať (z. účinnosti) lat. odb.
dehydrovať (z. vody, odvodniť, odstrániť vodu z látok) lat. + gréc.
detašovať (vyčistiť, z. škvŕn, odstrániť škvrny) franc. d. tkaninu
deflorovať (z. panenstva porušením, natrhnutím panenskej blany) lat. lek.
anestézovať (miestne al. celkovo z. citlivosti, znecitliviť) gréc. lek.
zhypnotizovať (upútať, omámiť, opantať, podmaniť, z. vedomia) gréc.
sterilizovať (z. plodnosti, umelo vyvolať neplodnosť genet.; usmrtiť, z. choroboplodných zárodkov a mikroorganizmov lek.) lat. porovnaj pozbaviťvylúčiťodstrániť 1odstrániť 2