Obrátený slovník cudzích slov
Výsledky vyhľadávania
čerstvý
čerstvý
2
(svieži)
frišký
nem.
hovor. zastar.
čerstvý
čerstvý
1
pozri
časový
syr
syr
bryndza
(s. vyrábaný rozomletím ovčieho s.)
rum.
ricotta
/-ko-/
(s. z prevarenej srvátky)
tal.
cottage
/kotidž/
(čerstvý farmársky s.)
angl.
feta
(gréc. syr, pôvodne z ovčieho mlieka al. zmesi ovčieho a kozieho mlieka)
gréc.
akavi
(s. v soľnom náleve)
?
romadúr
(tučný mäkký s. s mazľavým povrchom)
franc.
mascarpone
/maskar-/
(mäkký s. na prípravu tal. dezertov)
tal.
žervé
(nesolený krémový s. z plnotučného mlieka al. tvarohu)
vl. m.
mozzarella
/mocarela/
(polotvrdý vláknitý s. tal. pôvodu, pôvodne z buvolieho mlieka)
tal.
eidam
/ej- i aj-/
(tvrdý al. polotvrdý plnotučný syr v tvare tehly al. bloku)
hol. vl. m.
gouda
(polotvrdý lisovaný s. hol. pôvodu s malými okami v hmote, mandľovej chuti)
vl. m.
ementál
ementálsky s.
(jemný sladkastý plnotučný s. s veľkými dierkami)
vl. m.
potrav.
gruyer
/grijér/
(s. podobný ementálu)
vl. m.
čedar
(s. s dodatočne zakysnutou mletou syreninou, z Veľkej Británie)
vl. m.
parmezán
vl. m.
grana
(dohrievaný tvrdý trvanlivý s. na strúhanie)
lat.
camembert
/kam-/
kamambér
(jemný s. s bielou plesňou na povrchu)
franc.
hermelín
(mäkký s. s ušľachtilou bielou plesňou na povrchu)
nem.
rokfort
roquefort
/rok-/
(polotvrdý plesňový s.)
vl. m.
gorgonzola
(pikantný s. tal. pôvodu s plesňou vnútri hmoty a mramorovým zelenomodrým žilkovaním na reze)
tal. vl. m.
kaškaval
(balkánsky parený s. z ovčieho al. kravského mlieka)
bulh.
trapist
(sladký s. jemnej chute)
vl. m.
tofu
(sójový s., vyzrážaná sójová bielkovina)
jap.
živý
živý
2
(stále pôsobiaci)
aktuálny
(časový, čerstvý, nový, naliehavý, pálčivý)
lat.
časový
časový
chrono-
gréc. v zlož. sl.
chronologický
(usporiadaný podľa časového poradia, postupný)
gréc.
temporálny
(týkajúci sa času)
lat.
kniž. a odb.
aktuálny
(čerstvý, nový, naliehavý, pálčivý, živý)
lat.
moderný
franc.
in
angl. hovor.
up to date
/ap tu dejt/
(novodobý, súčasný, hodiaci sa do novej doby, zodpovedajúci novej dobe, pokrokový, priekopnícky)
angl.
neo-
(nový)
gréc.
v zlož. sl.
vzduch
vzduch
luft
nem.
hovor. expr.
pneumo-
pneumato-
pneumono-
aero-
gréc.
v zlož. sl.
atmosféra
(plynný obal okolo Zeme, ovzdušie)
gréc.
ozón
(čerstvý, svieži v. bohatý na kyslík)
gréc.
hovor.
pálčivý
pálčivý
1
(naliehavý)
aktuálny
(časovo neodkladný, naliehavý, čerstvý, nový, živý)
lat.
akútny
(súrny, naliehavý)
lat.
urgentný
(súrny, neodkladný, naliehavý)
lat.
peremptorický
peremptórny
(naliehavý, neodkladný, neodvolateľný)
lat.
zastar.
naliehavý
naliehavý
2
(súrny, neodkladný)
aktuálny
(časovo neodkladný, pálčivý, časový, čerstvý, nový, živý)
lat.
akútny
(súrny, pálčivý)
lat.
urgentný
(súrny, neodkladný)
lat.
peremptorický
peremptórny
(neodkladný, neodvolateľný)
lat. zastar.
vhodný
vhodný
ortho-
/orto/
orto-
(správny)
gréc.
v zlož. sl.
adekvátny
lat.
akurátny
akurát
(zodpovedajúci, náležitý, úmerný, príslušný, zhodný, súhlasný, primeraný)
lat.
hovor.
organický
(vzájomne spätý, prirodzene súvisiaci, prirodzene vyplývajúci, účelne usporiadaný, prirodzený, primeraný, primerane použitý, ústrojný)
gréc.
kniž.
praktický
pragmatický
(berúci ohľad na užitočnosť, užitočný, vecný, triezvy, rozvážny, rozumný, účelný)
gréc.
praktická vec, pragmatický postup
oportúnny
(primeraný, včasný)
lat.
zried. kniž.
aktuálny
(časovo v., časový, čerstvý, nový, naliehavý, pálčivý, živý)
lat.
decentný
(slušný, jemný, nevtieravý, zdržanlivý, vkusný, primeraný, umiernený, nenápadný)
lat.
fotogenický
(v. na fotografovanie)
gréc.
negociačný
negociabilný
(v. na predaj, predajný, obchodovateľný)
lat.
porovnaj
primeraný